意味 | 例文 (33件) |
今考えてみるとの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 now come to think of it
「今考えてみると」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33件
主人公と同じ年齢になった今、もう一度作品について考えてみる。例文帳に追加
Now that I have become the same age as the main character, I will once again think about the work.発音を聞く - Weblio Email例文集
また、人口数を都市部と地方とに分けてみると、都市部人口の割合は今後益々高まっていくと考えられる。例文帳に追加
In addition, the analysis of the population in cities and rural areas presents a forecast for the continuos growth of the population in cities. - 経済産業省
次に、我が国企業が今後、事業展開先としてどの国・地域が有望と考えているかについて見てみる。例文帳に追加
Secondly, the following paragraph looks at countries and regions Japanese-owned companies consider attractive as targets for future business expansion. - 経済産業省
今にして考えてみると、このジュネーブでのコンピュータ化に関する議論が、三極協力の基礎となったのだと思います。例文帳に追加
Hearing his idea, I immediately felt that Trilateral Cooperation would lead not only to automation and computerization of patent procedures but also to their harmonization as well.発音を聞く - 特許庁
しかし、これまでの取組みを踏まえて「円の国際化」の今日的意義を考えてみた場合に、円の国際的な使用促進自体がどこまで政策目標になるのかについては、改めて考えてみる必要がある。例文帳に追加
However, in considering the significance of the "internationalization of the yen" in the present context after implementation of the efforts to date, we have to rethink whether or not promotion of the international use of the yen, per se, deserves a status as a policy objective.発音を聞く - 財務省
インドについても、有望と考える理由を見ると「現地マーケットの今後の成長性」(回答の90.5%)」が圧倒的である。例文帳に追加
Also for India, “growth potential of local markets” (90.5% of answers) is the overwhelming majority as a potential reason. - 経済産業省
まず、小規模企業の今後の経営方針について見ると(第1-2-51図)、事業を拡大していきたいと考えている企業は1割程度で、大半の企業は現状維持で良いと考えている。例文帳に追加
First, if we examine management policies of small enterprises (Fig. 1-2-51), we see that about 10% of enterprises hope to expand business, and most enterprises are satisfied with maintaining present conditions. - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「今考えてみると」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33件
今までの分析を鑑みると、各地域類型ごとに例えば以下のような適合的な取組を地域の実情に照らして検討していくべきと考えられる。例文帳に追加
When we give consideration to the analyses made so far, it can be thought that we should examine some conforming efforts according to the patterns of each local community, for example, as described below by reflecting on the situations of local communities.発音を聞く - 経済産業省
製造業企業の海外事業展開状況と今後の戦略についてみると、短期的には海外拠点を国内拠点に代替させるという意味での「国内回帰」が急速に進むとは考えにくい 。例文帳に追加
Considering the current status of overseas business development and future strategies, it is unlikely that a "return of plants to Japan" (in the sense that overseas bases will be substituted by domestic bases) will rapidly progress on a short-term basis . - 厚生労働省
今までの分析を鑑みると、概ねボランティアベースで行うべき取組とビジネスベースで行うべき取組として以下のように分類できると考えられる。例文帳に追加
If we consider the analyses described so far, it is thinkable to provide the following classifications generally as an effort that should be made on a volunteer basis and another effort that should be made on a business basis.発音を聞く - 経済産業省
そうすれば今度はそれを、あなたの周りにいる人たちに対しても公正に行使できるでしょう。 ( 「熱意を行使する」という言い方はちょっとおかしいから、 zeal と exercise の訳語はもう少し考えてみる。 )例文帳に追加
and then mayest thou righteously be zealous concerning thy neighbour.発音を聞く - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
今後の従業員数の方針について見ると(第1-2-55図)、小規模企業全体で見ると現状の従業員数を維持しようと考えている企業の割合が高い。例文帳に追加
Fig. 1-2-55 examines policies for future numbers of employees, revealing that a high proportion of all small enterprises seek to maintain present employee numbers. - 経済産業省
長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。例文帳に追加
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. - Tatoeba例文
意見の変遷、あるいは人間生活の日常行為のどちらかを考えてみると、両者それぞれが、今のようなものより悪くならないのは、どういう理由によるのでしょうか。例文帳に追加
When we consider either the history of opinion, or the ordinary conduct of human life, to what is it to be ascribed that the one and the other are no worse than they are?発音を聞く - John Stuart Mill『自由について』
世界でまれに見る速さで高齢化が進んだ日本の取組みを紹介するとともに、 各国の課題、取組について情報交換し、可能であれば今後の国際協力を進められればと考えています。例文帳に追加
Through this meeting, The Japanese government would like to introduce some of the activities in Japan, where the senior population is growing at a rate occurring nowhere else in the world.The Japanese Government would also like to exchange information on the issues and activities in each country, and, if possible, I hope that communication helps to promote future regional and international cooperation in this field. - 厚生労働省
|
意味 | 例文 (33件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「今考えてみると」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |