| 例文 |
real structuresの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 16件
To analyze the characteristics of periodic structures formed on a sample on a real time basis.例文帳に追加
試料に形成された周期構造の特性を実時間で分析する。 - 特許庁
Catastrophe hazard risk data may be obtained for a real property (or for the one or more structures on the real property) for which the owner wishes to have catastrophe hazard protection.例文帳に追加
所有者がカタストロフィハザード保護を有したい不動産(又はその不動産の1つ又は複数の構造物)のカタストロフィハザードリスクデータを取得することができる。 - 特許庁
An agent model part 110 of the virtual robot has the same hardware and software structures as an agent model part of the real robot.例文帳に追加
仮想ロボットのエージェントモデル部110は、実ロボットにおけるエージェントモデル部とハードウエア構成及びソフトウエア構成を同じとする。 - 特許庁
To quantitatively evaluate the relationship between the microscopic structures and dynamic properties of real complex and various composite materials.例文帳に追加
現実の複雑かつ多様な複合材料に対して、微視的な構造と力学的特性との関係を定量的に評価できること。 - 特許庁
To provide a signal processing method, etc. applicable to the maintenance and management of large-sized structures for their diagnosis using ordinary structural vibrations; this method being objective and quantitative, and capable of everyday real-time monitoring of the structures.例文帳に追加
大型建造物の維持管理、診断方法に用いることができる客観的且つ定量的で、日常的且つリアルタイムで常時監視可能であり、通常の振動を用いた信号処理方法等を提供する。 - 特許庁
To transmit position information of a user including a relevance with a circumferential object to the other party's terminal in real spaces having different structures.例文帳に追加
異なる構造を持った実空間で,周辺の物体との関連性を含めたユーザの位置情報を,相手端末に伝達することができるようにする。 - 特許庁
Among the lords of the manor who had multilayered structures, the honke, who often occupied the most advantageous position in the real world, became the honjo in many cases. 例文帳に追加
重層的な構成を取っていた荘園領主のうちで実社会においてもっとも有力な地位に立っていることが多かった本家が本所になることが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While IT and software investment is recovering, investment in structures is continuously showing a significant drop owing to prolonged issues in commercial real estate (see Figure 1-2-1-12 and Figure 1-2-1-13).例文帳に追加
情報処理・ソフトウェア投資が持ち直している一方で、商業用不動産問題がくすぶる構築物投資は大幅なマイナスが続いている(第1-2-1-12図、第1-2-1-13図)。 - 経済産業省
The CHP mortgage may be structured to include financial protection in the event that one or more structures of the real property is damaged by a catastrophe such as a hurricane or earthquake.例文帳に追加
CHPモーゲージは、不動産の1つ又は複数の構造物がハリケーン又は地震等のカタストロフィによって損害を受けた場合に金融的な保護を含むように構築することができる。 - 特許庁
Kuden is not clearly distinguished from 'Zushi', but generally those made like real shrines and temples in their structures, models, forms, and techniques are called 'Kuden-style zushi' or 'Kuden'. 例文帳に追加
「厨子」との区別は必ずしも明確でないが、構造、形式、形態、技法など、実際の社寺建築に準じて製作されたものを「宮殿形厨子」ないし「宮殿」と称することが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In fact, in comparing the economic structures of Asia, the United States, and the EU by structure of final demand, Asia accounts for 31.3% of the world's fixed capital formation, including capital investments, but accounts for only20.4% of the world's real household consumption expenditure (see Figure 2-1-63).例文帳に追加
実際、アジア、米国、EUの経済構造を最終需要の構成で比較すると、アジアは設備投資を含む固定資本形成において世界の31.3%のシェアを占めるのに対し、実質家計消費支出においては世界の20.4%を占めるにとどまっている(第2-1-63図)。 - 経済産業省
The US economy in 2006 continued the high level of growth that it saw in 2005, and the rate of real GDP growth amounted to 3.3%. This was due to factors such as the fact that while housing investment dropped significantly compared to the previous year, private capital investment centering on investment in information-related equipment and investment in structures continued to be strong and personal consumption was steady.例文帳に追加
2006年の米国経済は、住宅投資が前年比で大きくマイナスとなる中、情報関連機器投資や構築物投資を中心に民間設備投資が好調を維持したこと、個人消費が堅調に推移したことなどから、2005 年に引き続き高い成長を達成し、実質 GDP 成長率は3.3%を実現した。 - 経済産業省
The industry structures in Latin America and Africa have seen no significant changes between 1970 and 2006; meanwhile, it has changed in Asia, as shown by the fact that the proportions of real GDP that agriculture, forestry, and fisheries contribute have decreased, while those of mining and manufacturing have increased (see Figure 3-5-3).例文帳に追加
次に、各地域の産業構造の変化を見ると、中南米、アフリカは産業構造に大きな変化はみられない一方で、アジアでは1970年から2006年の間に実質GDPに占める農林水産業のシェアが減少、鉱工業の割合が増加し、産業構造の高度化が実現したことが分かる(第3-5-3図)。 - 経済産業省
This system is equipped with an on-line shopping user terminal 20 which has a unique customer identification number, a customer characteristic managing server 30 which generates layout data regarding shops and articles of a virtual mall based upon customer characteristic information matching obtained customer identification data, and a virtual mall providing server 10 which structures shops of the virtual mall where the customer characteristics are reflected in real time according to the generated layout data.例文帳に追加
固有の顧客識別番号を有するオンラインショッピング利用者端末20と、取得した顧客識別データと一致する顧客特性情報に基づくバーチャルモールのショップ/商品に関するレイアウトデータを生成する顧客特性管理サーバ30と、生成されたレイアウトデータに基づき、顧客特性を反映したバーチャルモールのショップをリアルタイムで構築するバーチャルモール提供サーバ10とを具備する。 - 特許庁
The immediate aim of the new package is to prevent the negative spiral between financial crisis and deterioration in the real economy.It also aims at achieving more balanced economic growth led by the “twin engine” of exports and domestic demand, by implementing policies that promote the transformation of Japan’s economic and industrial structures, alleviating its dependency on exports.It is an effort to search for a new global equilibrium in anticipation of the inevitable and expected adjustment of the current excessive global imbalance. 例文帳に追加
同経済対策は、金融危機と実体経済悪化のスパイラル的増幅を断ち切るとの短期的な目的だけでなく、今後これまでの行き過ぎた世界的不均衡が否応なく修正されていく中で、世界の新たな均衡を先取りすべく、輸出依存に偏った経済・産業構造の転換を促進する施策を最優先し、内需と輸出の2つのエンジンにより、バランスよく経済成長することを目指しております。 - 財務省
Article 20 Where a local public entity specified by an Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications has, pursuant to the provision of Article 6 of the Local Tax Act (Act No. 226 of 1950), exempted a business operator who has established facilities for a specified business specified by an Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications in an agreed cluster zone, in accordance with the approved plan for establishing new business facilities (limited to a business operator who conducts a business in designated cluster industries specified by an Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications) from paying real property acquisition tax for acquiring houses to be used for said facilities or the site thereof or fixed asset taxes for houses or structures to be used for said facilities or the site thereof, or has imposed unequal taxation related to such local taxes, and when these measures are found to fall under cases specified by an Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications, the base amount of income of said local public entity for each fiscal year under Article 14 of the Local Allocation Tax Act (Act No. 211 of 1950) shall be the amount obtained by deducting the partial amount of income decreases of said local public entity for said each fiscal year (for decreases due to those measures concerning fixed asset tax, limited to decreases for three years after the first fiscal year in which said measures were taken), calculated as specified by an Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications, from the original base amount of income under the same Article of said local public entity for each said fiscal year (where those measures are taken on or after the date specified by an Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications, for the fiscal year following each said fiscal year in which each of the income decreases occurred), notwithstanding the provision of the same Article. 例文帳に追加
第二十条 地方税法(昭和二十五年法律第二百二十六号)第六条の規定により、総務省令で定める地方公共団体が、承認企業立地計画に従って特定事業のための施設のうち総務省令で定めるものを同意集積区域内に設置した事業者(指定集積業種であって総務省令で定めるものに属する事業を行う者に限る。)について、当該施設の用に供する家屋若しくはその敷地である土地の取得に対する不動産取得税若しくは当該施設の用に供する家屋若しくは構築物若しくはこれらの敷地である土地に対する固定資産税を課さなかった場合又はこれらの地方税に係る不均一の課税をした場合において、これらの措置が総務省令で定める場合に該当するものと認められるときは、地方交付税法(昭和二十五年法律第二百十一号)第十四条の規定による当該地方公共団体の各年度における基準財政収入額は、同条の規定にかかわらず、当該地方公共団体の当該各年度分の減収額(固定資産税に関するこれらの措置による減収額にあっては、これらの措置がされた最初の年度以降三箇年度におけるものに限る。)のうち総務省令で定めるところにより算定した額を同条の規定による当該地方公共団体の当該各年度(これらの措置が総務省令で定める日以後において行われたときは、当該減収額について当該各年度の翌年度)における基準財政収入額となるべき額から控除した額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
