例文 (628件) |
without incidentの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 628件
without incident例文帳に追加
無事に,何事もなく - Eゲイト英和辞典
I returned home without incident. 例文帳に追加
無事家に帰りました。 - Weblio Email例文集
The committee meeting ended without incident. 例文帳に追加
委員会が無事に終わった。 - Weblio Email例文集
I returned home without incident. 例文帳に追加
無事に家に帰ってきました。 - Weblio Email例文集
The conference was successfully completed without incident. 例文帳に追加
その会談は無事終了した。 - Weblio Email例文集
That construction finished without incident. 例文帳に追加
その工事は無事終了しました。 - Weblio Email例文集
without incident 例文帳に追加
何ごともなく無事であるさま - EDR日英対訳辞書
I am praying that the surgery ends without incident. 例文帳に追加
私はその手術が無事に終わるのを祈っています。 - Weblio Email例文集
It is good that the luggage arrived to you without incident.例文帳に追加
私はあなたにその荷物が無事届いて良かったです。 - Weblio Email例文集
I am relieved that I could obtain that without incident.例文帳に追加
私はそれを無事に獲得できて安心しました。 - Weblio Email例文集
His era was peaceful and tranquil, and he reigned for five years without any incident. 例文帳に追加
天下太平であり、何事もなく在位5年。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.例文帳に追加
何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。 - Tatoeba例文
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy. 例文帳に追加
何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。 - Tanaka Corpus
HIGAI died without seeing how the incident was settled and how the trial was concluded. 例文帳に追加
樋貝は事件の解決、裁判の行方を見届けず他界した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However it was avoided without any incident by Tenmei's wise judgment. 例文帳に追加
しかし、それは天明の賢断によって無事に回避されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By this, without depending on the number of the light sources arranged in a position facing the incident face, the light made incident through the incident face from the light source can be reflected totally toward the incident face side.例文帳に追加
これにより、入射面と対面する位置に配置される光源の数に依存することなく、光源より入射面を通じて入射した光を入射面側に向けて全反射させることができる。 - 特許庁
To provide a low reflectivity film in which reflectivity is lowered without depending on the wavelength and incident angle of incident light.例文帳に追加
入射する光の波長や入射角度に依存することなく反射率が低減できる低反射率フィルムを提供すること。 - 特許庁
An incident light is directly made incident onto an image pickup device 1 without transmitting a prism or a color filter.例文帳に追加
入射光は、プリズムやカラーフィルタなどを通過することなく、直接、撮像デバイス1に入射される。 - 特許庁
To provide a solid-state imaging device which can suppress a generation of a shading, without reducing the diagonal incident characteristics of an incident light.例文帳に追加
入射光の斜入射特性を低下させることなく、シェーディングの発生を抑制することができる固体撮像装置を提供する。 - 特許庁
The light made incident on the brightness improving film 5 almost vertically to the incident plane 6 is emitted from the top face 9 of the projecting part 7 almost without being refracted.例文帳に追加
入射面6とほぼ垂直に輝度向上フィルム5に入射した光は、凸部7の上面9からほとんど屈折せずに出射される。 - 特許庁
Accordingly, incident light from other than the inclination direction is emitted while maintaining the incident angle θ without being scattered.例文帳に追加
これにより、傾斜方向以外の方向からの入射光が散乱されず、入射角θを維持したまま出射される。 - 特許庁
To provide a reflection type prism capable of reflecting an incident luminous flux into a reverse advancing direction without scattering the incident luminous flux.例文帳に追加
入射された光束を散乱させることなく逆進行方向に反射させることが可能な反射型プリズムを提供する。 - 特許庁
The authority of the Emperor was preserved under the Edo Bakufu (from 1603); but as seen in the Shie Incident Emperors had almost no political power except few occasions such as deciding the name of an era; (Shie Incident refers to the incident in which Emperor Gomizuno gave purple robes, symbolizing the highest order of priesthood, to Daitoku-ji Temple and Myoshin-ji Temple in 1627 without the approval of Bakufu and caused Bakufu to take back the purple robes to deny the authority of Emperor Gomizuno.) 例文帳に追加
江戸幕府のもとでも天皇の権威は温存されたが、紫衣事件などにみられるように、年号の勅定などを僅かな例外として政治権力はほとんどなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Light emitted from the LED light source 11 is incident from an incident surface 12g of a thick section 12a without being incident from a thin section 12b since a shielding member 13 is arranged on a lower surface 12f of the thin section 12b.例文帳に追加
薄肉部12bの下面12fに遮光部材13が設けられているので、LED光源11から出射した光は、薄肉部12bから入射することなく、厚肉部12aの入射面12gから入射する。 - 特許庁
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.例文帳に追加
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 - Tatoeba例文
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?例文帳に追加
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? - Tatoeba例文
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.例文帳に追加
こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。 - Tatoeba例文
the process in which incident radiated energy is retained without reflection or transmission on passing through a medium 例文帳に追加
放射されたエネルギーが反射や透過をせずに保たれている物理的作用 - 日本語WordNet
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. 例文帳に追加
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 - Tanaka Corpus
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? 例文帳に追加
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? - Tanaka Corpus
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident. 例文帳に追加
こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気をつけてもらい、事なきをえました。 - Tanaka Corpus
In 1985 he directed 'Shokutaku no nai ie' (Family Without a Dinner Table) featuring the United Red Army Incident based on Fumiko ENCHI's novel. 例文帳に追加
60年円地文子原作の連合赤軍事件を題材にした「食卓のない家」を監督。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The neighbors came to ask him about the details of the incident, but they said that he did nothing but weep without any response. 例文帳に追加
周辺の者が事件の詳細を尋ねてきたが、彼はただ泣くだけで何も答えなかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshiteru was attacked and assassinated by Miyoshi Sanninshu (Miyoshi Triumvirate) and Hisahide MATSUNAGA (Eiroku Incident) without an heir. 例文帳に追加
義輝は継嗣のないまま、三好三人衆や松永久秀らに襲撃・殺害された(永禄の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shigenobu gave some advice on household management to Sorin OTOMO but without success, which incident led the clan to leave the Otomo clan. 例文帳に追加
鎮信は大友宗麟に家政に関して諫言したものの聞き入れられず、一族は大友氏を離れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To maximally utilize the light incident to a solar-cell module without making it escape to the outside again.例文帳に追加
太陽電池モジュールに入射した光を再び外部に逃がすことなく最大限に利用する。 - 特許庁
The light incident from a surface comes into a photo diode through an opening without a third metal layer 525.例文帳に追加
表面から入射した光はメタル第3層525の無い開口部を通して、フォトダイオードに入る。 - 特許庁
Thereby a portion of incident light is transmitted through the dimmer 1 always without being polarized.例文帳に追加
このため入射光の一部は常に偏光されることなく調光装置1を透過する - 特許庁
To permit detection of a light having a wide range of incident angle, without causing loss.例文帳に追加
損失を生じることなく広い範囲の入射角を有する光を検出できる。 - 特許庁
To improve the guiding efficiency of light incident on an optical fiber without restrictions on light sources.例文帳に追加
特殊な光源に制限されることなく、光ファイバへの導光効率を向上させる。 - 特許庁
The incident light on the deflective reflecting surface 5a can therefore be efficiently reflected without being affected by the dirt.例文帳に追加
そのため、偏向反射面5aに入射した光が汚れの影響を受けずに効率よく反射できる。 - 特許庁
The intensity IL of output light is made constant without depending on the incident polarizing angle ϕ of signal light λs.例文帳に追加
出力光の強度ILは、信号光λsの入射偏光角度φに依存せずに一定になる。 - 特許庁
To efficiently collect light to a light receiving element, without interfering an incident light by a light shielding film.例文帳に追加
遮光膜によって入射光を妨げることなく、受光素子へと光を効率良く集光する。 - 特許庁
A light beam emitted by the EELD 20 is made to be incident on a first incident surface 41 and a second incident surface 42 of the lens 40, and light beams entering the lens 40 from the respective incident surfaces are respectively emitted from a first emission surface 43 and a second emission surface 44 without crossing each other.例文帳に追加
EELD20が発した光をレンズ部40の第1の入射面41及び第2の入射面42へ入射させ、各入射面からレンズ部40内へ入射した光を交差させることなく第1の出射面43及び第2の出射面44からそれぞれ出射させる。 - 特許庁
例文 (628件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |