意味 | 例文 (81件) |
get sickの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 81件
It is not until you get sick that you realize the value of good health. 例文帳に追加
病気になってはじめて健康の価値が解る。 - Tanaka Corpus
We know the value of health for the first time when we get sick. 例文帳に追加
私たちは病気になって初めて健康のありがたさを知る。 - Weblio Email例文集
I am worried that you may get sick from working too much.例文帳に追加
私はあなたが働きすぎて、病気にならないか心配です。 - Weblio Email例文集
You do not realize how important health is until you get sick.例文帳に追加
病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。 - Tatoeba例文
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.例文帳に追加
トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。 - Tatoeba例文
You don't realize how important health is until you get sick.例文帳に追加
お前はさ、自分が病気になるまで健康の大切さが分からないんだよ。 - Tatoeba例文
I used to get sick when I ate in that dining hall 例文帳に追加
私がその大食堂で食事をすると、私は病気になったものである - 日本語WordNet
You do not realize how important health is until you get sick. 例文帳に追加
病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。 - Tanaka Corpus
Not a few Japanese eat a raw egg to get sick overseas every year. 例文帳に追加
例年海外では、卵の生食で食あたりする日本人が少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This straddling type wheelchair helps a sick person or a physically handicapped easily get on, get off and move.例文帳に追加
病人・身障者はこの騎乗式の車椅子により容易に乗り・降り・移動ができるようになる。 - 特許庁
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?例文帳に追加
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。 - Tatoeba例文
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."例文帳に追加
幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。 - Tatoeba例文
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.例文帳に追加
あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。 - Tatoeba例文
I don’t mind going for a drive, but please avoid really windy roads. I’d surely get car sick.例文帳に追加
ドライブはいいけどさ、カーブの多い道は避けてね。私、絶対車に酔っちゃうもの。 - Tatoeba例文
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better? 例文帳に追加
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。 - Tanaka Corpus
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it. 例文帳に追加
あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。 - Tanaka Corpus
It is also said 'it is better to refrain from everything and if you get sick, it hangs on, but it is good to hold butsuji' on the day. 例文帳に追加
「何事も遠慮する日、病めば長引く、仏事はよろしい」ともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.例文帳に追加
子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。 - Tatoeba例文
When pets become sick or get hurt, owners take them to animal hospitals, but animal medical care is very expensive. 例文帳に追加
ペットが病気になったり,けがをしたりすると,飼い主はペットを動物病院へ連れて行くが,動物医療はとても費用がかかる。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a health information management system in which surrounding persons easily get to know the previous history and the prescribing situation of a sick person (injured person) and emergency measure at the site of first aid for life saving.例文帳に追加
救命救急の現場において、周囲の人が病人(ケガ人)の既往歴や投薬状況、応急処置を容易に知ることができる健康情報管理システムを提供する。 - 特許庁
To provide a bib hard to get out of position, easy to wear, not giving unfavorable feeling to a wearer and suitable to be worn by a baby, an aged or sick person having handicap on her (his) body, a dementia patient or the like.例文帳に追加
ずれにくく、着用容易であり、着用者に不快感を与えない、乳幼児、身体の不自由な老人や病人、認知症の患者等が着用にするのに適したよだれ掛けを提供する。 - 特許庁
Worrying about Princess Kazunomiya, Emperor Komei made her real mother Kangyoin, her menoto Fujiko TSUCHIMIKADO and the court lady Tsuguko NIWATA (a court lady of the first rank to Emperor Ninko), Katsuko ICHO go with her in order to lessen her mental uneasiness, and several doctors of Bureau of Medicine (one of the doctors also resided in Edo after her down-ranking marriage) so that she could receive the same treatment as in the capital in case she might get sick in Kanto area by any chance. 例文帳に追加
孝明天皇は和宮に配慮し、江戸城へ生母の観行院、乳母の土御門藤子、女官の庭田嗣子(仁孝天皇の典侍)、鴨脚克子を同行させて精神的な不安を軽減させたほか、典薬寮の医師も数人付随させ(うち一人は降嫁後も江戸に常駐)、万が一関東の地で病を得ても都と同じ治療が受けられるようにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (81件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |