例文 (999件) |
that's the bestの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1175件
of objects or things of the same kind, the item that is the best or most superb of the group 例文帳に追加
同類のものの中で最高のもの - EDR日英対訳辞書
There's no question that the car we saw yesterday is the best value for (the) money. 例文帳に追加
何と言っても昨日見た車が一番値打ち物だよ. - 研究社 新和英中辞典
The statesman should act upon the maxim that “Honesty is the best policy.” 例文帳に追加
経世家の守るべき格言は「正直は最良の策」 - 斎藤和英大辞典
The new girl that you introduced to me the other day is the best.例文帳に追加
この前紹介頂いた新しい子、最高です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
That school is the school with the best results for finding employment. 例文帳に追加
その学校は就職に関して実績の高い学校です。 - Weblio Email例文集
That will absolutely be the best event of the year. 例文帳に追加
それは今年も絶対最高のイベントになります。 - Weblio Email例文集
I thought that telling her the truth was the best thing. 例文帳に追加
彼女に真実を話すことが一番いいと思った。 - Weblio Email例文集
She was the best at drawing out of the ones that I saw.例文帳に追加
彼女は私が見た中で一番絵が上手だった。 - Weblio Email例文集
The best thing about that place is the barbecue area where they supply you with everything you need.例文帳に追加
そこの売りは、手ぶらで行けるバーベキュー場です。 - Tatoeba例文
They say that alcohol is the best medicine, but drinking too much is poisonous to the body.例文帳に追加
酒は百薬の長というが、飲み過ぎは体に毒だ。 - Tatoeba例文
a formulae that is regarded as the best in the game of go 例文帳に追加
囲碁で,昔から最善とされているきまった打ち方 - EDR日英対訳辞書
The disabled worker is not the best-qualified person for that post.例文帳に追加
その障害がある者はその仕事には最適任ではない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
It is admitted that the hotel is the best in this area. 例文帳に追加
そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。 - Tanaka Corpus
The best thing about that place is the barbecue area where they supply you with everything you need. 例文帳に追加
そこの売りは、手ぶらで行けるバーベキュー場です。 - Tanaka Corpus
France claims that it would be best to transform the Interim Committee to the Council.例文帳に追加
仏は暫定委の評議会化が最善であると主張。 - 財務省
Kazumasu TAKIGAWA was one of the best commanders at that time who was praised as 'Takigawa is the best to advance, and Takigawa is the best to retreat,' with excellent talent for carrying out stratagem. 例文帳に追加
滝川一益は「進むも滝川、退くも滝川」といわれた戦術家で、調略の才も秀でていた当時屈指の武将であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Do you think that's the best my imagination can come up with?例文帳に追加
それが私の想像力の限界だと思いますか? - Weblio Email例文集
That was chosen as one of the best 100 castles of Japan. 例文帳に追加
それは日本の良い城ベスト100に選ばれました。 - Weblio Email例文集
I don't think that is the best solution. 例文帳に追加
それが最善の解決策だとは思えません。 - Weblio Email例文集
Just as I thought, food that you gather on your own tastes the best. 例文帳に追加
やはり自分で採ったものは美味しいな。 - Weblio Email例文集
This day is the best memory that remained of summer vacation. 例文帳に追加
この日が夏休みでの一番の思い出に残りました。 - Weblio Email例文集
I am in the best condition that I have ever been in. 例文帳に追加
私は今までに無いくらいベストコンディションです。 - Weblio Email例文集
That was the very best performances ever so far. 例文帳に追加
それは今までで最高の演奏だった。 - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |