notedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1816件
United States playwright noted for light comedies (born in 1927) 例文帳に追加
米国の脚本家で、軽喜劇で知られる(1927年に生まる) - 日本語WordNet
United States actress noted for her one-woman shows (1901-1979) 例文帳に追加
米国の女優、彼女のワンマンショーで知られる(1901-1979年) - 日本語WordNet
French painter noted for her portraits (1755-1842) 例文帳に追加
フランスの画家で、肖像画で知られる(1755年−1842年) - 日本語WordNet
English writer noted for his crime novels (1875-1932) 例文帳に追加
英国の作家で、犯罪小説で知られる(1875年−1932年) - 日本語WordNet
United States baseball player noted as a hitter (1918-2002) 例文帳に追加
米国の野球選手で打者として知られる(1918年−2002年) - 日本語WordNet
He is noted for his collection of china.例文帳に追加
彼は磁器の収集で知られている - Eゲイト英和辞典
The company is noted for the production of small cars.例文帳に追加
その会社は小型車の生産で有名です - Eゲイト英和辞典
Your inconvenience has been noted.例文帳に追加
ご不便をおかけしたこと、留意いたします。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The appointments and personnel changes of prominent staff are noted.例文帳に追加
著名スタッフの人事異動が書き留められている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Your ideas and suggestions have been noted.例文帳に追加
あなたのアイデアと提案が注目されました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
He noted that he required a hearing aid for his left ear.例文帳に追加
彼は、彼の左耳に補聴器が必要だと指摘した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
X and later, unless otherwise noted. 例文帳に追加
XXXのついている項目はまだ作業中のものです。 - FreeBSD
The benefit from the public hygiene point of view should be noted. 例文帳に追加
公衆衛生的な利益と言う面も見逃せない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To go to noted places, lands, and regions of Utamakura. 例文帳に追加
歌枕の名所・土地・地域を観光すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Subjects that have references are noted. 例文帳に追加
他項に記述あるものはこれを明記する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her death was noted in the section of the fifty-second year of Emperor Keiko (a.d.122). 例文帳に追加
なお、景行天皇52年条に薨去記事がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A fish paste product, a noted product of Yaizu, used in Shizoka Oden. 例文帳に追加
-静岡おでんに入れる焼津名産の魚の練り製品。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It should be noted that it was not Iga but Koga. 例文帳に追加
伊賀ではなく、甲賀であることも注目される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 4th generation master, Soya, was noted for reviving the So school of tea ceremony. 例文帳に追加
とくに4世宗也は宗徧流中興と称せられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
En no Gyoja (A semi-legendary holy man noted for his practice of mountain asceticism during the second half of the seventh century) 例文帳に追加
役小角(えんのぎょうじゃ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unless otherwise noted, the pronunciation of "松風" is "Matsukaze." 例文帳に追加
特記しない限り、読みは「まつかぜ」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It must be noted here that the native Japanese reading for 将軍 is "ikusa-no-kami." 例文帳に追加
なお「将軍」の和語での訓は「いくさのかみ」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden statue of En no Ozunu (semi-legendary holy man noted for his practice of mountain asceticism during the second half of the seventh century) 例文帳に追加
木造役小角像 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was founded by En no Gyoja (a semi-legendary holy man noted for his practice of mountain aseticism during the second half of the 7th century). 例文帳に追加
開山は役行者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
*Until 1872 the dates noted use the lunar calendar. 例文帳に追加
※明治5年までは天保暦長暦の月日表記。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Accordingly noted, Tsunetane was invited to sit. 例文帳に追加
仍ってこれに感じ、忽ち常胤が座上に請じ給う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It should be noted, however, that some view it as a type of divination method. 例文帳に追加
ただし占いの一種とみる見解もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The measures to be especially noted were measures against opium. 例文帳に追加
また特筆すべき政策としてはアヘン対策がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It should be noted, however, that the law had already been drafted in 1851. 例文帳に追加
ただし、法令自体の作成は嘉永4年(1851年)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among the above provisions, the second should be noted. 例文帳に追加
この条文で注目されるのは、2番目の内容である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In that case, the following points should be noted: 例文帳に追加
その際の留意点は以下のとおりである。 - 金融庁
It should be noted that the definitions of terms used in VI-2-7-1 are as follows: 例文帳に追加
なお、Ⅵ-2-8-1における用語の定義は以下のとおりとする。 - 金融庁
G-20 members noted that the world economy continues to expand at a solid pace, with growth above its long-term average for the fourth consecutive year. 例文帳に追加
世界経済は引続き堅調に拡大。 - 財務省
It is noted that the hydrogen radicals are generated by light excitation.例文帳に追加
さらに、水素ラジカルは光励起により発生させる。 - 特許庁
We also noted the development of capacity building activities.例文帳に追加
我々はまた,能力構築活動の発展に留意した。 - 経済産業省
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |