例文 (366件) |
Why don’t you ride shotgun, so we can talk?例文帳に追加
助手席に乗ってよ、話せるから。 - 最強のスラング英会話
We will try harder so that we can have a better performance. 例文帳に追加
私たちはもっと良い演奏ができるように頑張ります。 - Weblio Email例文集
We will have it so that we can mass produce that with no problem.例文帳に追加
私たちはそれを問題なく量産できるようにする。 - Weblio Email例文集
We sell as cheap as we can, so you will please give us your custom. 例文帳に追加
せいぜい勉強致しますからどうぞお買い下さい - 斎藤和英大辞典
We will try to sell as cheap as we can, so you will give us your custom. 例文帳に追加
なるべく働きますからどうぞお買いなすって - 斎藤和英大辞典
We try to sell as cheap as we can, so you will give us your custom. 例文帳に追加
精々勉強致しますからどうぞお買い下さい - 斎藤和英大辞典
We need your prompt response so that we can solve your problem.例文帳に追加
問題を解決するために貴方の迅速な返答が必要です。 - Weblio Email例文集
We will consider it so that we can somehow prepare it. 例文帳に追加
私たちは何とかしてそれを用意できるように検討します。 - Weblio Email例文集
We will advance preparations so that we can do that contract in April. 例文帳に追加
私たちは4月にその契約ができるように準備を進める。 - Weblio Email例文集
We can not compete in quality, so we must compete in price. 例文帳に追加
日本は品では競争ができないから値段で競争するよりほか無い - 斎藤和英大辞典
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.例文帳に追加
どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。 - Tatoeba例文
We have plenty of bread on hand so we can make sandwiches.例文帳に追加
手持ちのパンがたくさんあるのでサンドイッチが作れますよ - Eゲイト英和辞典
Dinner is ready, so we can eat whenever we want. 例文帳に追加
夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。 - Tanaka Corpus
Kato said, "We really wanted to win. We will work hard so that we can have a rematch against them someday."例文帳に追加
加藤選手は「本当に勝ちたかった。いつか彼女たちと再戦できるようにがんばりたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Our house is in the countryside so we can see the stars clearly.例文帳に追加
私の家は田舎にあるので、星がはっきり見える。 - Weblio Email例文集
Our house is in the countryside so we can see the stars clearly.例文帳に追加
私の家は田舎にあるので、星がよく見える。 - Weblio Email例文集
Switch the light on so that we can see what it is. 例文帳に追加
何なのか見えるように明かりをつけなさい. - 研究社 新英和中辞典
Let's cut down some of the trees so that we can have a better view. 例文帳に追加
展望をよくするために木を少し切りましょう. - 研究社 新和英中辞典
Our English is not nearly so good as his―nothing like as good as his―We can not hold a candle to him in English. 例文帳に追加
僕らの英語はとても彼には追っつかない - 斎藤和英大辞典
例文 (366件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
(C)2024 MIRACLE POSITIVE Co., LTD. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |