1016万例文収録!

「it is ſaid」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > it is ſaidの意味・解説 > it is ſaidに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

it is ſaidの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8372



例文

It is said that she was Christian temporarily. 例文帳に追加

一時期はキリシタンでもあったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was fond of playing Igo (Japanese board game of capturing territory). 例文帳に追加

また、碁打ちを好んだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the United States Forces targeted the residence of Oyama and others. 例文帳に追加

米軍が大山邸などを目標にしたと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the kassen (battle) at Inui-jo Castle was his uijin (first battle). 例文帳に追加

犬居城での合戦が初陣という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that his mother was a daughter of the Yamana clan. 例文帳に追加

母は山名氏一族の娘とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

However, it is said that he lived in obscurity in his later years. 例文帳に追加

しかし晩年は不遇だったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Kagetsuna was also an excellent poet. 例文帳に追加

歌人としても優れた才能を持っていたといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he passed away on January 6, 1374 at the age of 52. 例文帳に追加

1373年11月16日に死去、享年は52と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said he had a hot temper by nature. 例文帳に追加

長矩は生来短気であったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that he was also called Norikata KURAMOTO. 例文帳に追加

倉本憲方とも称したと云われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that some of his cremains were dispersed in Chikurin-ji Temple. 例文帳に追加

遺骨は竹林寺にも分骨されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the reason was because he was an illegitimate child. 例文帳に追加

その理由は、妾腹であったためといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said he had a manly feature with big eyes and thick eyebrows. 例文帳に追加

風貌は、「目が大きく眉が太く男らしい顔立ち」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he died at the age of 69 or 64. 例文帳に追加

享年69と伝わるが、64とも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that if you pay a visit to his grave, you get over a stomachache for some reasons. 例文帳に追加

墓参りをすると、なぜか腹痛が治るらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he still had the fresh scar from a sword wound on his face. 例文帳に追加

顔に生々しい刀痕が残っていたと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was killed in Nyoraido attack by the New government army. 例文帳に追加

新政府軍の如来堂襲撃により戦死と伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he joined the Shinsengumi in around 1865. 例文帳に追加

慶応元年(1865年)頃の入隊とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(it is said that he took part in the Kyoto Honkokuji-to [Kyoto Hongan-ji Temple Party]). 例文帳に追加

(京都本圀寺党に加わったと言われる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was from Edo and he was an expert of swordplay in Ittoryu style. 例文帳に追加

江戸の出身といい、一刀流剣術の遣い手。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he joined Shinsengumi in 1865. 例文帳に追加

慶応元年(1865年)の入隊とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he readily responded to the member who recommended him to join. 例文帳に追加

入隊を勧めた隊士に快く応じたと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was originally from Mino Province. 例文帳に追加

元は美濃国の住人であったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he joined Shinsengumi in 1863. 例文帳に追加

文久3年(1863年)の入隊とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Yoritomo applauded Morikuni's act. 例文帳に追加

頼朝はこの盛国の態度を称賛したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Naka was the first person who created the concept of Oriental history. 例文帳に追加

東洋史の概念を初めて生んだとされる人物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Sanekata personally learned waka from Kageki. 例文帳に追加

実堅は景樹から親しく和歌を学んだと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he left the capital, went to Kamakura and died in Kamakura. 例文帳に追加

鎌倉に下向してその地で没したと推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to one theory, it can be said that he is a person from Liang Dynasty. 例文帳に追加

一説には梁の人とも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he served Tsunashige TOKUGAWA with a stipend of 500-koku (139 cubic meters) crop yield thereafter. 例文帳に追加

その後徳川綱重に500石で仕えたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that she died in 1880 at the age of 70. 例文帳に追加

明治13年(1880年)に70歳で死去したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was an excellent archer. 例文帳に追加

弓の名手であったと伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he died soon because of the injury. 例文帳に追加

その傷が原因で、まもなく死去したといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is said that she was beautiful when she was young. 例文帳に追加

が、若い頃は顔立ちの美しい女性だったと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he died in 1514. 例文帳に追加

一説によると永正11年(1514年)に死去したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was the progenitor of 'the Oda Isenokami family' (the Iwakura Oda family). 例文帳に追加

「伊勢守家」(岩倉織田家)の祖とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the couple got along well together. 例文帳に追加

夫婦仲は円満であったと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was a descendant of the Uragami clan, Sengoku daimy (Japanese territorial lord in the Sengoku period). 例文帳に追加

戦国大名浦上氏の末裔という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that his works were sold more than the works of his father, Gyokudo, at that time. 例文帳に追加

当時は父玉堂の作品よりよく売れたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the request contained former secret agreement. 例文帳に追加

これにはかつての密約が書かれていたともされ、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that his official rank was Goi Minbu no jo (a fifth-rank official in charge of census and taxation). 例文帳に追加

官位は五位民部丞と伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that he committed suicide because he knew he would be killed anyway. 例文帳に追加

または殺害を予期し自決したともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the grave was erected there because of the historical fact that he had once visit the place. 例文帳に追加

かつて立ち寄った事歴に由来するとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was a son of Masanori KUSUNOKI and grandson of Masashige KUSUNOKI.. 例文帳に追加

楠木正成の孫で楠木正儀の子とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he also had a relation with the Emperor's favorite court lady. 例文帳に追加

また、天皇寵愛の女官とも関係を持ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that she instructed Kosaku YAMADA and others during this term. 例文帳に追加

この間に山田耕筰らを指導したと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that his wound was so deep that he asked to be finished. 例文帳に追加

傷が深く、とどめを刺すよう懇願したとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that his home was poor due to his father's dissipation. 例文帳に追加

父の放蕩のため、生家は貧しかったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that she ranked among just the few most beautiful and famous geigi in Shinbashi. 例文帳に追加

新橋で一、二を争う美貌の名妓だったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is also said that the year of birth was 1879. 例文帳に追加

生年は明治12年(1879年)説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS