1153万例文収録!

「go out」に関連した英語例文の一覧と使い方(51ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

go outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3426



例文

Do not go out with such a dress like mr. misato. it's embarrassing ... yayoi例文帳に追加

ミサトさん、そんな格好で 出て行かないでよ。恥ずかしいから...--はいはい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You go out to celebrate with the man that financed your movie例文帳に追加

自分の映画に出資してくれた人物を祝って 食事をするのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And our organization thought it was better for us to go out例文帳に追加

所属していた組織は 私達が国を出た方が良いと考えたため - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But kyle says we do one more or he'll go out on his own.例文帳に追加

でも カイルは もう1度やると言ってる それか彼は1人で出て行くの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

If edwards has figured out how to put this guy away, he should go for it.例文帳に追加

エドワーズが此奴を 殺す方法を知ってるなら 彼を逃がすべきだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

If armando lets you out... they'll go after him... then the mayor, all the way up例文帳に追加

アルマンドが出してくれても・・ 奴のあとを追い回し・・ 市長 そのまた上 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I go out for a walk every morning to work up a good appetite for my breakfast. 例文帳に追加

朝ご飯をおいしく食べられるように僕は毎朝散歩します. - 研究社 新和英中辞典

He must be stark raving mad to go out on this stormy night. 例文帳に追加

こんな嵐の夜に出かけるなんて, 彼はきっと気が狂っているんだ. - 研究社 新和英中辞典

On New Year's Day, it was our custom to go out altogether and pay our first visit (of the year) to a shrine. 例文帳に追加

元旦は一家そろって初詣でにでかけるのが例だった. - 研究社 新和英中辞典

例文

You worry about yourself. If you put your back out and can't stand we'll go home without you! 例文帳に追加

そっちこそ、ギックリ腰で立てなくなってもおいて帰りますわよ。 - Tanaka Corpus

例文

My parents would not let me go out with boys. 例文帳に追加

両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。 - Tanaka Corpus

Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are. 例文帳に追加

明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。 - Tanaka Corpus

He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. 例文帳に追加

彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 - Tanaka Corpus

You oughtn't to go out with the little boy remaining alone. 例文帳に追加

小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。 - Tanaka Corpus

The contract is in the bag, so let's go out and celebrate. 例文帳に追加

契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。 - Tanaka Corpus

See to it that all the doors are locked before you go out. 例文帳に追加

外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。 - Tanaka Corpus

Senba Kitcho was pursued over this incident, eventually forcing it to go out of business. 例文帳に追加

このことが追い討ちとなり、船場吉兆は廃業に追い込まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You are mad to go out in the snow without a coat.例文帳に追加

この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。 - Tatoeba例文

Nancy will never go on a date with me. She's out of my league.例文帳に追加

ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。 - Tatoeba例文

You worry about yourself. If you put your back out and can't stand we'll go home without you!例文帳に追加

そっちこそ、ギックリ腰で立てなくなってもおいて帰りますわよ。 - Tatoeba例文

My parents would not let me go out with boys.例文帳に追加

両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。 - Tatoeba例文

Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.例文帳に追加

明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。 - Tatoeba例文

He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.例文帳に追加

彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 - Tatoeba例文

You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.例文帳に追加

小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。 - Tatoeba例文

The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.例文帳に追加

契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。 - Tatoeba例文

See to it that all the doors are locked before you go out.例文帳に追加

外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。 - Tatoeba例文

an entrance, in addition to the front door provided for one's family to go in and out 例文帳に追加

内輪の者の出入りのために表玄関の他に設けた玄関 - EDR日英対訳辞書

I do things like have daily conversations and go out on the town with my friends. 例文帳に追加

私は友達と日常会話をしたり、一緒に出掛けたりします。 - Weblio Email例文集

I was in a hurry at the time of the earthquake and tried to go out barefoot.例文帳に追加

地震の時慌てていて、裸足で外に出ようとしてしまいました。 - 時事英語例文集

He wanted to go skiing, but I argued him out of it. 例文帳に追加

彼はスキーに行きたがっていたが, 私が説得して思いとどまらせた. - 研究社 新英和中辞典

“Shall we go out for supper?"—“I'd rather stay at home [I'd rather not]." 例文帳に追加

「夕食を外で食べようか」「私は家にいる[出かけない]ほうがいい」. - 研究社 新英和中辞典

But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves, 例文帳に追加

そこで,二人に議会の外に出るよう命じて,互いに協議して - 電網聖書『使徒行伝 4:15』

But this kind doesn’t go out except by prayer and fasting. 例文帳に追加

だが,この種のものは,祈りと断食によらなければ,出て行くことはない」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 17:21』

`you'd go out--bang!--just like a candle!' 例文帳に追加

きみは——ボーン!——ロウソクみたいに消えちゃうんだよ!」とトゥィードルダムがつけくわえます。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

he murmured. "We will not wait to be kicked out; let us go." 例文帳に追加

追い出されるまで待つことはないよ。行こう。」彼はこうつぶやきました。 - Ouida『フランダースの犬』

that he shall go out on some pretext to see his client that night. 例文帳に追加

夜、その老人に会うために出かける。もっともらしい理由もある。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out, and will find pasture. 例文帳に追加

わたしが戸口だ。だれでもわたしを通って入るなら,その者は救われ,出入りし,牧草を見つけるだろう。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 10:9』

Also, today in Tokyo, it is very hot and humid, and I can't be bothered to go out.例文帳に追加

しかも、今日は東京はとても蒸し暑くて、外に出る気になれない。 - Weblio Email例文集

His parents get along very well, and the two of them often go out together. 例文帳に追加

彼の両親はとても仲がよくて、よく二人で出かけたりしています。 - Weblio Email例文集

I don't have any good friend that I can go out together with on holidays. 例文帳に追加

私には休日に一緒に出かけるような仲の良い友達はいない。 - Weblio Email例文集

It looked like it was going to rain, but it cooled down so I am going to go out on a walk. 例文帳に追加

雨が降りそうであったが、涼しくなったのでウォーキングに出かける。 - Weblio Email例文集

The wind today is strong because of a typhoon, and so I couldn't go out. 例文帳に追加

今日は台風のため風が強く、私は外出することが出来なかった。 - Weblio Email例文集

If you go out to eat with a client, you should treat them. 例文帳に追加

あなたがもしクライアントと食事に行くならあなたは彼らに奢るべきだ。 - Weblio Email例文集

If I had finished my homework yesterday, I would have been able to go out with my friends today. 例文帳に追加

もし昨日宿題を終えていたら、今日友達と遊びにいけるのに。 - Weblio Email例文集

Yasuo was educated from a young age and he was later granted his wish to go out in society. 例文帳に追加

安雄は幼少より学に励み世に出てこれが適ったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sheave 12 guides a wire-like body A so as to go out/come in.例文帳に追加

シーブ12は、線状物Aを入出線するようにガイドするものである。 - 特許庁

At this time, only the mark indicating the mode blinks and other displays go out.例文帳に追加

このとき、各モードを示すマークのみ点滅して他の表示は消灯する。 - 特許庁

Because when tellegio finds out what happened, you think he's gonna go after me?例文帳に追加

テレジオは後々何があったか知るだろう, 俺に助けを求めると思うか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm gonna go to the beach, check out some breezies put my feet in the water and kick it with my crew.例文帳に追加

今日はビーチに行って、波を見てくんだ 水に足浸けて 蹴るの! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Right, we'll go to estonia or romania, I don't care, but we'll take the cash from the bed, and get out of here, all right?例文帳に追加

エストニアか ルーマニアへ ベッドから 現金を取って ここを離れる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS