小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > 安全言語の英語・英訳 

安全言語の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 safety language


Weblio英語表現辞典での「安全言語」の英訳

安全言語


「安全言語」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

種々の言語を使用する複数のメンバーの間で商取引を安全に行う。例文帳に追加

To safely perform electronic transaction among plural members to use various languages. - 特許庁

Java言語、Javaバイトコードを用い、キュー計算方法を用いて並列性を多く含んだプログラムを構成し、プログラム量が少なく安全で高速な仮想システムを構築する。例文帳に追加

Programs including much parallelism are constituted by using a Java language, Java byte codes and a queue calculation method to construct a safe and high speed virtual system with reduced program volume. - 特許庁

メモリリークやゾンビプロセスなどが原因で不正なデータが蓄積された主記憶領域を、プログラム言語に依存することなく、また一つのCPUに負荷を掛けすぎることなく、安全にクリーンアップすることを目的とする。例文帳に追加

To safely achieve the cleanup of a main storage area in which unauthorized data are stored due to memory leak or zombie process or the like without depending on programming language, or imposing any excessive load on one CPU. - 特許庁

緊急地震速報などの安全又生活に関する情報を、外国人を含め様々な会員に対して理解し易い言語に翻訳しつつも、迅速に伝達できるようにする。例文帳に追加

To quickly transmit information related with safety or life such as earthquake early warning while translating it into a language which is easily understood by various members including foreigners. - 特許庁

対象の存在を検知する少なくとも1つのセンサ12と、センサによる対象の検知後に少なくとも1つの予め作成された言語による警告メッセージを発する警告システム14と、からなる安全装置10。例文帳に追加

A safety device 10 comprises at least one sensor 12 for sensing the presence of an object and a warning system that emits at least one pre- created verbal warning message after the sensor senses the object. - 特許庁

在日外国大使館に緊急情報を通報する手法は、在日外国人との情報伝達に言語的な制約のある我が国において、緊急時に差別なく公衆の安全を確保するために有効なものとなりうる。例文帳に追加

The method of providing emergency information to foreign embassies in Japan can be effective to ensure safety of the public in an emergency without discrimination in Japan, where there is a linguistic constraint in communication with foreigners residing in Japan. - 経済産業省

例文

個人投資家等の顧客が海外の証券取引市場において取引を行う際に生じる種々の障壁(言語、為替、時差による障壁等)を解消し、自由、安全、且つ容易に取引活動を行うことを可能とするシステムの提供。例文帳に追加

To eliminate various kinds of barriers (language, transfer, time differ ence and the like) generated when a customer such as an individual investor carrys out dealings in a foreign securities transaction market, so as to be able to conduct dealing activity freely, safely and easily. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「安全言語」に類似した例文

安全言語

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「安全言語」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

ホテル等の宿泊施設の宿泊客が外国人であっても理解可能な言語で当該宿泊施設での非常事態の発生情報を容易に理解して安全に避難することが可能な宿泊客に対する非常事態報知システムを提供する。例文帳に追加

To provide an emergency state alarming system enabling lodgers to easily understand the generation information of an emergency state in accommodations such as a hotel by languages to be understood also by foreigners and safely get out of the danger. - 特許庁

国際化学物質安全性計画(IPCS)が作成している。ILOは、引火点、発火点、及び爆発限界などの物理化学的危険性を、WHOは人の健康を担当し、英語の他に、日本語、中国語、韓国語、ドイツ語、イタリア語、フランス語、ロシア語などの16言語に翻訳されている。例文帳に追加

A database developed by the International Programme on Chemical Safety (IPCS), ILO is responsible for classifying physical hazards (firing point, ignition point, explosion limit, etc.), and WHO health hazards. It comes in 16 different languages, including English, Japanese, Chinese, Korean, German, Italian, French and Russian. - 経済産業省

入力部10は、状態集合の情報及び初期状態の集合の情報及びシステム状態遷移規則の情報と、コンピュータシステムが安全でない状態を示す集合の情報と、繰り返し状態遷移を行った際に無限に到達状態を発生させない状態を表現する局所言語を算出するための拡張情報とを入力して記憶部20へ記録する。例文帳に追加

An input part 10 inputs information on condition sets, information on initial condition sets, information on system condition transition rules, information on sets which indicate that a computer system is not secure, and extension information for computing a local language expressing a condition in which an attainment state does not occur endlessly when repeated condition transitions are carried out, and then records them to a storage part 20. - 特許庁

例文

そこで本願は端末の専用アプリケーションを実行する専用処理部と一般的な言語で書かれたアプリケーションを実行するアプリ処理部とICカードリーダ部とシャター部と入力部と表示部とを有する前記端末装置であって、 前記専用処理部が前記ICカードリーダ部と前記シャター部と前記入力部と前記表示部とを制御するものとし、一般的なオペレーティングシステム上で動作するアプリケーションと決済等のアプリケーションとの双方を安全に搭載できる端末装置を提供する。例文帳に追加

The dedicated processing part controls the IC card reader part, the shutter part, the input part, and the display part, and both of the applications operating on the general operating system and the applications for the payment settlement, and the like, are safely loaded. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「安全言語」の英訳に関連した単語・英語表現

安全言語のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS