1153万例文収録!

「items」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

itemsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21402



例文

to identify items within a record 例文帳に追加

レコード内の項目を識別する - コンピューター用語辞典

I will sort the shipped in items. 例文帳に追加

私は入荷品を仕分けする。 - Weblio Email例文集

For the items property, you specify a display label and a return value for each radio button. 例文帳に追加

items」プロパティーに、各ラジオボタンの表示ラベルと戻り値を指定します。 - NetBeans

All items are back in stock.例文帳に追加

アイテムはすべて在庫にあります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Shall I put items in bags?例文帳に追加

品物は袋に入れましょうか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

Supplements are scientifically processed items.例文帳に追加

サプリメントは科学的加工品です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Today I gave three items here例文帳に追加

今日ここで 3項目挙げました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I want a lot of items. 例文帳に追加

私はたくさんのアイデアが欲しい。 - Weblio Email例文集

Necessary Items concerning Storage Facilities 例文帳に追加

保管施設に関し必要な事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Items used in relation to religious faiths (37). 例文帳に追加

信仰に用いられるもの(37件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kozan-ji Temple Archive consisting of 9,290 items 例文帳に追加

高山寺典籍文書類 9,290点 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

See appropriate items for details. 例文帳に追加

詳細は当該項目を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Items related to the amount of net assets 例文帳に追加

純財産額に関する事項 - 金融庁

(2) Items Related to Beneficiary Certificates 例文帳に追加

(2)受益証券に関する事項 - 金融庁

Yeah. the thing is there's no return on sale items.例文帳に追加

セール品は返品出来ないの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These items are the last testament例文帳に追加

これらの品は個々の犠牲者の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Items are sorted in alphabetical order. 例文帳に追加

項目は ABC 順にソートされている - 研究社 英和コンピューター用語辞典

to lump many items together 例文帳に追加

幾口もの品を一つにまとめる - 斎藤和英大辞典

The items of a string are characters. 例文帳に追加

文字列の各要素は文字 (character) です。 - Python

There are stalls for good-luck items.例文帳に追加

お守りを売る屋台もあります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

What type's items do you offer?例文帳に追加

どういったアイテムがあるんですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Are there any prohibited items after surgery?例文帳に追加

術後、禁止事項はありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Are these items meant to be paired?例文帳に追加

これらのアイテムはアンサンブルですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The examination items of technical competence;例文帳に追加

技術的能力の審査項目 - 経済産業省

Confirm the factions' items understanding. 例文帳に追加

両派閥の了解事項の確認。 - Weblio Email例文集

I verify the items below here. 例文帳に追加

ここに以下の事項を証明する。 - Weblio Email例文集

WALLET FOR STORING BY BUDGETED EXPENSE ITEMS例文帳に追加

予算費目ごと収納用財布 - 特許庁

There are eighty thousand items here. 例文帳に追加

ここには8万ものアイテムが揃う - 京大-NICT 日英中基本文データ

the items of Article 53(2) 例文帳に追加

第五十三条第二項各号 - 日本法令外国語訳データベースシステム

the items of Article 53(5) 例文帳に追加

第五十三条第五項各号 - 日本法令外国語訳データベースシステム

the respective items of Article 874 例文帳に追加

第八百七十四条各号 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) Any of the contracts listed in the preceding two items 例文帳に追加

ロ 前二号に掲げる契約 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To divide items into common items and exclusively possessed items and to allow players in a party to freely use the common items.例文帳に追加

アイテムを共有するものと専有するものに分け、共有のアイテムに関しては、パーティ内のプレイヤが自由に使用することができるようにする。 - 特許庁

2. the transactions listed in sub-items (a) and (c). 例文帳に追加

(2) イ及びハに掲げる取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Now we bind the items property of listbox1 and the choices array to the properties in SessionBean1.java.例文帳に追加

次に listbox1 と choices 配列の「items」プロパティーを SessionBean1.java 内のプロパティーにバインドします。 - NetBeans

Sumi Ink on Paper Image of Mikkyozu – 39 items 例文帳に追加

紙本墨画密教図像 39点 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Turtle-Shape and Coin-Shape Stonework and Other Items 例文帳に追加

亀形、小判形石造物、他 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(viii) Items related to the amount of net assets 例文帳に追加

⑧ 純財産額に関する事項 - 金融庁

A. Items regarding the investment method 例文帳に追加

イ.運用の方法に関する事項 - 金融庁

(ii) Items Related to Distribution of Profits 例文帳に追加

② 収益の分配に関する事項 - 金融庁

(x) Items related to the amount of net assets 例文帳に追加

⑩ 純財産額に関する事項 - 金融庁

Are these the secret items?例文帳に追加

もしかして それがシークレットアイテムでは? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Or the process of even making the items例文帳に追加

製品を作る工程の中には - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It would be troublesome to state the items. 例文帳に追加

一々書きたてるのは面倒だ - 斎藤和英大辞典

Pouch for a fukusa-silk cloth and other small items used for tea ceremony) 例文帳に追加

袱紗挟み(ふくさばさみ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the washing method of treading on the items being washed 例文帳に追加

足洗いという洗濯方法 - EDR日英対訳辞書

a market at which one can buy items relating to a wedding 例文帳に追加

結婚に関連する市場 - EDR日英対訳辞書

Adds items to the where part of a SQL query. 例文帳に追加

SQL クエリの WHERE 部分を追加します。 - PEAR

remove all items from a 例文帳に追加

a から全ての要素を削除します - Python

例文

What items just came out?例文帳に追加

どのようなアイテムが出てきましたか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS