電車に遅れる
学校に遅れる
keep abreast of [up with] the times.
a culturally retarded tribe.
lose ten minutes a day.
読み方 おくれる
1
(=時が後れる)to be late; to be behind time; to be behindhand; to be backward; to be overdue
2
(=何が後れる)to be backward (in one's studies); to get behind (with one's work); to be behind time (with one's work); to be behindhand (with one's payment); to be in arrear (with one's payment)
3
(=何に後れる、誰に後れる)to be too late (for the train); to fail behind, lag behind (the times); to fall behind (the others in English); to be in arrear of (the class in English)
4
(=列に後れる)to fall behind; to drop behind; to lag behind; to hang behind; to draggle; to straggle
5
(=人より後れる)to be later than (some one); to be after (some one)
6
7
(=生き残る)to outlive, survive (another)
8
読み方 おくれる
1
(=時が後れる)to be late; to be behind time; to be behindhand; to be backward; to be overdue
2
(=何が後れる)to be backward (in one's studies); to get behind (with one's work); to be behind time (with one's work); to be behindhand (with one's payment); to be in arrear (with one's payment)
3
(=何に後れる、誰に後れる)to be too late (for the train); to fail behind, lag behind (the times); to fall behind (the others in English); to be in arrear of (the class in English)
4
(=列に後れる)to fall behind; to drop behind; to lag behind; to hang behind; to draggle; to straggle
5
(=人より後れる)to be later than (some one); to be after (some one)
6
7
(=生き残る)to outlive, survive (another)
8