小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

夏星の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「夏星」の英訳

夏星

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
なつせNatsuseNatsuseNatuseNatuse
かほKahoKahoKahoKaho

「夏星」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

(彦、牽牛)は、わし座のアルタイルである。例文帳に追加

Natsuhikoboshi (Hikoboshi, Kengyusei) is Altair of Aquila.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には夜たくさんのが見えます。例文帳に追加

We can see a lot of stars at night in summer. - Tatoeba例文

には夜たくさんのが見えます。例文帳に追加

A lot of stars are visible at night in summer. - Tatoeba例文

には夜たくさんのが見えます。例文帳に追加

We can see a lot of stars at night in summer.発音を聞く  - Tanaka Corpus

この,さらに2基の衛が打ち上げられる予定だ。例文帳に追加

Two more satellites will be launched this summer.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

は満天の空の下,テントの外で眠ります。例文帳に追加

In the summer, they sleep outside their tents under the star-filled sky.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

明るい黄色のの形のに咲く花を持つ、匍匐性の常緑低木例文帳に追加

creeping evergreen shrub with bright yellow star-shaped summer flowers発音を聞く  - 日本語WordNet

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「夏星」の英訳

夏星

読み方意味・英語表記
かせい

女性名) Kasei

かほ

女性名Kaho

なつせ

女性名) Natsuse

なつほ

女性名) Natsuho

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「夏星」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

人のトムは、ツイッターで知り合った金人のメアリーに会うために、休みに金まで出かけることにした。例文帳に追加

Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. - Tatoeba例文

今年の,火は,非常に長い年月のうちで,地球にもっとも接近した。例文帳に追加

This summer, Mars made its closest approach to Earth in a very long time.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

他のも天の川の周辺に多いので、と冬の夜空はにぎやかで、これに対して春と秋の夜空には目立つ座が少ない。例文帳に追加

And because there also exist many other stars around the Milky Way, the night sky in summer and winter is full of stars, in contrast, in spring and autumn, few notable constellations exist in the night sky.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天の川は一年中見ることができるが、天の川銀河の中心方向が座であるいて座にあるため、の天の川は比較的光が強く確認し易い。例文帳に追加

You can see the Milky Way throughout the year, and the light of the Milky Way in summer is relatively strong and easy for you to find out, since the center of the Milky Way is situated in the direction of the Archer, a summer constellation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

飛ぶ鳥の 明日香の河の 上つ瀬に 石橋渡し 下つ瀬に 打橋渡す 石橋に 生ひ靡ける 玉藻もぞ 絶ゆれば生ふる 打橋に 生ひをれる 川藻もぞ 枯るれば生ゆる 何しかも わが王の 立たせば 玉藻のもころ 臥せば 川藻のごとく 靡かひし 宜しき君の 朝宮を 忘れたまふや 夕宮を 背きたまふや うつそみと 念ひし時 春べは 花折りかざし 秋立てば 黄葉かざし しきたへの 袖たづさはり 鏡なす 見れども飽かず 三五月の いやめづらしみ 念ほしし 君と時時 幸して 遊びたまひし 御食向ふ きのえの宮を 常宮と 定めたまひて あぢさはふ 目言も絶えぬ しかれかも あやにかなしみ ぬえ鳥の 片恋嬬 朝鳥の 往来はす君が 草の 念ひ萎えて 夕の か往きかく去き 大船の たゆたふ見れば なぐさむる 情もあらず そこゆゑに せむすべ知れや 音のみも 名もみも絶えず 天地の いや遠長く 偲び行かむ み名に懸かせる 明日香河 万世までに はしきやし わが王の 形見かここを巻2-196例文帳に追加

Birds are on the wing, Over the Asuka River, Whose upper rapids Were spanned with a stone bridge, Whose lower rapids Were spanned with a wooden bridge; Towards the stone bridge, Fine and green water-weeds grow, And then withering, Soon prosper exuberantly; Toward the wooden bridge River-weeds grow up waving, And then withering, Soon prosper exuberantly; Like those water-weeds As soon as the Prince arose, The Princess rose, too, Waving like the water-weeds; When the Prince lay, The Princess after him lay, Toward him waving; Why could she forget the Prince By whose side she stood, In the Palace where he passed His mornings and evenings? Why did she leave it vacant? When she was alive, when she was well and happy, In the springtide She decked her hair with flowers, And in the autumn Adorned it with yellow leaves; She intermingled Her sleeves with the Prince's sleeves, And she watched the moon Full and clear as a mirror With admiration, With love and deep affection, Standing by his side; On another occasion She went out with him To the Palace of Kinoe, Where delicacies Were graciously offered to them; This part of Kinoe As her everlasting place, The Princess departed; And we can't see nor speak with her; Be that as it may (or Yet, nevertheless,) Swollen with the deep sorrow, Like the fairy bird, Longing for the departed, Line the morning bird, The Prince did come and go, Like the summer grass Pining and withering away, Like the evening star Going and sinking in grief; Like a swaying ship, The Prince's heart kept wavering; As this I know not How to comfort his sorrow; So I know no way And simply wish to retain The tone of her voice, Only to remember her name For ever and ever, As long as heaven and earth, Her beloved name Committing to memory, And love on her name By the Asuka River For generations As the precious memento Of the dear, deceased Princess (Manyoshu, Volume 2 -196).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「夏星」の英訳に関連した単語・英語表現

夏星のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS