例文 (999件) |
that true?の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1924件
an unconditional commitment that something will happen or that something is true 例文帳に追加
何かが起こるまたは何かが本当であるという保証 - 日本語WordNet
a law in logic that states that a proposition can't be both true and false, called law of contradiction 例文帳に追加
矛盾律という,論理学における思考の法則 - EDR日英対訳辞書
“That would be very dangerous."—“True [That's true], but we will have to risk it." 例文帳に追加
「そんなことをしたら危険だろう」「たしかに, しかし我々は危険を承知でそれをしなければならないだろう」. - 研究社 新英和中辞典
if TRUE, then deps on pear.php.net that fail will also check against pecl.php.net packages to accommodate extensions that have moved to pecl.php.net from pear.php.net 例文帳に追加
TRUEの場合、pear.php.net での検証に失敗した際にpecl.php.net パッケージに対しても検証を行います。 - PEAR
If ``true'', xterm highlights only the positions that contain text that can be selected.例文帳に追加
この値が ``true'' の場合、xterm がハイライト表示するのは、選択された範囲内でテキストを含む場所のみになる。 - XFree86
A value of True requires that the user enter a value for the input field. 例文帳に追加
True の値は、ユーザーによる入力フィールドへの値の入力を必要とします。 - NetBeans
The parameter true, which is passed to the SimpleTask constructor, establishes that the task is indeterminate. 例文帳に追加
SimpleTask コンストラクタへ渡されるパラメータ true は、タスクが不確定であることを確立します。 - NetBeans
Change the onClick property for the variableControl button (the first Start button) so that it uses true instead of false: 例文帳に追加
variableControl ボタン (最初の「Start」ボタン) の「onClick」プロパティーを変更して、「false」ではなく「true」が使用されるようにします。 - NetBeans
Change the onClick property for the variableControl1 button (the second Start button) so that it uses true instead of false: 例文帳に追加
variableControl1 ボタン (2 番目の「Start」ボタン) の「onClick」プロパティーを変更して、「false」の代わりに「true」を使用します。 - NetBeans
If TRUE, then packages that have no releases should not be returned in the listing of available packages 例文帳に追加
TRUEを指定すると、リリースされていないパッケージはパッケージ一覧で返されません。 - PEAR
If TRUE, then packages that have no stable releases should not be returned in the listing of available packages 例文帳に追加
TRUEを指定すると、安定版リリースでないパッケージはパッケージ一覧で返されません。 - PEAR
linejunk: A function that accepts a single string argument, and returns true if the string is junk.例文帳に追加
linejunk:ひとつの文字列引数を受け取れるべき関数です。 文字列がjunkのときにtrueを返します。 - Python
Return True if name is a tar archive file, that the tarfile module can read.例文帳に追加
もし nameが tar アーカイブファイルであり,tarfileモジュールで読み出せる場合にTrueを返します. - Python
If it is true that this tomb is not hers, the Sakiishizukayama Tomb must be the true tomb of Empress Jingu (Okinagatarashi Hime). 例文帳に追加
それに従えば、神功皇后(息長帯姫)の真陵は佐紀石塚山古墳ということになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I am not sure that this was true, but Peter thought it was true; 例文帳に追加
これが本当のことかどうかわかりませんが、少なくともピーターにとってはホントのことでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
linejunk: A function that accepts a single string argument, and returns true if the string is junk, or false if not. The default is (None), starting with Python 2.3.例文帳に追加
linejunk: string型の引数ひとつを受け取る関数で、文字列がjunkか否かによってtrueを(違うときにはtrueを)返します。 Python2.3以降、デフォルトでは(None)になります。 - Python
(default: True) If true, then words longer than width will be broken in order to ensure that no lines are longer than width.例文帳に追加
(デフォルト: True) もし真ならば、そのときwidthより長い行が確実にないようにするために、widthより長い語は切られます。 - Python
I certify that these are true copies of the originals. 例文帳に追加
(これが)原本コピーであることを私が保証する。 - Weblio Email例文集
I hope that your dreams come true. 例文帳に追加
私はあなたの夢が叶うことを願っている。 - Weblio Email例文集
It is true that he quit the tennis club. 例文帳に追加
彼がテニス部をやめたというのは本当だ。 - Weblio Email例文集
If that is true, than he was the one with the role to hold the national flag. 例文帳に追加
本当ならば彼はその国旗を持つ役割だった。 - Weblio Email例文集
There is no doubt that story is true. 例文帳に追加
その話は本当に違いありません。 - Weblio Email例文集
It is not necessarily true that I know him directly. 例文帳に追加
直接彼を知っている訳ではない。 - Weblio Email例文集
We are sincerely praying that all your dreams will come true. 例文帳に追加
あなたたちの夢が叶うことを心から祈っています。 - Weblio Email例文集
I don't know when that prediction will come true. 例文帳に追加
私はその予言がいつ実現するか知りません。 - Weblio Email例文集
Were you able to make that dream come true? 例文帳に追加
あなたはその夢を叶えられましたか。 - Weblio Email例文集
I want to work hard so that my dream comes true. 例文帳に追加
僕は夢を叶えるために頑張りたい。 - Weblio Email例文集
I may be able to make that dream come true. 例文帳に追加
私はその夢を叶えることができるかもしれない。 - Weblio Email例文集
I may be able to make that come true. 例文帳に追加
私はそれを叶えることができるかもしれない。 - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |