1153万例文収録!

「returned」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > returnedの意味・解説 > returnedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

returnedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13015



例文

Causes ordered arrays to be returned. 例文帳に追加

数値添字の配列が返されます。 - PEAR

The type whose name shall be returned 例文帳に追加

名前を取得したい型の番号。 - PEAR

reporting flags in effect before the function was called is returned by the function.例文帳に追加

レポートフラグの値を返します。 - Python

Status code returned by server. 例文帳に追加

サーバから返される状態コードです。 - Python

例文

The boat returned to port less her passengersminus her passengers. 例文帳に追加

舟は乗り手抜きで帰って来た - 斎藤和英大辞典


例文

He is elected a member of the Dietelected to the Dietreturned an M. P. 例文帳に追加

彼は議員に選挙された - 斎藤和英大辞典

He was returnedmember of the Diet) for Sendai. 例文帳に追加

彼は仙台から選出された - 斎藤和英大辞典

returned the doctor with a smite. 例文帳に追加

博士は微笑みながら返事をした。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

A half-hour later he returned to camp. 例文帳に追加

半時間後、彼はキャンプに戻った。 - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』

例文

She returned home today. 例文帳に追加

彼女は今日は帰ってしまいました。 - Weblio Email例文集

例文

Have you returned to Japan?例文帳に追加

あなたは日本に戻って来ましたか。 - Weblio Email例文集

My father still hasn't returned home. 例文帳に追加

私の父はまだ帰宅していません。 - Weblio Email例文集

(Kaoru INOUE and ITO returned in 1864.) 例文帳に追加

(井上馨と伊藤は1864年に帰朝) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Ujimasa returned to Odawara immediately. 例文帳に追加

しかし、すぐに小田原へ引き返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was 22 years after he returned from Europe. 例文帳に追加

ヨーロッパ帰国から22年目であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When will this be returned to me? 例文帳に追加

いつこれを返していただけますか。 - Tanaka Corpus

Otherwise, the entry following is returned. 例文帳に追加

そうでない場合、次のエントリを返す。 - JM

Process IDs are returned as positive values; process group IDs are returned as negative values (but see BUGS below). 例文帳に追加

プロセスグループID は負の値として返される (下記のバグの章を参照)。 - JM

Don't sort the returned pathnames. 例文帳に追加

返されるパス名のソートを行わない。 - JM

always returned 1 in this case. 例文帳に追加

はこの場合に常に 1 を返していた。 - JM

He returned to Fushimi no Miya in 1870. 例文帳に追加

明治3年(1870年)に伏見宮に復帰。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- KAWABE no Maro returned to Japan from the Great Tang. 例文帳に追加

-河辺麻呂が大唐から帰国。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1854, Ryoma returned to hometown in Tosa. 例文帳に追加

1854年(安政元年)に土佐に帰郷。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those members who were not chosen returned to Mineyama. 例文帳に追加

選外の隊員は峰山へ帰還。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In S116, the returned merchandise processing is finished by adding the returned merchandise pecuniary loss amount of the returned merchandise in returned merchandise pecuniary loss amount stored in a pecuniary loss amount memory.例文帳に追加

S116で損金額メモリに記憶されている返品損金額のうち、返品された商品の返品損金額を加算して返品処理を終了する。 - 特許庁

Captain ruthven had returned from the wars.例文帳に追加

ルスベン船長が 戦争から戻った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It indeed appears that everybody has returned.例文帳に追加

やっぱり みんな 帰ってきてるんや。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Has already returned nine billion dollars.例文帳に追加

すでに90億ドルの リターンを得ています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There was something I wanted to ask you once i'd returned.例文帳に追加

貴様に聞きたいことがあった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The letter returned with a tag attached to it. 例文帳に追加

手紙にビラがついて返って来た - 斎藤和英大辞典

His Majesty returned in excellent health. 例文帳に追加

ご機嫌麗わしく還御あらせらる - 斎藤和英大辞典

A tailor has his work returned on his hands. 例文帳に追加

(仕立屋などが)仕事を返される - 斎藤和英大辞典

He is an ex-soldier―a returned conscriptHe has served his timein the army). 例文帳に追加

あの人は兵隊上がりだ - 斎藤和英大辞典

He returned with a ruined constitution―with a broken constitution. 例文帳に追加

彼は身体を損って帰って来た - 斎藤和英大辞典

I have just returned from Britain. 例文帳に追加

私はイギリスから戻ったところです。 - Tanaka Corpus

I am glad that you have returned safe. 例文帳に追加

君が無事に戻ってきてよかった。 - Tanaka Corpus

When will this be returned to me?例文帳に追加

いつこれを返していただけますか。 - Tatoeba例文

On October 20th I returned to Tom.例文帳に追加

10月20日にトムとよりを戻しました。 - Tatoeba例文

I have just returned from Britain.例文帳に追加

私はイギリスから戻ったところです。 - Tatoeba例文

I am glad that you have returned safe.例文帳に追加

君が無事に戻ってきてよかった。 - Tatoeba例文

The catcher returned the ball to the pitcher. 例文帳に追加

キャッチャーはボールをピッチャーに返した. - 研究社 新英和中辞典

Is it true that he has returned home? 例文帳に追加

彼が帰国したのは本当ですか. - 研究社 新英和中辞典

Fortunately, they returned safely.例文帳に追加

幸運にも彼らは無事に戻ってきた - Eゲイト英和辞典

If autoGrow is FALSE, an error is returned. 例文帳に追加

autoGrow が FALSEの場合はエラーが返されます。 - PEAR

Always a file transfermode should be returned.例文帳に追加

常にファイル転送モードが返される。 - PEAR

The numbers are returned as strings. 例文帳に追加

記事番号は文字列で返されます。 - Python

I returned too late for dinner. 例文帳に追加

帰りが後れて飯を食い損なった - 斎藤和英大辞典

I have just returned from a journey 例文帳に追加

近頃旅行から帰ったばかりだ - 斎藤和英大辞典

He returned to secular life, and assumed the surname of Minamoto. 例文帳に追加

還俗して源の姓を冒す - 斎藤和英大辞典

例文

returned the American, shrugging his shoulders, 例文帳に追加

その人はそう言って肩をすくめた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”A Horseman in the Sky”

邦題:『空飛ぶ騎兵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS