| 例文 |
interaction languageの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 23件
NATURAL LANGUAGE INTERACTION SYSTEM AND NATURAL LANGUAGE PROCESSING METHOD例文帳に追加
自然言語対話システム及び自然言語処理方法 - 特許庁
INTERACTION APPARATUS AND LANGUAGE DATA CONVERSION METHOD例文帳に追加
対話装置及び言語データ変換方法 - 特許庁
To provide a support method for creating an interaction script by natural language.例文帳に追加
自然言語による対話スクリプト作成支援方法を提供すること。 - 特許庁
SCRIPT CREATION SUPPORT METHOD AND PROGRAM FOR NATURAL LANGUAGE INTERACTION AGENT例文帳に追加
自然言語対話エージェントのためのスクリプト作成支援方法及びプログラム - 特許庁
NATURAL LANGUAGE INTERACTION PROCESSOR AND METHOD FOR THE SAME AS WELL AS MEMORY MEDIUM FOR THE SAME例文帳に追加
自然言語対話処理装置およびその方法並びにその記憶媒体 - 特許庁
METHOD FOR PROVIDING INFORMATION BY INFORMATION PROCESSOR PROVIDED WITH NATURAL LANGUAGE INTERACTION MEANS例文帳に追加
自然言語対話手段を備えた情報処理装置による情報提供の方法 - 特許庁
And, the flow of interaction essential to voice recognition is expressed in a VoiceXML description language or the like to carry out actual interaction services.例文帳に追加
そして、音声認識に必須な対話の流れがVoiceXML記述言語等により表現されて、実際の音声対話のサービスが実行される。 - 特許庁
To provide a natural and smooth interaction by efficiently and smoothly performing a response based on the question of a truth/false value in a natural language interaction environment.例文帳に追加
自然言語対話環境において、真偽値質問に基づく応答を効率的かつ円滑に行うことで、自然かつ円滑な対話を実現する。 - 特許庁
To provide an automatic answering apparatus capable of performing interactive processing for appropriately advancing interaction, while correcting an input error, by incorporating interaction for correcting errors into a part of natural interaction, for the errors of voice recognition and text analysis in natural language interaction.例文帳に追加
自然言語対話において、音声認識や文章解析での誤りに対して、それらを訂正する対話を自然な形の対話の一部に組み込み、入力の誤りを訂正しながら対話を適切に進行させる対話処理が可能な自動回答装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a voice interaction system which can perform efficient retrieval when a natural language including vague words of a user is inputted.例文帳に追加
利用者の曖昧語を含む自然言語の入力に対して効率的な検索ができる音声対話システムを提供する。 - 特許庁
To provide a natural language interaction system capable of acquiring suitable information from a database even when the purpose of a user is ambiguous.例文帳に追加
ユーザの目的があいまいなときでも適切な情報をデータベースから取得できる自然言語対話システムを提供すること。 - 特許庁
In this service provision system, an SCIM (Service Capability Interaction Manager) server 3 produces service organization information and stores it in an XML (eXtensible Markup Language) document management server (XDMS) 4.例文帳に追加
SCIMサーバ3は、サービス編成情報を作成し、XML文書管理サーバ(XDMS)4に格納する処理を行う。 - 特許庁
A natural language interaction device, which receives voice input, text input, etc., from a user and generates an answer corresponding to the intention of the user to output it, consists of a recognition part 1 and an interaction control part 2.例文帳に追加
自然言語対話装置は、ユーザからの音声入力、テキスト入力等を受付け、ユーザの意図に沿った応答を生成して出力するもので、認識部1と対話制御部2とから構成されている。 - 特許庁
User terminals 100a, 100b realize interaction environment, and display a user A log display area 22a, a user B log display area 22b, a common language log display area 22c, a user A using language input column 25a, and the common language input column 25c.例文帳に追加
対話環境を実現するユーザ端末100a,100bには、ユーザAログ表示領域22a,ユーザBログ表示領域22b,共通言語ログ表示領域22c,ユーザA使用言語入力欄25a及び共通言語入力欄25cが表示される。 - 特許庁
When no data are inputted from the user for prescribed time the substitutive interaction part 17 aids the user by using natural language data previously prepared in a substitutive input list 16.例文帳に追加
そして、ユーザから所定時間入力がないときに、予め代理入力リスト16に用意された自然言語データを用いてユーザを支援する。 - 特許庁
To reduce user's load required for interaction by executing processing for providing an operation guide to the user or continuing the interaction as a substitution for the user when no reaction is generated because the user can not correspond to system side information event presentation in a system for enabling a user to retrieve necessary information event from a database by natural language interaction.例文帳に追加
自然言語対話によりユーザが必要な情報物件をデータベースから検索するシステムにおいて、システム側の情報物件提示に対しユーザが対応できず無反応になってしまった場合にユーザに対し操作のガイドを提示したりユーザになり変わって対話を継続するといった処理を行い、ユーザの対話に要する負担を軽減する。 - 特許庁
To provide an interaction understanding device which has practical recognition capability and also has language understanding capability applicable to a speech interaction system capable of acquiring information that a user requires in a short period of time by greatly reducing influence of background noise of, especially, utterance.例文帳に追加
特に発話の背景雑音による影響を大幅に低減できるようにして、実用に耐えられる認識能力を有し、使用者の必要とする情報を短時間で取得可能とする音声対話システムに適用可能な言語理解能力を有する対話理解装置を提供する。 - 特許庁
Then an interaction control means 3 holds and manages as context structure data a retrieval process wherein the retrieval condition and the retrieval result based upon it are arranged in time series and controls a flow of interaction between a user and a device according to the contents of the syntax structure data, and an answer sentence generating means 6 generates an answer sentence in natural language form according to the retrieval result.例文帳に追加
そして対話制御手段3により、検索条件とそれに基づく検索結果とを時系列で並べた検索過程を文脈構造データとして保持、管理し、当該文脈構造データの内容にしたがってユーザ・装置間の対話の流れを制御し、検索結果に応じて自然言語形式の応答文を応答文生成手段6によって生成する。 - 特許庁
To provide descriptive language satisfactorily suitable for describing a script (for generating a liaison interface between a user and an already existing user interface) in a large-scaled system having a related monitor system necessitating large amounts of direct user interaction or having plural user interfaces.例文帳に追加
大量の直接ユーザ対話をそれぞれ必要とする一または複数のユーザインタフェースを有する関連監視システムを有する大型システムにおいて、スクリプトを記述するのに特に良好に適する記述言語(ユーザと既存のユーザインタフェースとの間にリエゾンインタフェースを生成する)が提供される。 - 特許庁
In this information processor that has a plurality of types of modality and controls the plurality of types of modality on the basis of a markup language, the markup language includes interactive description showing contents of interaction of the information processor, modality description configured independently of and separately from the interactive description and showing the modality of the information processor, and bind description for binding the modality description with the interactive description.例文帳に追加
複数種類のモダリティを有し、マークアップ言語に基づいて該複数種類のモダリティを制御する情報処理装置において、このマークアップ言語は、当該情報処理装置の対話の内容を示す対話記述と、前記対話記述と独立に分離して構成される、当該情報処理装置のモダリティを示すモダリティ記述と、前記モダリティ記述と前記対話記述とを結び付けるバインド記述とを含んでいる。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)