unworkableを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 23件
impracticable―unworkable―infeasible 例文帳に追加
実行すべからざる - 斎藤和英大辞典
But that idea is simply unworkable, 例文帳に追加
でも、このアイデアはまったく使い物になりません。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
MANAGEMENT FOR UNWORKABLE BLOCK IN NONVOLATILE MEMORY SYSTEM例文帳に追加
不揮発性メモリシステム内での使用不可能なブロック管理 - 特許庁
The remaining 1-pixel voxels show the unworkable area (f).例文帳に追加
残った1画素ボクセルが加工不能領域を示す(f)。 - 特許庁
The typhoon caused a power outage, causing the AC to be unworkable. It was really hot.例文帳に追加
台風で停電して、エアコンが使えなくてすごく暑い。 - 時事英語例文集
What must be done if the plan proves unworkable? 例文帳に追加
その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。 - Tanaka Corpus
Lee could've been secretly altering your designs, making them unworkable.例文帳に追加
リーはあなたのデザインを 密かに変える事ができた 実行不可能になってます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Therefore, we believe these tests are so subjective as to be mostly unworkable.例文帳に追加
このため我々は、こうしたテストは、あまりにも主観的でほぼ実行不能であると考えている。 - 経済産業省
To provide a method for detecting an unworkable area which is narrower than a working tool diameter from working shape data.例文帳に追加
加工形状データから加工ツール径よりも狭い加工不能領域を検出する方法を提供する。 - 特許庁
This eliminates the need for screw-fastening and actualizes assembling work for the segments at an arm-unworkable narrow site.例文帳に追加
ネジによる締結が不要となり、腕が回せない狭所でのセグメントの組立作業が可能となる。 - 特許庁
When the cartridge is judged to be used, alarm display that the cartridge cannot be reused is made and further the cartridge is made to be unworkable.例文帳に追加
カートリッジが使用済みであると判定されると、カートリッジが再使用できないことを警告表示するとともに、カートリッジを作動不能にする。 - 特許庁
DETECTING METHOD FOR UNWORKABLE AREA OF NUMERICALLY CONTROLLED WORKING, GENERATING METHOD FOR SHAPE DATA FOR THE NUMERICALLY CONTROLLED WORKING, AND COMPUTER PROGRAM AND PROGRAM STORAGE MEDIUM例文帳に追加
数値制御加工における加工不能領域の検出方法、数値制御加工用形状データの作成方法、計算機プログラム及びプログラム記憶媒体 - 特許庁
In the reel-type game machine, a reel stop order that shows an order to stop the drum is announced in an unworkable period until the drum can be stopped after operation of a start lever.例文帳に追加
スタートレバーを操作してから回胴を停止させることが可能となるまでの無効期間に回胴を停止させるべき順序である回胴停止順序を報知する。 - 特許庁
Many people who do try a make oldconfig from a 2.4 config end up creating an unworkable kernel (e.g. no output on-screen, no input from keyboard, etc).例文帳に追加
それでも2.4のconfigでmakeoldconfigをやってみる多く人は、使えないカーネル(例えばスクリーンに何も映らない、キーボードからの入力を受け付けないなど)を作成することでしょう。 - Gentoo Linux
Meanwhile, when the player does not stop the drum from rotating as the announced reel stop order, the announced reel stop order is compared with the operative order including the unworkable period too.例文帳に追加
一方、遊技者が、報知した回胴停止順序どおりに回胴を停止させなかった場合は、報知した回胴停止順序と、無効期間中も含めた操作順序とを比較する。 - 特許庁
When vehicle speed V input by a vehicle speed sensor 24 becomes predetermined low vehicle speed V0 or below accompanying deceleration of the vehicle, a CPU 21a of an electronic control unit 21 determines that the self-servo effect has become unworkable.例文帳に追加
電子制御ユニット21のCPU21aは、車両の減速に伴って、車速センサ24から入力した車速Vが所定の小さな車速V0以下となるとき、セルフサーボ効果が無効化したと判定する。 - 特許庁
In the case of the second-stage membrane separation apparatus 10 unworkable, the first-stage carbon dioxide-rich gas being not flown into the second-stage membrane separation apparatus 10, is set so as to flow directly into a discharge path 10b through a subfeed line 9d.例文帳に追加
第2段膜分離装置10が使用不能の場合は、第1段炭酸ガスリッチガスを第2段膜分離装置10へは流さずに、副供給ライン9dを通じて排出路10bへ直接流れるように設定する。 - 特許庁
Therefore, the slot game machine in the ART mode, when the specified prize-winning bonus wins carrying the prize-winning of BB and two first patterns are obtained, makes an action of a stop button corresponding to a rotating reel unworkable for a certain time to prevent the player from having loss.例文帳に追加
このため、スロットマシンでは、ARTモードにおいて、BBの入賞が持ち越された状態で所定の当選役が当選し、かつ、第1図柄が2つ揃うと、回転中のリールに対応するストップボタンの操作を一定時間無効化することによって、遊技者の損失を防止している。 - 特許庁
Then, the CPU 21a determines load difference ΔF between the load when the effect exists corresponding to a motor current value I supplied to the electric actuator 13 at present and the load when the effect has become unworkable, and adds the load difference ΔF to a detected load F input from a load sensor 22 for correction.例文帳に追加
次に、CPU21aは、現在、電動アクチュエータ13に供給しているモータ電流値Iに対応して前記効果が発生している場合の荷重と前記効果が無効化した場合の荷重との荷重差ΔFを決定し、この荷重差ΔFを荷重センサ22から入力した検出荷重Fに加算して補正する。 - 特許庁
For instance, some say that there are cases where, in terms of internal control systems, relations with anti-social organizations, or inaccurate business plans, start-ups are required to develop unworkable internal control structures where an unclear definition or range of antisocial organizations to be examined puts them to trouble in deciding specifically what they must do, or where an exchange that demands excessive feasibility in business plans refuses even a reasonable degree of future uncertainty in terms of growth. Exchanges are expected to take measures to solve such problems. 例文帳に追加
例えば、内部管理体制、反社会的勢力との関係、事業計画の正確性に関連して、ベンチャー企業には事実上整備しえない内部管理組織の整備を求められる場合、調査対象となる反社会的勢力の定義・範囲がはっきりせず対応に苦慮する場合、事業計画の合理性を求める余り、ベンチャー企業の成長性に伴う将来の不確実性が十分に認められない場合等もあると言われており、改善が望まれる。 - 経済産業省
The final rule does not define when an issuer contracts to manufacture a product because, although we believe this concept is intuitive at a basic level, after considering comments and attempting to develop a precise definition, we concluded that, for “contract to manufacture” to cover issuers operating in the wide variety of the impacted industries and structured in various manners, any definition of that term would be so complicated as to be unworkable.例文帳に追加
発行人はいつ、ある製品について製造委託契約を結ぶのかを最終規則が定義しないのは、我々はこの概念は基本的レベルにおいて直感的なものであると確信しているが、意見を検討して正確な定義を策定しようと試みたところ、影響を受ける多種多様な産業で活動し、様々なやり方で構築されている発行人を「製造委託契約」がカバーしようとすると、この用語の定義はあまりにも複雑で手のつけられないものになってしまうという結論に至ったためである。 - 経済産業省
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)