muttonを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 61件
Mutton--Alice.' 例文帳に追加
マトン、こちらはアリス」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
I don't care much for [think much of] mutton. 例文帳に追加
僕はマトンはあまり感心しない. - 研究社 新和英中辞典
to cry mutton and sell dog―impose upon the public 例文帳に追加
羊頭を懸けて狗肉を売る - 斎藤和英大辞典
What kind of meat is pan-grilled mutton?例文帳に追加
ジンギスカンって何の肉? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
since `em quad' is hard to distinguish from `en quad', printers sometimes called it a `mutton quad' 例文帳に追加
em quadisとen quad(全角クワタ)の区別がつけにくくなって以来、印刷業者は時々それをmutton quadと呼ぶ - 日本語WordNet
to cry mutton and sell dog―“show one bread and give one a stone”―impose upon the public 例文帳に追加
羊頭を掛けて狗肉を売る - 斎藤和英大辞典
long-wooled mutton sheep originally from Lincolnshire 例文帳に追加
リンカーンシャー原産の長い羊毛のマトン羊 - 日本語WordNet
a thick soup made from beef or mutton with vegetables and pearl barley 例文帳に追加
牛やマトンと野菜・精白麦で作った濃いスープ - 日本語WordNet
meat (especially mutton) stewed with potatoes and onions 例文帳に追加
ジャガイモ・タマネギを入れた肉(特にマトン)のシチュー - 日本語WordNet
a cut of meat (beef or veal or mutton or lamb) from the upper part of the leg 例文帳に追加
(牛・子牛・マトン・ラムの)脚の上部の切り身 - 日本語WordNet
I will never forget the taste of pan-grilled mutton.例文帳に追加
ジンギスカンの味は一生忘れない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
A lot of mutton is hanging in front of a meat shop. 例文帳に追加
多くの羊肉が食肉店の店頭につるされています。 - 浜島書店 Catch a Wave
And the waiters set a leg of mutton before Alice, 例文帳に追加
すると給仕たちが、マトンの脚をアリスの前に置きました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
let me introduce you to that leg of mutton,' said the Red Queen. 例文帳に追加
マトンの脚に紹介してつかわそう。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
meat that is dark in color before cooking (as beef, venison, lamb, mutton) 例文帳に追加
調理の前に暗い色をしている肉(ビーフ、シカ肉、ラム、マトンなど) - 日本語WordNet
cut of meat (especially mutton or lamb) consisting of part of the backbone and both loins 例文帳に追加
背骨と両方の腰の一部からなる肉(特に羊肉またはラム)の切り身 - 日本語WordNet
in an ancient Chinese festival, an offering of five different types of meat of beef, mutton, pork, fish, and venison 例文帳に追加
中国古代の祭礼において,五鼎という,肉のお供え - EDR日英対訳辞書
Mongolian people eat a lot of meat, especially mutton and beef. 例文帳に追加
モンゴルの人々は,肉をたくさん食べ,特に羊肉と牛肉を食べます。 - 浜島書店 Catch a Wave
The leg of mutton got up in the dish and made a little bow to Alice; 例文帳に追加
マトンの脚は皿の中で立ち上がり、アリスに軽くおじぎをしました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
hardy sheep developed from the merino producing both good mutton and fine wool 例文帳に追加
良質の羊肉と繊細な羊毛を生むメリノ種から改良された丈夫な羊 - 日本語WordNet
rib section of a forequarter of veal or pork or especially lamb or mutton 例文帳に追加
子牛肉または豚または特にラムまたは羊肉の前四半部の肋骨部分 - 日本語WordNet
When meat is used in these countries, chicken and mutton are mostly used, with pork and beef being minor ingredients. 例文帳に追加
肉を使う場合は鶏肉・羊肉が多く、豚肉・牛肉は少数派である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Beef is the cheapest meat in Kenya but the shops also stock mutton, pork, and goat meat. 例文帳に追加
牛肉はケニアで最も安価な肉ですが,店では羊肉や豚肉,そしてヤギの肉も置いています。 - 浜島書店 Catch a Wave
In addition, extracts from meats such as beef, chicken or mutton are also added.例文帳に追加
また、牛肉、鶏肉又は羊肉由来の肉のエキス分を加えたことを特徴とする。 - 特許庁
He observed that the butchers' stalls contained neither mutton, goat, nor pork. 例文帳に追加
さらに彼は、肉屋の陳列台に羊もヤギも豚も見あたらないのを目の当たりにしていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
but, instead of the Queen, there was the leg of mutton sitting in the chair. 例文帳に追加
でも女王(クイーン)さまのかわりにそこにすわっていたのは、マトンの脚肉です。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
The broth made by boiling mutton becomes jellied due to gelatin of the meat as it gets cold. 例文帳に追加
これは羊の肉を煮たスープの類だが、冷めることで肉のゼラチンによって固まり、自然に煮凝りの状態となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of the prohibition of meat-eating in the religious precepts (five commandments) of the Zen sect, they used adzuki beans instead of mutton for a vegetarian dish. 例文帳に追加
禅宗では肉食が戒律(五戒)により禁じられているため、精進料理として羊肉の代わりに小豆を用いたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Sisters” 邦題:『姉妹』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |