may beの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49949件
They may be playing in the park.例文帳に追加
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。 - Tatoeba例文
What he said may well be true.例文帳に追加
彼が言ったことはおそらく本当だろう。 - Tatoeba例文
May there never be another world war!例文帳に追加
再び世界大戦が起こりませんように。 - Tatoeba例文
the 'Kannon,'or Goddess of Mercy, whose appellation, when translated from the Sanskrit, may be rendered "Kannon-Viewing-the-Water-Moon" 例文帳に追加
水月観音という観音 - EDR日英対訳辞書
Who may be attending that conference? 例文帳に追加
誰がその会議に出席するのでしょうか? - Weblio Email例文集
May today also be a nice day for you. 例文帳に追加
今日も一日良い日でありますように。 - Weblio Email例文集
Questions concerning the closure may be addressed to BTA.例文帳に追加
この閉鎖に関する問い合わせはBTAまで。 - Weblio英語基本例文集
I will be transferred to sales department on May 1st.例文帳に追加
5月1日付けで、営業部に異動します。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
the extent to which something of quality may be obtained for a low price 例文帳に追加
価格が,品質のわりに安い程度 - EDR日英対訳辞書
a period of time within which invested funds may be used 例文帳に追加
投資した資産が運用される期間 - EDR日英対訳辞書
a pipe through which conversation may be carried on 例文帳に追加
離れた場所に声を伝えるためのパイプ - EDR日英対訳辞書
pelvic lymph nodes may also be removed. 例文帳に追加
骨盤内リンパ節も除去することがある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
A comprehensive example may be seen in the intro. 例文帳に追加
概要を示す例は 導入 にあります。 - PEAR
Thepossible values of format may be 8, 16, or 32. 例文帳に追加
.LP\\fIformat\\fP が取ることができる値は8, 16, 32 である。 - XFree86
In that case the following may be useful:例文帳に追加
この場合には以下のコマンドが便利である。 - XFree86
Control characters may be specified as ^char (e.g., ^c or ^u) and^? may be used to indicate delete (127). 例文帳に追加
制御文字は ^文字 (例、^c や ^u) の形式で指定でき、^? を使ってdelete (127) 文字を指定できる。 - XFree86
Projections may be formed in lieu of the mentioned grooves 15A, and a wavy form may be adopted where they are continued.例文帳に追加
溝15Aの代りに突起を形成してもよく、これらが連続する波形としてもよい。 - 特許庁
The driving roll 22 is constituted so that its in-side may be thick and its out-side may be thin.例文帳に追加
そして、駆動ロール22は、イン側が太くアウト側が細くなるように構成される。 - 特許庁
The stethoscope may be a bit cold.例文帳に追加
聴診器が少し冷たいかもしれません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
You may rest assured that I shall be true to you―as true to you as the needle to Polar Star. 例文帳に追加
見捨てはしないから安心しろ - 斎藤和英大辞典
(No matter) whether it may be good or bad, this is the only one we have. 例文帳に追加
好いにも悪いにもこれ一つだ - 斎藤和英大辞典
I dare say there may be ONE.' 例文帳に追加
とうみつ井戸も、ひとつくらいならあるかも」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
The things themselves may be quite strange to you. 例文帳に追加
実は見も知らぬものなのかもしれない。 - G.K. Chesterton『少年の心』
The answer to be reported may be all answers to the question but may be only a valid answer.例文帳に追加
通知される回答は、質問に対する全ての回答でもいいが、有効な回答だけであっても良い。 - 特許庁
The material may be also enabled to be integrated with constituent accessories thereof similarly.例文帳に追加
同様に構成する付属品への合体も可能である。 - 特許庁
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)