意味 | 例文 (25件) |
平悟の英語
追加できません
(登録数上限)
「平悟」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
平等一如の悟りを得た仏例文帳に追加
a Buddhist enlightenment equal in all respects to that of the original Buddha発音を聞く - EDR日英対訳辞書
覚悟を決めた重盛は義平と一騎打ちしようとする。例文帳に追加
Shigemori, who was prepared to die, attempted a one-on-one battle with Yoshihira.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平宗盛は敗北を悟って屋島へ向かった。例文帳に追加
Subsequently, Munemori TAIRA realized the defeat and headed to Yashima.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
敗北を悟った平氏一門は次々と海上へ身を投じた。例文帳に追加
After they recognized the reality of their defeat, the members of the Taira clan started throwing themselves into the sea one after another.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
敗戦を覚悟した平家一門は次々と海へ身を投げていった。例文帳に追加
Having accepted the reality of their defeat, the Taira family began jumping into the sea, one after another.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
政権を掌握した大久保は、不平士族の不満を抑えることは困難であることを悟る。例文帳に追加
Seizing control of the government, Okubo recognized that it would be difficult to contain dissatisfaction of the discontented warrior class.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「平悟」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
悟りということはいかなる場合にも平気で死ぬることかと思っていたのは間違いで, 悟りということはいかなる場合にも平気で生きていることであった.例文帳に追加
I had a wrong comprehension that to attain satori [spiritual enlightenment] is to get prepared for dying calmly in any situation. Now I think differently: to have [get] satori is to be prepared for [to be resigned to] living with composure under any circumstance.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
しかし、平氏の強勢と院近臣の醜態から計画の無謀さを悟り平清盛にこれを密告した。例文帳に追加
However, learning of the great power of the Taira clan and disgraceful behaviors of In no Kinshin (the retired Emperor's courtier), he realized the plot as reckless and informed TAIRA no Kiyomori of the plot.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武将たちも覚悟を定め、平教盛は入水、平経盛は一旦陸地に上がって出家してから還り海に没した。例文帳に追加
Many warriors also having readied themselves for the end; TAIRA no Norimori leapt into the sea, while TAIRA no Tsunemori briefly climbed up onto land and took the tonsure before he also jumped into the sea.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平家の正当血縁者が落ち延びたとされ苗字から平家の者であることを悟られぬよう苗字を『伴』とした。例文帳に追加
It is believed that legitimate relatives of the Taira family escaped to this place and used the surname "Ban" to conceal the fact that they were the relatives of the Taira clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、最後の当主宗胤は、死去の前年絶家を覚悟した上で、代々木に平田神社を創立している。例文帳に追加
However the last family head, Munetane, braced himself for family extinction in the year before his death and founded Hirata-jinja Shrine in Yoyogi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平氏軍は予定通り退却し、義朝は決死の覚悟で六波羅に迫るが六条河原であえなく敗退した。例文帳に追加
The Taira army began to withdraw, as planned, and although Yoshitomo prepared himself to die and charged after them towards Rokuhara, his force was soundly defeated at the Rokujo-gawara riverbed and forced to retreat.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、天皇の叔父でもある関白鷹司輔平も厳罰を覚悟して同様の申し入れを行った。例文帳に追加
Therefore, Sukehira TAKATSUKASA, who was the Emperor's uncle serving as Kanpaku (chief advisor to the Emperor), made a similar request, expecting to be severely punished.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平城上皇と薬子の一行は大和国添上郡田村まで来たところで、兵士が守りを固めていることを知り、とても勝機がないと悟ってやむなく平城京へ戻った。例文帳に追加
When the party of the Retired Emperor Heizei and Kusuko proceeded up to Tamura, in Soekami County, Yamato Province, they realized that their opponent's military defense was so strong, that there was no chance for them to win and they could do nothing but go back return to the Heijo-kyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (25件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |