1016万例文収録!

「ttys」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ttysを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 58



例文

defined in <ttyent> as "/etc/ttys". 例文帳に追加

これは<ttyent>において "/etc/ttys" と定義されている。 - JM

Example 12-3. 例文帳に追加

Example 12-3. /etc/ttys の insecure コンソール - FreeBSD

27.3.2.2 Force init to Reread /etc/ttys 例文帳に追加

18.3.3.6. init にファイル /etc/ttys の再読み込みをさせる - FreeBSD

27.4.4.2 /etc/ttys 例文帳に追加

/etc/ttys には、 init が監視すべきtty のリストを記 述します。 - FreeBSD

例文

,/etc/ttys ). 例文帳に追加

(例えば/etc/ttys ) へのインタフェースを提供する。 - JM


例文

There used to be a file /etc/ttys in Unix V6, that was read by the init (8) 例文帳に追加

Unix V6 では/etc/ttysファイルが使われていた。 init (8) - JM

Since Linux systems do not usually have "/etc/ttys", it will always return 0. 例文帳に追加

Linux システムには通常 "/etc/ttys" がないので、常に 0 を返す。 - JM

The corresponding entries in the /etc/ttys file would look like this: "/usr/libexec/getty std.38400" wy50 例文帳に追加

以下に、エントリを追加した後の /etc/ttys から抜粋して示します。 - FreeBSD

Configuration of the /etc/ttys file was covered in Example 27-1. 例文帳に追加

さらに、/etc/ttys は、 login に対してセキュリティに関する情報を提供します。 - FreeBSD

例文

Open the file /etc/ttys with an editor and locate the lines: 例文帳に追加

エディタで /etc/ttys というファイルを開き、次に示す行に移動して下さい。 - FreeBSD

例文

Under Linux the file /etc/ttys , and the functions described above, are not used. 例文帳に追加

Linux では、ファイル/etc/ttysと上で説明した関数は使われていない。 - JM

call to find the number of the line in /etc/ttys (counting from 1). 例文帳に追加

が呼ばれて、/etc/ttysにおける行番号を見つける (行番号は 1 から数える)。 - JM

Each potential session has a unique slot number in BSD systems, most are identified by the position of the line-name in the /etc/ttys file.例文帳に追加

そのほとんどは /etc/ttys ファイルの line-name の位置で識別される。 - XFree86

If you are to start xdm from /etc/ttys, there still is a chance of conflict between xdm and getty(8) . 例文帳に追加

/etc/ttys から xdmを起動させている場合には、 xdm と gettyが衝突する可能性があります。 - FreeBSD

27.3.2.1 Adding an Entry to /etc/ttys 例文帳に追加

既にエントリがある場合を除いて、まず初めに /etc/ttysにエントリを追加しなければいけません。 - FreeBSD

The /etc/ttys file lists all of the ports on your FreeBSD system where you want to allow logins. 例文帳に追加

/etc/ttys には、FreeBSDシステム上のログインを許可するすべてのポートを記述します。 - FreeBSD

If not, edit /etc/ttys and run kill -HUP 1. 例文帳に追加

間違った gettyタイプが使用されている場合は、 /etc/ttys を修正し てから、 kill -HUP 1を実行してください。 - FreeBSD

For a locked-speed configuration, your ttys entry needs to have a fixed-speed entry provided to getty. 例文帳に追加

速度を固定する設定では、/etc/ttys の中で、getty に対して固定速度のエントリを指定する必要があります。 - FreeBSD

The initial capability name specified in /etc/ttys for the line matches a name of a capability in /etc/gettytab 例文帳に追加

/etc/ttys の対応する行の 2番目の項目で、/etc/gettytab の中で定義されているエントリが指定されているか - FreeBSD

returns the index of the controlling terminal of the calling process in the file /etc/ttys , 例文帳に追加

は、ファイル/etc/ttysにおける呼び出し元のプロセスの制御端末のインデックスを返す。 - JM

Do not edit this file! 例文帳に追加

/etc/ttys を編集し 256個のターミナルごとの定義を追加します。 - FreeBSD

To enable more of them, edit /etc/ttys (see ttys(5) ) and add entries for ttyv8 to ttyvc after the comment on Virtual terminals: 例文帳に追加

より多くの仮想コンソールを有効にするには、 /etc/ttys (ttys(5) 参照) を編集してVirtual terminals のコメント行の後に ttyv4 からttyvc の手前までのエントリを加えます(以下の例は先頭には空白は入りません)。 - FreeBSD

One school starts xdm from /etc/ttys (see ttys(5) ) using the supplied example, while the other simply runs xdm from from rc.local (see rc(8) ) or from an X script in /usr/local/etc/rc.d. 例文帳に追加

一方の流派では提供された例を使用して xdm を /etc/ttys (ttys(5) 参照)から起動し、もう一方の流派では xdm を単に rc.local (rc(8) 参照) または /usr/local/etc/rc.d においた X.shスクリプトから起動します。 - FreeBSD

Also remember to run kill -HUP 1 after modifying the ttys file. 例文帳に追加

また、kill -HUP 1を確実に実行してください。 - FreeBSD

Displays are named after the ttys they attach. 例文帳に追加

画面の名前はアタッチしている tty に基づいて付けられる。 - JM

If XDM is to be run every time the machine boots up, a convenient way to do this is by adding an entry to /etc/ttys. 例文帳に追加

マシンをブートする際、いつも XDM を起動したい場合には、/etc/ttysにそのためのエントリを加えておくのが簡単です。 - FreeBSD

There is a line in the default /etc/ttys file for running the XDM daemon on a virtual terminal: ttyv8 "/usr/local/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure 例文帳に追加

デフォルトの /etc/ttysファイルには仮想端末上で XDMのデーモンプログラムを起動するための行:ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secureがあります。 - FreeBSD

If the system console is set to insecure in /etc/ttys, then the system prompts for the root password before initiating single-user mode. 例文帳に追加

/etc/ttys でシステムコンソール console が insecure に設定されている場合、システムはシングルユーザモードに移行する前に rootのパスワードを入力するように求めます。 - FreeBSD

A default FreeBSD install includes an /etc/ttys file with support for the first four serial ports: ttyd0 through ttyd3. 例文帳に追加

FreeBSD のインストール当初の状態では、 ttyd0 から ttyd3 までの、初めの四つのシリアルポートのエントリが /etc/ttys に記述され ています。 - FreeBSD

When setting the getty type in the /etc/ttys file, make sure that the communications settings on the terminal match. 例文帳に追加

/etc/ttys の getty タイプの設定をする際は、 端末側の通信パラメータの設定が、gettyタイプのものと一致していることを確認し てください。 - FreeBSD

If no getty process is running, make sure you have enabled the port in /etc/ttys. 例文帳に追加

もし、getty プロセスが一つも動いていないようであれば、 /etc/ttys の中で、 そのポートを利用可能にする設定をしたかどうか確かめてください。 - FreeBSD

Second, /etc/ttys holds information that tells /sbin/init what tty devices should have getty processes running on them. 例文帳に追加

つぎに、 /etc/ttys に保存されている情報から、 /sbin/init はど の tty ディバイスに対してgetty のプロセスを実行するべきか判 断します。 - FreeBSD

In a matching-speed configuration, your ttys entry needs to reference the appropriate beginning auto-baud (sic) entry in /etc/gettytab. 例文帳に追加

可変速度の設定では、ttys のエントリが、/etc/gettytab の中の適切な 自動速度調整の初期設定のエントリを参照していなければな りません。 - FreeBSD

If there are any messages, triple-check the configuration files /etc/ttys and /etc/gettytab, as well as the appropriate device special files /dev/ttydN, for any mistakes, missing entries, or missing device special files. 例文帳に追加

もし何かメッセージが記録されていたら、再度 /etc/ttys、 /etc/gettytab の二つの設定ファイルと、 ディバイス スペシャルファイル /dev/ttyd? - FreeBSD

BSD still has the /etc/ttys file, but System V-like systems do not, and hence cannot refer to it. 例文帳に追加

BSD には未だに/etc/ttysファイルがあるが、System V 系のシステムにはないので、このファイルを参照することはできない。 - JM

In conjunction with xdm, the -x option counts the number of lines in /etc/ttys and then adds to that the number of the line in the Xservers file which specifies the display.例文帳に追加

xdm を使う場合には、-x オプションを指定すると /etc/ttys の行数が数えられ、ディスプレイを指定する Xservers ファイル中の行数がこれに加えられる。 - XFree86

Tip: If needed, more pseudoterminals can be added. However, this requires patching the standard C library, the kernel, and /etc/ttys. 例文帳に追加

一般に/old から /new への移動は tar(1) で以下のようにします。 - FreeBSD

However, as time passed, the build tools that FreeBSD derived their build tools from (the assembler and loader especially) evolved in two parallel trees. 例文帳に追加

別の仮想コンソールに切り替えても動き続けます。 3.10.4. /etc/ttys ファイル - FreeBSD

For example, if you added the above suggested entry for a matching-speed modem that starts at 19.2Kbps (the gettytab entry containing the V19200 starting point), your ttys entry might look like this:27.4.4.3 /etc/rc.d/serial 例文帳に追加

たとえば、もし前述の 19.2 Kbpsから接続を試みる可変速度の設 定例 (V19200 の gettytab エントリ)をそのまま ttysに追 加したのであれば、 ttysエントリは以下のようになります。 18.4.5.3. /etc/rc.serial または /etc/rc.local - FreeBSD

This file also contains entries for the other virtual consoles, serial ports, and pseudo-ttys. 例文帳に追加

このファイルには、他の仮想コンソール、シリアルポートおよび仮想端末のエントリも含まれています。 - FreeBSD

The third field is the type of terminal usually connected to that tty line. 例文帳に追加

/etc/ttys の 3番目のフィールドには、 そのポートのターミナルタイプのデフォルトを指定します。 - FreeBSD

The fourth field specifies if the port should be enabled. 例文帳に追加

/etc/ttys のつぎのフィールド、 つまり 4番目のフィー ルドは、そのポートをアクティブにするかどうかの設定です。 - FreeBSD

Note: Users in the group "wheel" can still su - to become root on other TTYs. 例文帳に追加

注意: "wheel"グループに所属するユーザであれば、su -を実行し、他のTTY上でrootになれます。 - Gentoo Linux

(For certain files, like ttys, it makes sense to continue reading after an EOF is hit.)例文帳に追加

(端末のようなある種のファイルでは、 EOF に到達した後でファイルを読みつづけることにも意味があります。 - Python

The ttys(5) method has the advantage of documenting which vty X will start on and passing the responsibility of restarting the X server on logout to init(8) . 例文帳に追加

ttys を利用する方法の利点は、 どの vty で X が起動したかの記録が残せることと、 ログアウト時に Xサーバを再起動する責任を init に押しつけることができることでしょう。 - FreeBSD

For example, make sure that your ptys are specified as being insecure in the /etc/ttys file so that direct root logins via telnet or rlogin are disallowed. 例文帳に追加

たとえば、あなたが使っている pty が、 /etc/ttys ファイルでunsecure と指定 されているか確認してください。 そうすると、 telnet や rlogin 経由では rootで直接ログインできないようになります。 - FreeBSD

If you do not see any getty processes waiting to open the desired ttyd N port, double-check your entries in /etc/ttys to see if there are any mistakes there. 例文帳に追加

もし、適切なポートをオープンしようとしている gettyが見あたらない 場合は、再度 /etc/ttys の内容を確認し、書式などに誤りがないか 調べてみてください。 - FreeBSD

The advantages of using mgetty is that it actively talks to modems, meaning if port is turned off in /etc/ttys then your modem will not answer the phone. 例文帳に追加

mgetty を使う場合の利点は, mgettyが積極的にモデムと通信するということです. つまり, もし /etc/ttysでポートを閉じている場合, モデムは電話をとらなくなります. - FreeBSD

SystemV has a better interface to /etc/utmp than BSD; it dynamically allocatesentries in the file, instead of writing them at fixed positions indexed by position in /etc/ttys.例文帳に追加

System V は BSD よりも良い /etc/utmp へのインタフェースを持っている。 つまり、/etc/ttys における位置で示される固定位置に書き込むのではなく、ファイル中で動的にエントリを割り当てる。 - XFree86

例文

If for some strange reason your system uses a file other that /etc/ttys to manage init, the -t option can direct sessreg to look elsewhere for a count of terminal sessions.例文帳に追加

普通でない何らかの理由により、システムが init を管理するために /etc/ttys 以外のファイルを使っている場合、-t オプションを使うと sessreg に別の場所を調べて端末セッションを数えるよう指示することができる。 - XFree86

索引トップ用語の索引



  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS