小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > ななじょうにし3ちょうめの解説 

ななじょうにし3ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「ななじょうにし3ちょうめ」の英訳

ななじょうにし3ちょうめ

地名

英語 Nanajonishi 3-chome

西丁目


「ななじょうにし3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 485



例文

また、整形部1には、挿し込まれる花樹を保持するための下方に向かって下窄み形状をなす保持部と、整形部1を平面視した場合、前記保持部の内部に花樹を安定に固定するための区画空間4と、を備え、前記保持部の幅は幅方向に調整できることを特徴とする。例文帳に追加

Alternatively, the arrangement part 1 is provided with the holding part 3 of a downward narrowed shape for holding inserted flowers and trees and the section spaces 4 for stably fixing the flowers and trees inside the holding part 3 in a plane view of the arrangement part 1, and the width of the holding part 3 is adjustable in a width direction. - 特許庁

 第百七十二条から前条までの規定による命令を受けた者は、これらの規定による課徴金を納付しなければならない。例文帳に追加

(3) A person who has received an order under the provisions of Article 172 to the preceding Article inclusive shall pay the administrative monetary penalty under the relevant provisions.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 二個以上の死刑又は長期若しくは多額及び短期若しくは寡額が同じである同種の刑は、犯情によってその軽重を定める。例文帳に追加

(3) Between death penalties or punishments of the same class which have equal maximum and minimum terms or amounts, the order of gravity shall be determined in light of the circumstances of the crimes.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十四条 市町村長は、前条第三項に規定する事項に関し、児童福祉司に必要な状況の通報及び資料の提供並びに必要な援助を求めることができる。例文帳に追加

Article 14 (1) With regard to the matters provided in paragraph (3) of the preceding Article, a mayor of municipality may request a Child Welfare Officer to make necessary notification of the conditions and provision of the materials and to give necessary assistance.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 各省各庁の長(内閣総理大臣、各省大臣、会計検査院長、人事院総裁、内閣法制局長官及び警察庁長官並びに宮内庁長官及び各外局の長をいう。以下同じ。)は、国家公務員倫理審査会の同意を得て、当該各省各庁に属する職員の職務に係る倫理に関する訓令を定めることができる。例文帳に追加

(3) The heads of each ministry and agency (this refers to the Prime Minister, Ministers of each Ministry, the President of the Board of Audit, the President of the National Personnel Authority, Director General of the Cabinet Legislation Bureau, Director General of the National Police Agency, the Grand Steward of the Imperial Household Agency and the heads of each external bureau; the same shall apply hereinafter) may provide for official directives concerning ethics pertaining to the duties of officials who belong to the relevant ministry or agency with the consent of the National Public Service Ethics Board.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

内部から非凝縮性ガスを排気した後に凝縮性の作動流体が注入され、かつ外径が全長に亘りほぼ一定の金属製パイプ材を封止するにあたり、円弧状の凹受面7上にパイプ材を配置する。例文帳に追加

In the case that condensable working fluid is injected after noncondensable gas is exhausted from the inside and a metal pipe material 3 of which an outside diameter is approximately constant over all length is sealed, the pipe material 3 is located on an arcuate recess receiving surface 7. - 特許庁

例文

さらに、台座5も加熱により熱膨張することになるが、台座5の熱膨張係数がSiCの熱膨張係数とほぼ同じになるようにしているため、SiC単結晶基板は台座5の熱膨張係数の影響を殆ど受けないで済む。例文帳に追加

Further, although the pedestal 5 is thermally expanded by heating, SiC single crystal substrate 3 is not hardly affected by the thermal expansion coefficient of the pedestal 5 because the thermal expansion coefficient of the pedestal 5 is almost the same as that of SiC. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ななじょうにし3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 485



例文

 国家公安委員会は、第一項に規定する措置を採るため必要があると認めるときは、警察庁の職員に関係人の所在その他必要な事項について調査させることができる。例文帳に追加

(3) The National Public Safety Commission may, when it deems necessary in order to take the measures set forth in paragraph (1), cause an official of the National Police Agency conduct an inquiry into the whereabouts of a person concerned and other necessary matters.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) 事件に関して正当な事由があるときは,出願人は,(1)によって定められた期限内に,特許庁が定めた期間の延長を請求する権利を有する。期間延長の請求は,期限前に特許庁にしなければならない。期間延長に関する特許庁の決定は,最終的なものである。 (2003年1月29日。2003年4月1日施行-RT I 2003, 18, 106; 2004年3月10日。2004年5月1日施行-RT I 2004, 20, 141)例文帳に追加

(2) In justified cases, an applicant has the right to request the extension of a term set by the Patent Office within the time limits provided by subsection (1) of this section. The application for an extension of the term shall be filed with the Patent Office before the due date. The decision of the Patent Office regarding an extension of a term is final. (29.01.2003 entered into force 01.04.2003 - RT I 2003, 18, 106; 10.03.2004 entered into force 01.05.2004 - RT I 2004, 20, 141)発音を聞く  - 特許庁

この方法で作成された微結晶粒または微結晶細線4は、表面波の波長と同じか波長の半分の長さの間隔で、均一の寸法にて大量に規則正しく基板上に配列される。例文帳に追加

A large amount of thus formed microcrystal grains 3 or microcrystal fine lines, having uniform size, are regularly arranged on the substrate 1, at intervals of length equal to the wavelength or half-wavelength of the surface wave. - 特許庁

その逆止弁5から送気ポンプで送気することによって膨張壁部4のみが外側に膨張するが、本発明は外壁部2と内壁部の材質は同じ硬さで膨張壁部4は柔軟な材質にすることによって、必要な部分だけ膨張するようになっている。例文帳に追加

Though only the expansion wall part 4 expands outside by sending air by an air sending pump from its check valve 5, this invention expands only in a required part by forming a material of the outer wall part 2 and the inner wall part 3 in the same hardness, and forming the expansion wall part 4 of a flexible material. - 特許庁

音色拡張ボードには、該拡張された音色になじむアルペジオ発音やフレーズ発音を実行するためのパターン情報と該パターン情報に応じてパターン発音を行うシーケンサが搭載されている。例文帳に追加

Pattern information for executing arpeggio articulation and phrase pronuciation fitted to the extended tone color and a sequencer for executing pattern articulation in response to the pattern information are mounted on the extension board 3. - 特許庁

2 団体商標に係る商標権を団体商標に係る商標権として移転しようとするときは、その旨を記載した書面及び第七条第三項に規定する書面を移転の登録の申請と同時に特許庁長官に提出しなければならない。例文帳に追加

(2) Where the right holder of a collective trademark desires to transfer the collective trademark right, the said right holder shall submit an application for registration of transfer accompanied by a document stating thereof, and the documents provided in Article 7(3), to the Commissioner of the Patent Office.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

床暖房用温水マット1は、温水パイプ17と、温水パイプ15を引き回す配管溝15の形成されたマット本体と、マット本体の裏面に貼付された真空マット5と、小根太7と、マット本体及び小根太7上に貼付された伝熱シー11トと、を具備する。例文帳に追加

The floor heating warm water mat 1 comprises a warm water pipe 17, a mat body 3 where a piping groove 15 is formed for training a warm water pipe 15, a vacuum mat 5 stuck to the back surface of the mat body 3, a small floor joist 7, a heat transfer sheet 11 stuck onto the mat body 3 and the small floor joist 7. - 特許庁

例文

二十七 第六十七条の二又は第二百十七条第三項において準用する会社法第九百四十一条の規定に違反して、同条の調査を求めなかったとき。例文帳に追加

(xxvii) When he/she, in violation of Article 941 of the Companies Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 67-2 or Article 217, paragraph (3), has failed to seek the investigation set forth in the same Article;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

ななじょうにし3ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS