小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

共同被告の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 co‐defendant


法令用語日英標準対訳辞書での「共同被告」の英訳

共同被告


「共同被告」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

共同被告人の1人が裁判所の判決が出る前に亡くなった。例文帳に追加

One of the co-defendants died before the court's decision was made.発音を聞く  - Weblio英語基本例文集

(b) 登録所有者が共同原告又は共同被告として訴訟手続に参加することができること例文帳に追加

(b) the registered proprietor may join in the proceedings either as co-plaintiff or as co-defendant; and - 特許庁

(b) 排他的実施権者が共同原告又は共同被告として訴訟手続に参加できること例文帳に追加

(b) the exclusive licensee may join in the proceedings either as co plaintiff or as co-defendant; and - 特許庁

第四百一条 被告人の利益のため原判決を破棄する場合において、破棄の理由が控訴をした共同被告人に共通であるときは、その共同被告人のためにも原判決を破棄しなければならない。例文帳に追加

Article 401 When the court of second instance reverses the judgment of the court of first instance in favor of the accused and the grounds therefor are common to a codefendant who appealed, the court shall also reverse said judgment in favor of said codefendant.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 係属中の訴訟の原告又は被告共同の利益を有する者で当事者でないものは、その原告又は被告を自己のためにも原告又は被告となるべき者として選定することができる。例文帳に追加

(3) A person who shares common interests with a plaintiff or defendant of a pending suit but who is not a party to the suit may appoint that plaintiff or defendant as a party to stand as a plaintiff or defendant on his/her behalf as well.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百四十八条 共犯又は共同被告人の一人又は数人に対し前条の関係がある者でも、他の共犯又は共同被告人のみに関する事項については、証言を拒むことはできない。例文帳に追加

Article 148 A person who has the relationship prescribed in the preceding Article with one or more of the accomplices or co-defendants may not refuse to give testimony on matters relating only to the other accomplices or co-defendants.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 陪席の裁判官、検察官、弁護人、共同被告人又はその弁護人は、裁判長に告げて、前項の供述を求めることができる。例文帳に追加

(3) The associate judge, the public prosecutor, the counsel, the codefendant or his/her counsel may, by notifying the presiding judge, also ask questions as prescribed in the preceding paragraph.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

英和独禁法用語辞典での「共同被告」の英訳

共同被告


JST科学技術用語日英対訳辞書での「共同被告」の英訳

共同被告


日英・英日専門用語辞書での「共同被告」の英訳

共同被告

「共同被告」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

第四十一条 共同被告の一方に対する訴訟の目的である権利と共同被告の他方に対する訴訟の目的である権利とが法律上併存し得ない関係にある場合において、原告の申出があったときは、弁論及び裁判は、分離しないでしなければならない。例文帳に追加

Article 41 (1) Where a right that is the subject matter of a suit for a codefendant and another right that is the subject matter of another suit for the other codefendant cannot legally coexist, upon the application of the plaintiff, oral arguments and judicial decisions of these suits shall not be made separately.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) 特許の2以上の共同所有者の1は,他の全共同所有者の同意を得ることなく特許を侵害するとされる行為に関して手続を提起することができるが,他の全共同所有者を手続の当事者とするのでない限り,手続を提起してはならない。ただし,他の共同所有者の何れも,自己が被告とされた場合は,出頭して手続に参加しない限り,費用又は経費について支払義務を負わない。例文帳に追加

(2) One of 2 or more joint proprietors of a patent may without the concurrence of the others bring proceedings in respect of an act alleged to infringe the patent, but shall not do so unless the others are made parties to the proceedings; but any of the others if made a defendant shall not be liable for any costs or expenses unless he enters an appearance and takes part in the proceedings. - 特許庁

第三十条 共同の利益を有する多数の者で前条の規定に該当しないものは、その中から、全員のために原告又は被告となるべき一人又は数人を選定することができる。例文帳に追加

Article 30 (1) A number of persons who share common interests and do not fall under the provision of the preceding Article may appoint, from among them, one or more persons as parties to stand as plaintiffs or defendants on behalf of all.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の場合において、各共同被告に係る控訴事件が同一の控訴裁判所に各別に係属するときは、弁論及び裁判は、併合してしなければならない。例文帳に追加

(3) In the case referred to in paragraph (1), if appeal cases pertaining to codefendants are pending severally before the same court of second instance, oral arguments and judicial decisions of these cases shall be made in a consolidated manner.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) 特許又は特許出願についての2以上の共同所有者の1である者は,他の全共同所有者の同意なしに紛争を本条に基づいて裁判所に付託することができるが,ただし,他の全共同所有者を当該手続の当事者とするものでない限り,その付託をしてはならず,他の共同所有者のうちで被告とされる者がいるときは,この者は,出廷して当該手続に参加しない限り,費用又は経費について支払義務はない。例文帳に追加

(7) One of the 2 or more joint proprietors of a patent or an application for a patent may, without the concurrence of the others, refer a dispute to the court under this section, but shall not do so unless the others are made parties to the proceedings; but any of the others if made a defendant shall not be liable for any costs or expenses unless he enters an appearance and takes part in the proceedings. - 特許庁

(5) (4)に基づく訴訟においてある原告に損害賠償が裁定される場合は,損害賠償は,当該原告が単独の登録所有者であるものとして裁定され,被告は,当該侵害に関して他の共同登録所有者に補償を行う義務を負わない。例文帳に追加

(5) If in any proceedings under subsection (4) damages are awarded to plaintiff, damages shall be awarded to him as if he were the sole registered proprietor, and the defendant shall not be obliged to compensate any other joint registered proprietor in respect of the infringement in question. - 特許庁

このようなリンクを張られた原告らが、上記中国法人及び当該法人の日本の代理店である被告による上記行為は原告らの名誉及び信用を毀損する共同不法行為を構成するとともに、原告会社との関係では不正競争防止法第2条第1項第14号所定の不正競争行為に該当するなどとして、被告に対し、損害賠償等を求めた事案がある。この点、裁判所は、被告が、中国法人において本件ウェブページを作成するに当たり、少なくともそのためのデータや資料を提供するなどして、これに関与していたものであり、ひいては同法人が本件表示行為をするに当たって関与したものと認めるのが相当であり、被告は、本件表示行為について、原告会社との関係で社会的信用を害する虚偽の事実を流布するものであるとして、不正競争防止法第2条第1項第14号の不正競争行為であることを認め、原告個人との関係で名誉・信用毀損、氏名権侵害を認めて、同法人と共同不法行為責任を負うものというべきであるなどとして請求の一部を認めた(大阪地裁平成 19年7月26日判決)。例文帳に追加

Further, the dissemination of false information detrimental to the reputation of another person's business may also constitute an unfair competition (Article 2 Paragraph 1 Item 14 of the same). In a case where the Plaintiffs (the Company (party P1) and its director (party P2)) filed a claim for compensation of damages etc. against the defendant (a Chinese company (party D1) and its agent in Japan (party D2)) on the ground that the D1, which was P1's competitor, indicated on D1's Japanese website as if P1 were an Japanese agent of the D1 and a link was set from D1's website to P1's website. Plaintiff alleged that the aforementioned acts committed by D1 and D2 disparaged P1's reputation and therefore constitute a joint tort. Further, such acts also amounts to unfair competition against P1 as defined in Article 2 Paragraph 1 Item 14 of the Unfair Competition Prevention Act (the "UCPA"). The court partially accepted the Plaintiffs' claim on the ground that D2 had at least provided data and materials for creating D1's website and D2 was also involved not only in creating such website but also in misrepresenting P1 in D1's website, thereby disseminating false information detrimental to the P1's reputation as referred to in Article 2 Paragraph 1 Item 14 of the ULPA. It was held that D1 and D2 are jointly liable to P2 for libel, defamation and infringement of name rights (Osaka District Court, July 26, 2007).発音を聞く  - 経済産業省

例文

2 前項の命令は、判決確定の日から六箇月以内にこれをしなければならない。但し、上訴権回復若しくは再審の請求、非常上告又は恩赦の出願若しくは申出がされその手続が終了するまでの期間及び共同被告人であつた者に対する判決が確定するまでの期間は、これをその期間に算入しない。例文帳に追加

(2) The order set forth in the preceding paragraph shall be rendered within six months from the date when the judgment becomes final and binding; provided, however, that, where a request to restore the right to appeal or a request for a retrial, an extraordinary appeal, or an application or request for a pardon is made, the period before these proceedings have finished shall not be included in this period. Neither shall the period before the judgment becomes final nor binding for persons who are co-defendants be included in this period.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


共同被告のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
競争法研究協会競争法研究協会
Copyrightc2024 競争法研究協会 All rights reserved.
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS