小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > かたくらだにの英語・英訳 

かたくらだにの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「かたくらだに」の英訳

かたくらだに

地名

英語 Katakuradani


「かたくらだに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 88



例文

プローブから計測機器の間に測定信号にノイズの影響を出難くしたこと。例文帳に追加

To reduce an influence of noises in a measurement signal between a probe and a measurement device. - 特許庁

未成熟の間に、外皮や種が堅くなる前に食べられる果実を実らせる、通常やぶ状に茂る各種の植物の総称例文帳に追加

any of various usually bushy plants producing fruit that is eaten while immature and before the rind or seeds harden発音を聞く  - 日本語WordNet

本体1と挟持片2との間に器体11の周縁部12aを挟み込むことによって、回路遮断器10から外れ難くすることができる。例文帳に追加

By interposing the periphery part 2a of the case 11 between the body 1 and the interposing piece 2, easy coming off from the circuit breaker 10 is prevented. - 特許庁

内筒体が外筒体に対してがたつき難く安定して支持されるようにした地下構造物用筐体を提供すること。例文帳に追加

To provide an underground structure enclosure capable of preventing the shakiness of an inside cylindrical body to an outside cylindrical body to stably support the inside cylindrical body. - 特許庁

下地層と遮水シートとの間に湧水が溜まり難く、下地層から遮水シートが剥離し難い遮水構造を提供することにある。例文帳に追加

To provide a seepage control structure with which spring water hardly pools between underground layers and seepage control sheets and the seepage control sheets are hardly peelable from the ground strata. - 特許庁

頭部保護エアバッグ装置において、安価に実施し得る構成にて、展開途中のエアバッグが、ピラーガーニッシュの上端部に引っ掛かり難く、同ピラーガーニッシュとピラーとの間に潜り込み難くすること。例文帳に追加

To provide a head part protection air bag device capable of preventing the air bag during development, from being caught by an upper end part of a pillar garnish, and entering between the pillar garnish and a pillar with an inexpensive constitution. - 特許庁

例文

頭部保護エアバッグ装置において、安価に実施し得る構成にて、展開途中のエアバッグが、ピラーガーニッシュの上端部に引っ掛かり難く、同ピラーガーニッシュとピラーとの間に潜り込み難くすること。例文帳に追加

To provide an inexpensive head protective airbag device in which an airbag during the unfolding is less easily hooked to an upper end part of a pillar garnish and less easily slipped between the pillar garnish and a pillar. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「かたくらだに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 88



例文

産業車両において、アクスルビームと車体フレームとの間に介装されるダンパ及びその取付部に無理な力を加わり難くする。例文帳に追加

To keep a damper intervened between an axle beam and a body frame and the mounting parts thereof for industrial vehicles to be hardly applied with excessive force. - 特許庁

超音波トランスデューサにおいて、ケースに対する固定板の位置精度が高く、且つ、ケースと固定板部との間にがたつきが生じ難くする。例文帳に追加

To improve the position accuracy of a fixing plate to a case, and to prevent a wobble from being easily generated between the case and a fixing plate in an ultrasonic transducer. - 特許庁

加熱されるガラス素材32が配置される一対の型組立て4,11と、これら一対の型組立てを断熱筒3,10を介して支持する一対の軸2,9と、断熱筒と軸の間に取付けられた断熱スペーサ33,34とを備えたガラス素子成形装置。例文帳に追加

This glass element forming apparatus is equipped with a pair of mold assemblies 4 and 11 on which a glass material 32 to be heated is disposed, a pair of shafts 2 and 9 supporting the pair of mold assemblies through a heat-insulating cylinders 3 and 10, and heat-insulating spacers 33 and 34 attached between the heat-insulating cylinder and the shaft, respectively. - 特許庁

その結果として、ホルダ24における感温部22の位置ズレや脱落等が発生し難く、ホルダ24による感温部の確実な保持が達成される。例文帳に追加

As the result, it is hard to generate the position gap and the dropout of the temperature sensor 22 in the holder 24, and the temperature sensor is surely held by the holder 24. - 特許庁

しかしスラストメタル部12cとクランクアーム5cとの間にはラビリンス隙間13が形成されているため粘性抵抗により潤滑油が流出し難く、相対的に大径部5aとスラストメタル部12bとの間に潤滑油が供給され、潤滑不足が回避される。例文帳に追加

Since a labyrinth clearance 13 is formed between the thrust metal part 12c and the crank arm 5c, the lubrication oil hardly flows out due to viscous resistance, and lubrication oil is relatively supplied between the large-diameter part 5a and the thrust metal part 12b to avoid insufficient lubrication. - 特許庁

ラチス筋と上端筋との間の溶接作業が容易であり、その結果、ラチス筋と上端筋との間に溶接不良が発生し難く、十分な溶接強度が得られるようにする。例文帳に追加

To provide sufficient weld strength without easily generating a weld defect between a lattice bar and an upper end bar by facilitating welding work between the lattice bar and the upper end bar. - 特許庁

柔らかく、低圧縮のセンタと、柔らかく、柔軟な外側カバー層と、センタおよび外側カバー層の間に配され比較的硬く、高圧縮の中間層とを具備する多層ゴルフボールを提供する。例文帳に追加

To provide a multilayer golf ball including a soft, low compression center, a soft, flexible outer cover layer, and a relatively hard, high compression intermediate layer disposed between the center and outer cover layer. - 特許庁

例文

この発明では、地肌に接触する部分のみの洗濯が可能で、かつら部分が汚れ難く、しかもサイズ調節が可能で、頭部の大きさの異なる人に対応できる全かつらを提供しようとするものである。例文帳に追加

To provide a whole wig capable of washing only part contacting with the skin, scarcely staining a wig part and capable of adjusting the size of the wig part and corresponding to human different in size of the head. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

かたくらだにのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS