| 意味 | 例文 |
that sameの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 32526件
So, in the same way that you wake up, take a shower and get dressed例文帳に追加
起きて、シャワーを浴び、着替えるのと同じ事を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is there any chance that you're feeling the same way about me?例文帳に追加
君が同じように感じる チャンスはあるだろうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And that was when we discovered we were all using the same gardener.例文帳に追加
そして分かったの 皆同じ庭師を使っていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So every year, on the same day and it's a mystery exactly how that happens例文帳に追加
いかに起きるかは謎ですが毎年同じ日に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She is wearing the same dress that she had on yesterday. 例文帳に追加
昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。 - Tanaka Corpus
Wafuku means the same as kimono that is used in a narrow sense (further details will be described later). 例文帳に追加
狭義の着物と同義(詳細は後述)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a word that has the same pronunciation as another but has a different meaning 例文帳に追加
他の語と発音が同じで意味が違う語 - EDR日英対訳辞書
words that are spelled and pronounced differently but have the same meaning called synonyms 例文帳に追加
語形や音は異なるが,同じ意味をもつ言葉 - EDR日英対訳辞書
I heard that you and Ms. Suzuki are in the same room. 例文帳に追加
あなたと鈴木さんは同じ部屋だと聞きました。 - Weblio Email例文集
a Japanese compound word consisting of two kanji that have the same vowel sound 例文帳に追加
同じ母音の漢字を二つ組み合せた熟語 - EDR日英対訳辞書
Made exactly the same way that they were made 10,000 years ago.例文帳に追加
1万年前と同じ手法で作られたものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I would like a mechanism that works in the same way as this software. 例文帳に追加
このソフトウェアと同様に動く仕組みがほしい - Weblioビジネス英語例文
I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time. 例文帳に追加
この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。 - Tanaka Corpus
The inference is that it belongs to the fourth century, considering the Furu 1-style earthenware that was unearthed at the same time. 例文帳に追加
同時に出土した布留1式土器により4世紀のものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Those fanatics that could've killed my mom in iran are the same fanatics... that will kill omar if he returns to iraq.例文帳に追加
その狂信者は イランで母を殺したかも 同じ狂信者は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's odd that you'd stop at that florists next to the bank twice in the same morning.例文帳に追加
銀行の隣の花屋に 二度も来るのは変だろ それも同じ日の朝に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That combined with your insistence that it was the same man was all it took.例文帳に追加
それと 同じ男だというあなたの主張と 組み合わさって こうなった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time.例文帳に追加
この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。 - Tatoeba例文
To provide an image sensor, a method of manufacturing the same, and an office machine that includes the same.例文帳に追加
イメージセンサと、その製造方法、及びこれを含む事務機器を提供すること。 - 特許庁
I feel the same. I don't want to let go of that either. 例文帳に追加
それを手放したくない気持ちは私も同じです。 - Weblio Email例文集
This email is the same thing that I sent you before. 例文帳に追加
このメールは、私があなたに前回送ったものです。 - Weblio Email例文集
The same hotel that you are staying in was already full of reservations. 例文帳に追加
あなたと同じホテルは既に予約がいっぱいでした。 - Weblio Email例文集
That friend was living in the same apartment as I was. 例文帳に追加
その友達は私と同じマンションに住んでいました。 - Weblio Email例文集
I think that living and choosing are the same thing. 例文帳に追加
私は、生きる事と選ぶことは同じだと思います。 - Weblio Email例文集
I have the same kind of cell phone that you have. 例文帳に追加
あなたと同じ種類の携帯電話を持っています。 - Weblio Email例文集
I don't know if that contract content is the same or different.例文帳に追加
その契約内容が同じか違うかが分かりません。 - Weblio Email例文集
Please write that in letters of the same size.例文帳に追加
あなたはそれを同じ大きさの文字で書いて下さい。 - Weblio Email例文集
They were painted in the same rich colors that they had 35 years ago. 例文帳に追加
35年前と同じ鮮やかな色彩で描かれている。 - 浜島書店 Catch a Wave
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France