小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > it's sudden, butの意味・解説 

it's sudden, butとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 いきなりだけど


Weblio英語表現辞典での「it's sudden, but」の意味

it's sudden, but


「it's sudden, but」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

It's kind of sudden, but my dream is to be a researcher.例文帳に追加

突然ですが、私の夢は研究者です。 - Weblio Email例文集

It may be fancy, but you seem to have shot up all of a sudden.発音を聞く 例文帳に追加

気のせいか知らないが君は急に背が延びたようだ - 斎藤和英大辞典

It may be fancy, but you seem to have shot up all of a sudden.発音を聞く 例文帳に追加

気のせいか君は急に背が延びたようだ - 斎藤和英大辞典

It's sudden, but could you allow me to return to the Philippines from August 20th until August 30th?発音を聞く 例文帳に追加

急なんですが、8月20日から8月30日までフィリピンへ帰らせていただけませんか。 - Weblio Email例文集

The purpose was considered buying battleships from France, but it broke down because of the sudden death of Nariakira.発音を聞く 例文帳に追加

目的はフランスから戦艦を購入することであったとされるが、斉彬の急死により頓挫した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, when the "sudden probability variation" or the "sudden time shortening" is attained and the special game is executed, it is made possible to have the player interested in the opening operation of not only a big winning port 113 but also the start winning port 112.例文帳に追加

従って、「突然確変」又は「突然時短」となり特別遊技を実行しているときには、大入賞口113だけでなく、始動入賞口112の開放動作についても遊技者に興味を持たせることが可能になる。 - 特許庁

例文

Surprised by the sudden offer of conclusion of the treaty, Korea at first refused it, but they decided to propose an amendment to the treaty presented by the Japanese.発音を聞く 例文帳に追加

朝鮮側はこの突然の条約締結の申し入れに驚き、最初は拒否したが、日本側の提示した条約に対する修正案を出すこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「it's sudden, but」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

It is pointed out that this sudden order might be relevant to the appointment of Yasuori WAKISAKA, who participated in the compilation of the law, as the senior councilor and to the so-called Bunkyu Reform of that time, but the particulars are still unknown.発音を聞く 例文帳に追加

これについては編纂に参加した脇坂安宅の老中就任との関係や当時のいわゆる文久の改革との関連性が指摘されるが、その経緯については不明のままである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For going to Kyoto from east orientation, it was considered to be faster to cross the Biwa-ko Lake from the port of Yabae to Otsu by boat, than to go south to Seta and cross the bridge, but this boat service was dangerous because of the sudden gust of wind blowing down from Mt. Hiei.発音を聞く 例文帳に追加

東から京都へ向かうには、瀬田まで南下して唐橋を渡るより、矢橋(やばせ)の港から船に乗って大津へと琵琶湖を横断する方が速いとされていたが、この航路は突風に遭う危険があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this optical system, it is understood that the value of the lens diameter pitch exhibits a gently-sloping variation with the de-focus position, but the value of the radius pitch exhibits a sudden variation with an approximately de-focus position-20 μm as the minimum value.例文帳に追加

この光学系においてはレンズ径ピッチの値はデフォーカス位置とともになだらかな変動を示しているが、半径ピッチの値はデフォーカス位置−20μm程度を最小値として急激な変動を示しているのがわかる。 - 特許庁

After middle of April the Yen exchange rate both against US dollar and Euro showed upward trends, but it was lower than the level existing before the earthquake disaster and thus, the sudden rise in Yen value was controlled.例文帳に追加

4 月中旬以降、円レートは対ドル、対ユーロで上昇傾向を示したが、震災前の水準よりは円安であり、急激な円高の進行は抑制された。 - 経済産業省

As yet, when I bring them together, we have no power, because the conveyerswhat we call the electrodes—the passages or ways for the electricity—are stopped; but now Mr. Anderson by that [referring to a sudden flash at the ends of the wires] has given me a telegram to say that it is ready.発音を聞く 例文帳に追加

こうして電線をくっつけてみると、まだ電気は出てきません。それを伝えるもの――電極、という名前です――が止めてあるからです。でもアンダーソンさんが、いまの [と電線の端にとつぜん生じた火花をさす] で、電池の用意ができたという電報を送ってくれました。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

The Hayashi family, one of the bakufu members opposing Arai's plan, insisted, "King means Emperor, therefore, Shogun should not introduce himself as King, this is an useless reform. This only causes a flutter in the dovecotes," and also Hoshu AMENOMORI, a Confusion scholar in Tsushima domain opposed it saying, "the Joseon Dynasty doesn't like sudden reformation. Please reconsider," but as a result, the changes were implemented.発音を聞く 例文帳に追加

これに対しては幕府内反対派の林家から「国王は天皇を指し、将軍が国王を名乗るべきではなく、無用の改変。平地に波風を立てるもの」、また対馬藩藩儒雨森芳洲から「李氏朝鮮は急激な変革を特に嫌う。再考願いたい」とそれぞれ反論をうけたが結果として実現している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Now, since after the notification by the new government on February 30, the market price was steady for a while, Parkes decided to watch over the Meiji Government's policies, but after seeing that OKUMA's policy was more sudden than expected and after finding out through independent investigations that the amount of counterfeit money circulated by various domains was bigger than expected, he became worried that those things would be discarded after the return of lands and people to the emperor saying that 'it is unrelated to the new government.'発音を聞く 例文帳に追加

さて、この2月30日の新政府からの通告以後、一旦は相場が安定してきたために明治政府の方針を見守ることにしていたパークスは、大隈の予想以上の急激な方針とその後の独自調査で予想以上に莫大な量が流通していることが判明した諸藩による贋貨が版籍奉還後に「新政府とは無関係である」と切り捨てられる事を憂慮していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As a result of the sudden enactment of the Smoot-Hawley Act in the United States at the time of the Great Depression, protective tariffs were raised around the world, leading to the division of the world into several economic blocs. Although protectionism may bring benefits to the countries adopting it, the overall impact is certain to be negative. But there may be something of a fallacy of composition in this.発音を聞く 例文帳に追加

だから円高というのは国会答弁的に言うと両面あるんだと思います。輸入が安くなるということと外貨を稼いでくれる方の輸出がダメージを受けるということと。この話と保護主義とは私は分けてちょっとお話をしたいと思いますけれども、保護主義は良くないと思います。これは大恐慌の時のスムート・ホーリー法ですか、あれをアメリカがどんと出した結果、世界的に保護関税を引き上げてブロック経済化をしてしまった。保護主義というのはその国にとってはプラスかもしれないけれども、トータルとしては絶対的なマイナスになると。合成の誤謬というやつですかね。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る


it's sudden, butのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS