例文 (999件) |
the Blackの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13762件
Black clouds spread over the sky. 例文帳に追加
黒雲が空一面に広がった。 - Tanaka Corpus
Black smoke came out of the chimney. 例文帳に追加
煙突から黒い煙が出てきた。 - Tanaka Corpus
That publishing company is in the black. 例文帳に追加
あの出版社は黒字だ。 - Tanaka Corpus
以下に例を示す:0Menu "mymenu"{"Title" ("black":"red") f.title"entry1" f.nop"entry2" f.nop"entry3" ("white":"green") f.nop"entry4" f.nop"entry5" ("red":"white") f.nop} - XFree86
Black fill indicates the bus stop designated as boarding only. 例文帳に追加
黒塗り―乗車のみ可能 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The lower rank women decorated black shoes with silver. 例文帳に追加
以下は黒い靴を銀で飾る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The light black color represents sorrow. 例文帳に追加
薄墨は悲しみを表わす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With seven stories, inside of the castle tower was completely black lacquered. 例文帳に追加
御殿守ハ七重、悉黒漆也。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Stories such as Kokushikan-satsujin-jiken (literally, murder at the black-death house)) 例文帳に追加
(黒死館殺人事件など) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are less than 1,000 black-faced spoonbills in the world. 例文帳に追加
世界に1000羽未満しかいない。 - 浜島書店 Catch a Wave
The partition wall can be black with brilliance.例文帳に追加
隔壁は黒色、光沢性が可能。 - 特許庁
This model is used to obtain the essential amount of black from L'A'B' color signals, and the most suitable amount of black K' is obtained from the essential amount of black and the amount of black K.例文帳に追加
このモデルを用いてL’A’B’色信号から必須墨量を求め、必須墨量と墨量Kとから最適墨量K’を求める。 - 特許庁
He was looking at the black velvet 例文帳に追加
黒いビロードを見ていたのだ。 - G.K. Chesterton『少年の心』
The Whitewood Creek study area is situated on the northeastern periphery of the Black Hills uplift.例文帳に追加
Whitewood Creek 調査地域はBlack Hills隆起地の北東縁部に位置している。 - 英語論文検索例文集
The black image region is constituted on the cloth by the black dots.例文帳に追加
そして、それら黒ドットによって布帛上に黒画像領域が構成される。 - 特許庁
Also, to separate the black characters (black characters on black background) from black on the photograph portion, the separation is performed by using chromatic pixels and achromatic pixels.例文帳に追加
また、黒文字(色地上黒文字)と写真部の黒を分離するために、有彩画素と無彩画素により分離を行う。 - 特許庁
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.例文帳に追加
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。 - Tatoeba例文
This creek drains from the northwestern slope of the Black Hills.例文帳に追加
この小流はBlack Hills(ブラックヒルズ)の北西部のスロープから流れ出る。 - 英語論文検索例文集
This creek drains from the northwestern slope of the Black Hills.例文帳に追加
この小流はBlack Hills(ブラックヒルズ)の北西部の斜面から流れ出る。 - 英語論文検索例文集
This creek drains from the northwestern slope of the Black Hills.例文帳に追加
この小流はBlack Hills(ブラックヒルズ)の北西部のスロープから流れ出る。 - 英語論文検索例文集
This creek drains from the northwestern slope of the Black Hills.例文帳に追加
この小流はBlack Hills(ブラックヒルズ)の北西部のスロープから流れ出る。 - 英語論文検索例文集
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky. 例文帳に追加
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。 - Tanaka Corpus
If reverseVideo is specified the default is lwhite, otherwise the default is black.例文帳に追加
reverseVideo が指定されている場合はwhite、されていない場合は black がデフォルト値になる。 - XFree86
Ultraviolet ray irradiation to the black resist hardens the black resist.例文帳に追加
黒レジストに紫外線を照射して、黒レジストを硬化させる。 - 特許庁
The blasting material is made of the black conductive resin containing carbon black.例文帳に追加
カーボンブラックを含有する黒色導電樹脂製投射材。 - 特許庁
At this time, the black layer and the black matrix are integrally formed.例文帳に追加
このとき、ブラック層とブラックマトリックスは一体に形成される。 - 特許庁
To increase the accuracy of evaluating derivative products using the Black-Scholes formula.例文帳に追加
Black-Scholes方程式による金融派生商品の評価の正確さを高める。 - 特許庁
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |