| 意味 | 例文 |
off ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49947件
In case of an earthquake, turn off the gas.例文帳に追加
地震のときにはガスを止めなさい。 - Tatoeba例文
The game was called off on account of the rain.例文帳に追加
試合は雨の為中止になった。 - Tatoeba例文
The picnic was put off on account of rain.例文帳に追加
雨のためにピクニックは延期された。 - Tatoeba例文
the action of showing off one's cleverness 例文帳に追加
いかにもかしこそうにふるまうこと - EDR日英対訳辞書
the action of putting on and taking something off oneself 例文帳に追加
衣服を着たり脱いだりすること - EDR日英対訳辞書
a current of water that branches off from the main current 例文帳に追加
本流から分かれ出た水流 - EDR日英対訳辞書
to put off the settlement of a problem 例文帳に追加
問題の解決を一時保留する - EDR日英対訳辞書
In case of rain, the game will be called off.例文帳に追加
雨の場合には試合中止です - Eゲイト英和辞典
Get off at the Nyusenji-michi stop of Kyoto Municipal Bus. 例文帳に追加
京都市バス泉涌寺道下車 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ENDOSCOPE FOR INVESTIGATION WITHOUT CUT-OFF OF WATER SUPPLY例文帳に追加
不断水調査の為の内視鏡 - 特許庁
"Take yer hat off and let's have a sight at the looks of it." 例文帳に追加
「帽子を取って見せなさいよ」 - O. Henry『賢者の贈り物』
JOINTING METHOD OF WATER CUT-OFF MATERIAL HAVING HOLLOW VALVE AND WATER CUT-OFF MATERIAL例文帳に追加
中空バルブを有する止水材のジョイント法及び止水材 - 特許庁
To prevent slipping-off of a protective cover which has been peeled off from the substrate, from a substrate.例文帳に追加
基板から剥離した保護カバーの基板からの脱落を防ぐ。 - 特許庁
An electromagnetic L2 controls the on/off state of the switch SW1, when the electromagnet L2 is energized.例文帳に追加
電磁石L2は通電によりスイッチSW1のON/OFF状態を制御する。 - 特許庁
"crlf " [ on | off ] This affects the copying of text regions with the `C-a [' command. 例文帳に追加
"crlf " [ on | off ]`C-a [' コマンドを用いたテキスト領域のコピーに影響を与える。 - JM
An electromagnet L1 controls the on/off state of the switch SW2 when the electromagnet L1 is energized.例文帳に追加
電磁石L1は通電によりスイッチSW2のON/OFF状態を制御する。 - 特許庁
PAINTING METHOD OF WATER CUT-OFF AGENT TO WIRE HARNESS AND CUT-OFF AGENT PAINTING JIG例文帳に追加
ワイヤハーネスへの止水剤塗布方法および止水剤塗布具 - 特許庁
To provide a safety mechanism of an on-off lid which makes the on-off operation of the on-off lid safer and can resume the on-off operation of the on-off lid after the safety of the on-off operation is ensured, and an analyzer having it.例文帳に追加
開閉蓋の開閉動作をより安全にし、かつ開閉動作の安全確保後、開閉蓋の開閉操作を短時間で再開できる開閉蓋の安全機構およびそれを有する分析装置を提供する。 - 特許庁
of a bundle of items, to sell off individual pieces of the bundle in accordance to orders or requests 例文帳に追加
(一まとまりのものを)小さく切って売る - EDR日英対訳辞書
a large mass of land ice broken off from a glacier at the edge of a body of water that when afloat has only a small part above the surface 例文帳に追加
氷山という,氷の塊 - EDR日英対訳辞書
To prevent the occurrence of peeling of a sheath from the water cut-off portion at an end water cut-off portion of a shielding wire.例文帳に追加
シールド線の端末止水部でシースと止水部との剥離発生を防止する。 - 特許庁
Prevention of Coming off or Sway of Transport Pipe, etc. 例文帳に追加
輸送管等の脱落及び振れの防止等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It's at least three times the size of the bomb that went off inside of the theater.例文帳に追加
劇場の爆弾の 3倍の大きさだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
WATER SHUT-OFF PART OF WIRE HARNESS, GROMMET FITTING STRUCTURE, AND METHOD OF FORMING WATER SHUT-OFF PART例文帳に追加
ワイヤハーネスの止水部、グロメット取付構造および止水部の形成方法 - 特許庁
THROTTLE VALVE ON/OFF CONTROLLER OF ENGINE例文帳に追加
エンジンのスロットルバルブ開閉制御装置 - 特許庁
off-street unloading of vehicles 例文帳に追加
路地裏で車の積み下ろしをすること - 日本語WordNet
| 意味 | 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE GIFT OF THE MAGI” 邦題:『賢者の贈り物』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
