1016万例文収録!

「kahn」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

kahnを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

a unit of quantity of nuclear substances called {Kahn} 例文帳に追加

カーンという,核物質の量の単位 - EDR日英対訳辞書

Germany's goalkeeper Oliver Kahn dropped a shot by Rivaldo, and Ronaldo successfully kicked the rebounded ball into the goal. 例文帳に追加

ドイツのゴールキーパー,オリバー・カーン選手が,リバウド選手のシュートを落とし,ロナウド選手がそのはね返ったボールをうまくゴールへけった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Minister Strauss-Kahn of France and Minister Miyazawa of Japan met in the margin of the Asia-Europe Finance Ministers' Meeting on January 15. 例文帳に追加

宮澤蔵相とストロス=カーン蔵相は、1月15日、アジア・ヨーロッパ蔵相会合の合間に会談した。 - 財務省

I am confident that the new Managing Director, Mr. Strauss-Kahn, is as passionate about the IMF reforms as Mr. de Rato. 例文帳に追加

新専務理事のストロス・カーン氏は、現専務理事のデ・ラト氏同様、IMF改革に熱意を持って取り組まれるものと確信しています。 - 財務省

例文

We thanked Rodrigo De Rato for his contribution to the work of the IMF and look forward to working with the incoming Managing Director, Dominique Strauss-Kahn. 例文帳に追加

ロドリゴ・デ・ラト専務理事の IMF の業務への貢献に感謝し、ドミニク・ストロス=カーン新専務理事との協働に期待。 - 財務省


例文

At the Davos (World Economic Forum) meeting in January, IMF (International Monetary Fund) Managing Director Strauss-Kahn said that countries with room to take fiscal measures should do so. 例文帳に追加

今年1月のダボス会議で「財政出動余力のある国は、財政出動すべきである」とIMF(国際通貨基金)のストロス=カーン専務理事が意見を述べられました。 - 金融庁

At the outset, I would like to express my sincere appreciation to Mr. Dominique Strauss-Kahn, Managing Director of the IMF, and to Mr. Robert B. Zoellick, President of the World Bank, for their excellent leadership at their respective institutions. 例文帳に追加

まず初めに、ドミニク・ストロス=カーンIMF専務理事及びロバート・ゼーリック世銀総裁に対し、各機関におけるお二人の卓越したリーダーシップに心から感謝申し上げます。 - 財務省

I commend the strong leadership of the Managing Director, Mr. Dominique Strauss-Kahn, in implementing the reform of the IMF since he assumed his position. At the outset, I would like to stress the need for continuous reform, so that the IMF will maintain its raison d’être. 例文帳に追加

ストロス=カーン専務理事が、就任以降、IMF改革においてリーダーシップを発揮していることを歓迎します。IMFが存在意義を失わないためには、改革の継続が不可欠であることをはじめに強調します。 - 財務省

Furthermore, I would like to cordially thank the Fund’s Managing Director, Mr.Dominique Strauss-Kahn,for the sympathy he expressed to Japan during his visit to the country, immediately after the earthquake, and the more than 1,000 donators during the charity drive held at the IMF. 例文帳に追加

また、地震直後に来日したMDからお見舞いの言葉を頂いたことに加え、IMF内で行われた募金活動において千人を超す方々から寄附を頂いたことに心からお礼を申し上げます。 - 財務省

例文

I visited the United States from August 27 for a two-night stay and held meetings with officials, such as FRB (Federal Reserve Board) Chairman Bernanke, SEC (Securities and Exchange Commission) Chairman Cox, Federal Reserve Bank of New York President Geithner and IMF Managing Director Strauss-Kahn. 例文帳に追加

8月27日から2泊4日の日程で米国に出張しまして、バーナンキFRB(連邦準備制度理事会)議長、コックスSEC(証券取引委員会)委員長、ガイトナー・ニューヨーク連銀総裁、ストロス=カーンIMF(国際通貨基金)専務理事等と面談いたしました。 - 金融庁

例文

I would also like to offer a warm welcome to Mr. Robert B. Zoellick, who is here for the first time after assuming the important responsibility of President of the World Bank, and to Mr. Dominique Strauss-Kahn, who has just been elected as the next Managing Director of the IMF. 例文帳に追加

まず、所信に先立ちまして、今月末に退任するデ・ラト専務理事のこれまでの功績に感謝したいと思います。また、世界銀行総裁として初めての総会を迎えられたゼーリック総裁及び次期IMF専務理事として選任されたストロス=カーン氏に対し、心から歓迎の意を表します。 - 財務省

As the world economy undergoes dramatic transformation at a speed much faster than we expected, I strongly hope that, at the earliest opportunity, Mr. Strauss-Kahn will present his views about what the IMF should look like in the new era, after conducting thorough discussions with the Executive Board and staff. 例文帳に追加

しかし、世界経済の状況は、我々の予想を超えた速度で変化しているかもしれません。新専務理事が、早急に理事会や職員との議論を経て、新しい時代のIMFのあるべき姿についての提案を行っていくことを強く期待しています。 - 財務省

During your recent trip to the United States, although you did not meet Mr. Paulson (Treasury Secretary), you held talks with Mr. Bernanke (Chairman of the Federal Reserve Board) and Mr. Strauss-Kahn (Managing Director of the International Monetary Fund). In those talks, was any reference made to further measures beyond the bailout plan for the GSEs, such as the injection of public funds into private financial institutions? 例文帳に追加

前回のアメリカ出張の時、ポールソンさん(財務長官)にはお会いしなかったですけれど、バーナンキさん(FRB(連邦準備制度理事会)議長)とストロス=カーンさん(IMF(国際通貨基金)専務理事)に会われて、そのお話の中でもう一段の、GSEと離れて民間の金融機関の公的資金について言及等はあったのでしょうか。 - 金融庁

Lastly, just as I also did in my blog today, let me talk about Mr. Dominique Strauss-Kahn, who is Managing Director of the IMF (International Monetary Fund) and the former Minister of Economy, Finance and Industry of France and also used to be a professor at the famous ENA (Ecole national d'administration) of France. He is the incumbent Managing Director of the IMF, as he was when the Lehman shock hit. 例文帳に追加

最後に、今日私はブログに書きましたけれども、ドミニク・ストロス・カーンという人、これは世界IMF(国際通貨基金)の専務理事でございますが、フランスの社会党のときの経済・財政・産業大臣をした方でして、なおかつ有名なフランスのENA(国立行政学院)の教授もしていた方なのです。この方は、今IMFの専務理事でして、リーマン・ショックのときもIMFの専務理事でした。 - 金融庁

During this crisis, the U.S. Federal Reserve (the Fed) provided dollar swap arrangement with four emerging nations. While the Fed played important roles, the IMF Managing Director Dominique Strauss-Kahn stated, "What assurances do we have that [the Fed] would be willing and able to provide such liquidity support in the future? We should not take this support for granted." 例文帳に追加

今回の危機においては、米国の FED(連邦準備制度)がドルのスワップ・ライン協定を 4つの新興国と締結し、当該国の外貨流動性供給に一定の役割を果たしたが、ストロス=カーン専務理事は、「FEDが将来においてもこのような流動性支援の提供を望み、またそれが可能かについては、当然視すべきではない。」と述べている。 - 財務省

例文

The outcomes of the TICAD IV had been reflected in the heads-of-state discussions at the G8 Toyako Summit in July with the participation of President Zoellick’s and Managing Director of the International Monetary Fund Strauss-Kahn’s.We believe that through such discussions, we have been able to successfully indicate the future direction of the efforts to be made by the international community in addressing the challenges in health, water and sanitation, and education, as well as the soaring food price issue. 例文帳に追加

また、TICADⅣの成果を、ゼーリック世銀総裁及びストロス・カーンIMF専務理事にも参加頂いた7月のG8北海道洞爺湖サミットにおいて首脳間の議論に反映し、保健、水・衛生、教育といった諸課題や食料価格高騰問題について、国際社会の取組みの方向性を示すことができたと考えています。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS