小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > にしくらうちまちの英語・英訳 

にしくらうちまちの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「にしくらうちまち」の英訳

にしくらうちまち

地名

英語 Nishikurauchimachi

西


「にしくらうちまち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36



例文

設立時期は、鎌倉時代~室町時代前期に集中している。例文帳に追加

The dates of their construction are concentrated in fromKamakura period to early Muromachi period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片倉景綱の部隊は福島の町曲輪まで押し詰めて多数の上杉兵を討ち取ったが、上杉側の反撃も厳しく、片倉家臣の物頭国分外記らが討死にした。例文帳に追加

The troops of Kagetsuna KATAKURA advanced to the town wall of Fukushima and killed many Uesugi soldiers, but his warriors including Geki KOKUBUN (国分), a military commander and vassal of the Katakura family were killed by a fierce counter attack from the Uesugi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電磁クラッチ・ブレーキ装置の組立て時において、クラッチ及びブレーキ機構における、両アーマチュアと両摩擦面部との最適な間隙寸法を調整するためのシムの数を最小にして、該装置の組み付けを容易にする。例文帳に追加

To facilitate the assembly of an electromagnetic clutch and brake device by minimizing the number of shims for adjusting the optimum dimension of a clearance between both armatures and both friction face parts in a clutch and brake mechanism when assembling the device. - 特許庁

高野山内27寺-(和歌山県高野町)(宝亀院、桜池院、天徳院(高野町)、正智院、西禅院、明王院(高野山)、龍光院(高野町)、親王院、総持院、西室院、南院、金剛三昧院、龍泉院、光台院、福智院(高野町)、本覚院(高野町)、本王院、普門院(高野町)、一乗院(高野町)、普賢院、西門院、大円院、持明院(高野町)、多聞院(高野町)、三宝院(高野町)、遍照光院、清浄心院、円通律寺例文帳に追加

27 temples in Koyasan - (in Koya-cho, Wakayama Prefecture), Hoki-in Temple, Yochi-in Temple, Tentoku-in Temple (in Koya-cho), Shochi-in Temple, Saizen-in Temple, Myoo-in Temple (in Koyasan), Ryuko-in Temple (in Koya-cho), Shinno-in Temple, Soji-in Temple, Nishimuro-in Temple, Nan-in Temple, Kongosanmai-in Temple, Ryusei-in Temple, Kodai-in Temple, Fukuchi-in Temple (in Koya-cho), Hongaku-in Temple (in Koya-cho), Hon no-in Temple, Fumon-in Temple (in Koya-cho), Ichijo-in Temple (in Koya-cho), Fugen-in Temple, Saimon-in Temple, Daien-in Temple, Jimyo-in Temple (in Koya-cho), Tamon-in Temple (in Koya-cho), Sanbo-in Temple (in Koya-cho), Henjoko-in Temple, Shojoshin-in Temple, Entsuritsu-ji Temple発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

球貯留部内の遊技球が球詰まりをすることなく球供給路内に送られるようにし、遊技者が快適な遊技を楽しむことができるようにした縦型弾球遊技機の球供給補助装置を提供する。例文帳に追加

To provide a ball supply assisting device of a vertical type pinball machine which enables a player to enjoy a comfortable game by feeding game balls inside a ball storage part into a ball supply path without ball clogging. - 特許庁

この発明は、MACアドレスからクライアント装置毎の待ち時間を生成し、この待ち時間分遅延してから起動処理を開始するように、初期化プログラム(IPL)を構成し、各クライアント装置を時間的にずらして起動するように構成される。例文帳に追加

A waiting time for each client device is produced from an MAC address, an initialization program IPL(Initial Program Loader) is constructed so that starting processing is started after this waiting time delay, and the respective client devices are started with a temporally deviation. - 特許庁

例文

自動車用等空調装置の圧縮機又はファンモータ等の回転機械の駆動用電磁クラッチにおいて、電磁クラッチのコイルの磁力により吸引されるアマチュア板吸着面における凍結の発生を防止する様にしたものを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an electromagnetic clutch for preventing the occurrence of freezing in an armature plate attracting surface attracted by magnetic force of a coil of the electromagnetic clutch, in the electromagnetic clutch for driving a dynamo-electric machine, such as a compressor or a fan motor of an air conditioner for automobile. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「にしくらうちまち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36



例文

クリニッククライアント40は、電子カルテサーバ10から診療開始データを受信したときに診療受付待ち行列41の該当する患者の診療受付待ちエントリを診療中ステータスとする。例文帳に追加

When receiving clinic start data from a medical record server 10, a clinic client 40 sets a treatment reception waiting entry of a patient corresponding to a treatment reception waiting line 41 to a status under clinic. - 特許庁

アーマチュアの摩擦面に作用するカム力を均等化し、もしくはカム力をアーマチュアの摩擦面の内周側の端部よりも外周側に主として作用させることが可能な電磁クラッチを提供する。例文帳に追加

To provide an electromagnetic clutch capable of equalizing a cam force which acts on a friction surface of an armature or making the cam force act mainly on the outer peripheral side from the end of the inner peripheral side of the friction surface of the armature. - 特許庁

アーマチュア板から従動側回転体側に回転力を伝達しながらアーマチュア板をロータに押付可能な板バネの屈曲部に集中する応力を緩和することのできる電磁クラッチを提供する。例文帳に追加

To relieve stress concentrated on a bending section of a leaf spring in which an armature plate is pushed to a rotor while transmitting rotation force from the armature plate to a rotor body side at a driven side. - 特許庁

本発明は、電子部品装着ライン全体として、フィーダカートに然るべき電子部品を間違いなく、確実にセットできる信頼性の高い電子部品装着装置ラインまたはそのラインのフィーダ段取り方法を提供する。例文帳に追加

To provide a highly reliable electronic component attachment device line or a feeder arrangement method therefor in which appropriate electronic components can be set reliably without fail as a whole electronic component attachment line. - 特許庁

TFT基板検査装置において、検査装置内を真空状態とするために真空引きを行うために要する待ち時間を利用し、この待ち時間内にTFT基板に含まれる微小クラックを検出することによって、微小クラックの検出のための検出時間を新たに設けることなく、TFT基板検査装置内においてTFT基板に含まれる微小クラックを検出する。例文帳に追加

In the inspection device of the TFT substrate, a standby time required for performing the drawing of a vacuum in order to internally set the inspection device to a vacuum state is utilized and the microcrack contained in the TFT substrate is detected in the standby time in the inspection device of the TFT substrate without newly providing a detection time for detecting the microcrack. - 特許庁

自動車用空調装置等の圧縮機に採用される電磁クラッチ、及び同電磁クラッチを備えた圧縮機において、ロータとアマチュア板間に磁路を有効に形成し、かつ、磁束密度を低下させずに効率が低下しないようにしたものを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an electromagnetic clutch employed in a compressor for air conditioning apparatus for automobile and to provide the compressor comprising the electromagnetic clutch, wherein a magnetic circuit is effectively formed between a rotor and an armature plate and neither magnetic flux density nor efficiency is not caused to deteriorate. - 特許庁

錦市場(にしきいちば)は、京都市街ほぼ中央に位置する錦小路通のうち「寺町通-高倉通」間の商店街で、魚・京野菜などの生鮮食品食材や、乾物・漬物・おばんざい(京都言葉で日常の惣菜)などの加工食品を商う老舗・専門店が集まる市場。例文帳に追加

Nishiki Market is a shopping street which is on Nishikikoji-dori Street between 'Teramachi-dori Street and Takakura-dori Street,' and approximately located in the center of Kyoto City; there are a lot of long-established stores and specialty stores that sell fresh foods like fish and Kyoto vegetables, and processed foods such as dried goods, tsukemono (Japanese pickled vegetables), and obanzai (precooked food in Kyoto dialect).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2方向クラッチのミス係合を防止することができると共にアーマチュアの係合状態で磁束の漏洩を低減することができるようにした回転伝達装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a rotation transmission device that is structured such that mis-engagement of a two-way clutch can be prevented, and leakage of magnetic flux can be reduced in an engagement state of an armature. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

にしくらうちまちのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS