1016万例文収録!

「鮪」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 74



例文

小さい例文帳に追加

a young tuna fish  - EDR日英対訳辞書

という魚例文帳に追加

a fish called tuna  - EDR日英対訳辞書

の幼魚例文帳に追加

a young tuna fish called 'meji'  - EDR日英対訳辞書

塩漬けにした例文帳に追加

tuna pickled in salt  - EDR日英対訳辞書

例文

という魚例文帳に追加

a fish called bluefin tuna  - EDR日英対訳辞書


例文

インドという魚例文帳に追加

a type of fish called the Southern bluefin tuna  - EDR日英対訳辞書

という料理例文帳に追加

dish of tuna and onion served hot in a pot, called 'Negima'  - EDR日英対訳辞書

黄肌という,マグロ型の魚例文帳に追加

a type of fish called yellowfin tuna  - EDR日英対訳辞書

お造りは鯛と平目と(まぐろ)でございます.例文帳に追加

As for sliced raw fish, we have sea bream, flatfish and tuna.  - 研究社 新和英中辞典

例文

の身を干して鰹節のように製した食品例文帳に追加

a Japanese food called dried tuna  - EDR日英対訳辞書

例文

角切りにしたや鰹のつくだ煮例文帳に追加

pieces of bonito or tuna boiled in soy sauce, miso, and sugar, called 'kakuni'  - EDR日英対訳辞書

肉の保存方法例文帳に追加

STORING METHOD FOR TUNA MEAT - 特許庁

のテールステーキの製法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING TUNA TAIL STEAK - 特許庁

ビンチョウの頭部から抽出したビンチョウ油と、キハダの頭部から抽出したキハダ油との混合油より成る。例文帳に追加

The adipocytokine production improvement agent includes a mixed oil of albacore oil extracted from the head of albacore, and yellowfin tuna oil extracted from the head of yellowfin tuna. - 特許庁

陸上養殖システム例文帳に追加

LAND CULTURE SYSTEM OF TUNA - 特許庁

乾燥味付けの製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING DRIED SEASONED TUNA - 特許庁

のテールシチューの製法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING TUNA TAIL STEW - 特許庁

肉を裁割して冷凍保存する肉処理システム例文帳に追加

TUNA MEAT-TREATING SYSTEM FOR CUTTING, FREEZING AND PRESERVING TUNA MEAT - 特許庁

卸市場におけるの競売準備例文帳に追加

PREPARATION FOR TUNA AUCTION IN WHOLESALE MARKET - 特許庁

などの魚肉成形方法及び魚肉ケーキ例文帳に追加

METHOD FOR FORMING FISH MEAT SUCH AS TUNA AND FISH MEAT CAKE - 特許庁

1の皮2、腹脂3及び内蔵を保護する膜4、全体に存在する筋等をミキサーで攪拌し混合した食材とする。例文帳に追加

This food is obtained by mixing skin 2 of tuna 1 with membrane 4 for protecting fat 3 and internal organs, muscles existing in the whole tuna, etc., by a mixer with stirring. - 特許庁

魚、特に回遊魚の陸上養殖システムにあって、特に陸上養殖に最適な水を用いる陸上養殖システムを提供する。例文帳に追加

To provide a land culture system of tuna used for fishes, especially migratory fishes, and especially using water optimal for land culture. - 特許庁

肉をブロック別に裁割してブロック別識別表示を付して冷凍保存する肉処理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a tuna meat-treating system for cutting tuna meat off into blocks, attaching a distinguishing label to each block, and freezing and preserving the block with the distinguishing label. - 特許庁

小麦粉を主な材料としての形に焼成した鯛焼き様の菓子例文帳に追加

TAIYAKI-LIKE CONFECTIONERY OBTAINED BY BAKING MATERIAL CONSISTING MAINLY OF WHEAT FLOUR INTO TUNA SHAPE - 特許庁

の処理保存方法およびそれに使用する酸素回収装置例文帳に追加

TREATMENT AND PRESERVATION OF TUNA AND OXYGEN RECOVERY DEVICE USED FOR IT - 特許庁

陸上に設置された養殖槽と、陸上養殖に適した陸上養殖水と、前記養殖槽に設けた前記陸上養殖水を排水する排水口とを備え、前記陸上養殖水は地下海水、海洋深層水、またはナノバブル含有水からなる陸上養殖システムとする。例文帳に追加

This land culture system of tuna is characterized by comprising a tuna culture tank disposed on a land, land culture water suitable for land culture, and a drain outlet for draining the tuna land culture water in the culture tank, wherein the tuna land culture water comprises underground sea water, ocean deep water or nano bubble-containing water. - 特許庁

のテールステーキ・シチュー用の仕掛り品及び調理品の包装体例文帳に追加

PACKAGE OF HALF-FINISHED PRODUCT AND COOKED PRODUCT FOR TUNA TAIL STEAK STEW - 特許庁

消費者側に厄介で手間のかかる作業である表面急速解凍工程を強いることなく、肉の変色を効果的に防止でき、またその赤身を発色させることができるようにした肉の保存方法を提供する。例文帳に追加

To obtain a storing method for tuna meat without asking to a consumer a rapid surface thawing a troublesome labor and time-consuming work, capable of effectively preventing discoloration of tune meat and taking color of fish lean. - 特許庁

伊達巻風食品は、得られた調理若布を予め味付けられた鰹またはに巻いて伊達巻き風に形成する。例文帳に追加

The method for producing Datemaki-like food comprises wrapping preliminarily seasoned bonito or tuna with the cooked brown seaweed obtained above to be formed into Datemaki-like one. - 特許庁

従来捨てられていたの皮、筋、腹脂及びこの腹脂を包む膜等を用いた食材を提供する。例文帳に追加

To obtain a food using skin, muscle, fat, membrane wrapping the fat, etc., which have been discarded. - 特許庁

なお、ガス透過性袋体2に代えて肉を吸水性の高いガス透過性シート5で包んでも良い。例文帳に追加

The tuna meat is preferably wrapped with a highly hygroscopic gas-permeable sheet 5 in place of the gas permeable bag 2. - 特許庁

微細化したかつお、およびいわしの身をそれぞれ練って成型し、該成型後、加熱殺菌し、その後、培乾して練り節を製造する。例文帳に追加

Finely divided meat of bonito, tuna or sardine is kneaded, formed, thermally sterilized and dried with heat to obtain a dried fish paste. - 特許庁

競りやその下見に際して、などの大型魚体の荷傷みを低減する荷扱いの仕組みを提供する。例文帳に追加

To provide a mechanism of freight handling by which a large-scale body of a fish such as a tuna is prevented from being damaged by handling at auction or preliminary inspection therefor. - 特許庁

さかなの臭みを防止することができるかつお練り節、練り節およびいわし練り節の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing dried bonito paste, dried tuna paste and dried sardine paste free from fishy smell. - 特許庁

あらかじめを鮮血色に発色して冷凍保存し、解凍して短時間で使用できるようにすると共に解凍時にドリップの発生を少なくするの保存方法と、用済み酸素ガスを回収する酸素回収装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method for preserving a tuna capable of using it in a short period of time after thawing and also reducing the generation of drips on thawing by developing a fresh red color in advance and then freeze preserving, and an oxygen recovery device for recovering the used oxygen gas. - 特許庁

肉を100重量部、長葱及び/又は玉葱を30〜70重量部、及び塩を0.5〜2.5重量部含み、そして油脂をその全量に対して10〜40重量%含む(但し、肉に含まれる油脂も含まれる)成型物を焼成してなるハンバーグ様食品。例文帳に追加

This hamburg steak-like food is obtained by baking a formed material comprising 100 pts.wt. of tuna, 30-70 pts.wt. of Welsh and/or onion, 0.5-2.5 pts.wt. of salt and 10-40 wt.% based on the whole amounts of oils and fats (oils and fats contained in the tuna are included). - 特許庁

肉を裁割して冷凍保存する肉処理システムにおいて、船上において、捕獲された魚の脂肪分測定を行った後に該魚をブロック別に裁割し、その後に、その魚肉の一側面に、脂肪分データを表示した魚肉データ表示ラベルを付した魚肉の冷凍工程を行うことを特徴とする。例文帳に追加

This tuna meat-treating system for cutting, freezing and preserving the tuna meat comprises cutting a captured fish into the blocks after measuring fat contents of the fish on a ship, attaching the meat data-indicating label for indicating the data of the fat content to one side of the fish meat, and subjecting the fish meat with the meat data-indicating label to a freezing step. - 特許庁

蒟蒻に穀類、根菜類、豆類等の野菜を加えや鳥賊、貝類などの魚貝類の刺身と同じような外観、色合い、食感を持った食品の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING FOOD HAVING APPEARANCE, SHADE AND PALATE FEELING SAME AS THOSE OF SASHIMI OF FISH AND SHELLFISH SUCH AS TUNA, SQUID AND SHELLFISH THROUGH ADDING VEGETABLE SUCH AS CEREAL, ROOT VEGETABLE AND BEAN TO KONJAC - 特許庁

蛋白質接着剤水溶液と共に、などの魚肉切身を4℃乃至10℃の大気中雰囲気下において、冷凍用パンに繊維方向を揃えてほとんど隙間なく詰め合わせる。例文帳に追加

Fish meat such as tuner is packed with leaving almost no space in a freezing pan under an atmosphere of 4-10°C together with an aqueous protein adhesive solution. - 特許庁

鰹やなどのように、多量の脂肪酸の成分を含んでいる眼球部を、連続自動的に能率よく且つ正確に打ち抜いて回収することができる装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus which can successively, automatically, efficiently and accurately punch out an eyeball part containing much amount of components of fatty acids such as bonito and tuna, and can recover the eyeball part. - 特許庁

予め洗浄した刺身用冷凍切り身(サク)と、解凍に適した海水と同程度の塩分濃度を有した氷を同封し脱気封印する。例文帳に追加

The frozen tuna fillets (Saku) for a dish sashimi or sliced raw fish cleansed in advance and a block of ice suitable for thawing and having a salinity concentration as much as the sea water has, are enclosed together for deaeration and sealing. - 特許庁

鰹、類の副生物を原料として、簡素な製造工程にて、しかも自己消化時間を大幅に短縮した方法で魚醤油様調味料を製造する。例文帳に追加

To produce a kind of fermented fish sauce-like seasoning through simple production process with largely shortened autolysis time by using the by-products from bonitos, tunas and the like as raw materials. - 特許庁

漢字変換部11では入力文字漢字変換部111にて漢字「」に変換し、さらに、平仮名片仮名変換部113では入力文字「まぐろ」をもとに平仮名「まぐろ」と片仮名「マグロ」に変換する。例文帳に追加

The Chinese character converting part 11 converts the input characters into Chinese characters by an input character/Chinese character converting part 111, and converts the input characters into hiragana and katakana by a hiragana/katakana converting part 113. - 特許庁

その後、文字検索部20にて、検索を開始すると、検索結果文字として「」、「まぐろ」、「マグロ」の三種類の文字を検索し、検索結果表示部30にて表示する。例文帳に追加

Afterwards, when starting retrieval by a character retrieving part 20, the three kinds of characters, that is, Chinese characters, hiragana, and katakana are retrieved, and displayed at a retrieved result display part 30 as retrieved result characters. - 特許庁

延縄漁業等で、等の魚が釣針に付けた餌に食いついた時に、魚の進行によって、釣針の先がうまく回転し、かつ左右に振れて、魚の口に掛かりやすくする。例文帳に追加

To provide a fishhook with a point excellently rotating, shaking right and left to readily catch the mouth of a fish such as a tuna with the progress of the fish when the fish takes a bait attached to the fishhook in a longline fishing, or the like. - 特許庁

延縄漁業等の各種延縄漁業において、投餌された餌を海鳥が捕獲することによる海鳥の混獲を防止するための延縄漁業における海鳥の混獲防止方法及びその装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method for preventing the unintentional capture of sea birds in a long line fishing for preventing the unintentional capture of the sea birds generated by catching thrown bait by the sea birds in various long line fishing such as tuna long line fishing, etc., and a device for the same. - 特許庁

例文

魚類(特に、鰹、、鯖、鰯、鱈、鯛、鰈、平目、鮫、鮭若しくは鱒)の内臓(特に、卵巣、精巣、心臓、肝臓、胃若しくは腸)から抽出した、ドコサヘキサエン酸を構成成分とするリン脂質を有効成分として含むことを特徴とする抗ストレス剤。例文帳に追加

This antistress agent contains, as an active component, a phospholipid composed of docosahexaenoic acid extracted from the inner organs (especially ovary, testis, heart, liver, stomach or intestines) of a fish (especially bonito, tuna, mackerel, sardine, cod, sea bream, flatfish, bastard halibut, shark, salmon or trout). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS