1016万例文収録!

「machinery design」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > machinery designに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

machinery designの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

to design a building or machinery 例文帳に追加

建物や機械などを設計する - EDR日英対訳辞書

the branch of engineering that deals with the design and construction and operation of machinery 例文帳に追加

機械の設計、架設、操作を扱う工学の分野 - 日本語WordNet

To reliably design a turbo type fluid machinery of high performance in a method for designing the turbo type fluid machinery.例文帳に追加

ターボ形流体機械の設計方法において、高性能なターボ形流体機械を確実に設計できるようにする。 - 特許庁

To provide a step for construction machinery and the construction machinery capable of easily ensuring the step and, at the same time, easily increasing architectural design efficiency.例文帳に追加

踏み代の確保が容易であると共に、意匠性の向上が容易となる構造の建設機械用のステップおよび建設機械を提供する。 - 特許庁

例文

the branch of engineering that is concerned with the design and construction and operation of the plants and machinery used in industrial chemical processes 例文帳に追加

産業化学の手法で、プラントや機械の設計、建築、操作を扱う工学の分野 - 日本語WordNet


例文

(ii) work to design or draft (including molding) machinery, equipment, or apparatus (including parts thereof; hereinafter referred to as "Machinery, etc." in this item and item (xxv)) or facilities consisting of Machinery, etc. 例文帳に追加

二 機械、装置若しくは器具(これらの部品を含む。以下この号及び第二十五号において「機械等」という。)又は機械等により構成される設備の設計又は製図(現図製作を含む。)の業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Departments in the regular course were renamed: Department of Ceramics Industry and Department of Chemical Industry (old Department of Synthetic Fiber), Department of Building (old Department of Design), Department of Spinning (old Departments of Dyes plus old Department of Weaving), and Department of Machinery (old Department of Precision Instruments plus old Department of Machinery). 例文帳に追加

本科学科を改称:窯業科・化学工業科(旧人造繊維科)・建築科(旧図案科)・紡織科(旧色染科+旧機織科)・機械科(旧精密機械科+旧機械科)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a fuel cell system which reduces auxiliary machinery noise affecting performance played on an electronic instrument without design change.例文帳に追加

燃料電池に設計変更を加えることなく、電子楽器の演奏の妨げとなる補機部の騒音を低減する燃料電池システムを提供する。 - 特許庁

(a) by the use on board of a convention vessel of the registered design in the body of the vessel or in the machinery, tackle, apparatus or other accessories thereof, if the vessel comes into the territorial waters of the Republic temporarily or accidentally only, and such design is used exclusively for the actual needs of the vessel; or例文帳に追加

(a) 条約国の船舶での船体又は機械,船具,装置その他の付属物における登録意匠の使用で,当該船舶が一時的又は偶然にのみ共和国の領海に入り,かつ,当該意匠が当該船舶の現実的必要性のためにのみ使用される場合,又は - 特許庁

例文

To provide a parts sales system capable of providing parts information through a communication means so that a purchaser can properly select the parts in order to properly design an equipment or machinery.例文帳に追加

通信手段を介して部品情報を提供することで購入者が適切に部品の選定が行え、装置機械を適切に設計することのできる部品販売システム。 - 特許庁

例文

Further, textile machinery manufacturers with high-level technology and service businesses handling planning, design, development, marketing and consulting are also located in around agglomerations, supporting manufacturing activities.例文帳に追加

さらに、集積地や集積地の周辺には、高度な技術をもった繊維機械メーカーや、企画、デザイン、開発、マーケティング、コンサルティングを行うサービス事業者が多く立地しており、メーカーの事業をサポートしている。 - 経済産業省

By design for sandwiching the magnetic poles 103 of the permanent magnet, by using the magnetic poles excited by the conduction winding 100, the magnetic poles 103 of the permanent magnet can be prevented from falling off, and magnetic force can be prevented from becoming weak due to the inverse reverse excitation during the operation of the electric machinery.例文帳に追加

通電巻線100により励磁される磁極によって永久磁石の磁極103を挟む設計によって、永久磁石の磁極103は振動により脱落することが避けられ、及び電機作動中に、逆方向励磁により磁力が弱くなることが避けられる。 - 特許庁

To provide a super lightweight building with the high degree of freedom in the design thereof, capable of increasing the constructibilty thereof, being easily constructed without depending on a site condition such as transportation, etc., by means of human power or simple machinery, and facilitating improvement, remodeling, and relocation.例文帳に追加

建造物の施工性を大幅に向上させ、人力あるいは簡単な機械を用いて、交通その他現場条件に左右されずに容易に構築でき、かつ設計における自由度が高く、改修・改造・移設も容易な超軽量建造物を提供する。 - 特許庁

To provide a film laminated steel panel excellent in design effect, adaptable to a product such as electric machinery suppressed in the deterioration of hot water resistance and used in a water using area and the exterior wall material positioned in the vicinity thereof, and a method for manufacturing the same.例文帳に追加

耐熱水性の劣化を抑制し、水回りに使用する電気機器等の製品の部材製造およびそれらの近辺に位置する外装壁材等に適用可能な、意匠性に優れたフィルムラミネート鋼板およびその製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a circulating agency method which efficiently circulates goods in stock such as surplus machine elements, hydraulic and pneumatic devices, and materials, which are caused by design change, specification change, etc., in makers of industry such as machinery maker, among these makers.例文帳に追加

機械製造業者等の製造業種の企業において設計変更や仕様変更などによって発生する余剰な機械要素や油空圧機器、材料などの在庫品を、これらの企業間で効率的に流通させることのできる流通媒介方法を提供する。 - 特許庁

Zero Seiko Co. Ltd., based in Amagazaki City, Hyogo Prefecture, with a workforce of 66 and capital of ¥10 million, is an SME that specializes in the metal-cutting processing of precision parts for use in the aerospace industry and in pneumatic and hydraulic machinery. The company also utilizes the technologies used in that work to plan, design and manufacture stationery products.例文帳に追加

兵庫県尼崎市のゼロ精工株式会社(従業員66名、資本金1,000万円)は、航空宇宙産業用や油・空圧機器用精密部品の切削加工のほか、これらの技術を応用した文房具等の企画・設計・製造を主事業とする中小企業である。 - 経済産業省

To provide a manufacturing method for improving the dimensional accuracy and dimensional stability of the internal mechanism part of a copier, a printer, a facsimile or the like requiring the dimensional stability of a product and the dimensional accuracy of a molded article without being restricted by a resin composition and a product design and holding the productivity thereof and to enable the product planning of the internal mechanism part of new office machinery.例文帳に追加

製品の寸法安定性と成形品の寸法精度と難燃特性が要求される複写機・プリンター・ファクシミリなどの内部機構部品に、樹脂の樹脂組成の制約および製品デザインの制約を受けることなく、寸法精度と寸法安定性を改良し、生産性を保持した製造方法を提供し、新たな事務機器の内部機構部品の製品設計を可能にすること。 - 特許庁

例文

"26 special job categories"・・・(1)Software development (2) Machinery design (3)Operation of broadcasting equipments (4)Production of broadcast programs (5)Operation of business equipments (6)Interpretation, translation, and shorthand writing work (7)Secretarial work (8)Filing (9)Market research (10)Financial arrangement (11)Business document preparation (12)Demonstrations of machinery (13)Tour conducting work (14) Building cleaning work (15)Operation, checking, and maintenance of building equipments (16)Reception and guide services, parking management (17)Research and development (18)Planning of the development of business operation systems (19)Editing work in producing books (20)Advertising design (21)Interior coordinators (22)Announcers (23)OA instructors (24)Telemarketing sales (25)Sales engineer, financial products sales (26)Stage sets and props designers and coordinators for broadcast programs例文帳に追加

「26業務」・・・(1)ソフトウェア開発の業務、(2)機械設計の業務、(3)放送機器等操作の業務、(4)放送番組等演出の業務、(5)事務用機器操作の業務、(6)通訳、翻訳、速記の業務、(7)秘書の業務、(8)ファイリングの業務、(9)調査の業務、(10)財務処理の業務、(11)取引文書作成の業務、(12)デモンストレーションの業務、(13)添乗の業務、(14)建築物清掃の業務、(15)建築設備運転、点検、整備の業務、(16)案内・受付、駐車場管理等の業務、(17)研究開発の業務、(18)事業の実施体制の企画、立案の業務、(19)書籍等の制作・編集の業務、(20)広告デザインの業務、(21)インテリアコーディネータの業務、(22)アナウンサーの業務、(23)OAインストラクションの業務、(24)テレマーケティングの営業の業務、(25)セールスエンジニアの営業、金融商品の営業の業務、(26)放送番組等における大道具・小道具の業務 - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS