意味 | 例文 (15件) |
挿入語句の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 insertion
「挿入語句」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
その作家の文体は挿入語句が多い。例文帳に追加
The writer has a parenthetic style. - Tatoeba例文
その作家の文体は挿入語句が多い。例文帳に追加
The writer has a parenthetic style.発音を聞く - Tanaka Corpus
広告語句挿入部(108)は、電子書籍の文章中に含まれるタグと、広告語句記憶部(102)の記憶内容と、に基づいて、広告語句を電子書籍の文章中に挿入する。例文帳に追加
An advertisement word insertion unit (108) inserts the advertisement word into the sentence of the electronic book on the basis of the tag included in the sentence of the electronic book and the content stored in the advertisement word storage unit (102). - 特許庁
また、同義語句記憶部19に記憶された置換可能な語句の組を参照して、回答文書合成部17が受容文章を挿入した回答で使用されている語句の中で、受信メールで使用されている語句に置換可能なものが検出された場合には、置換部20は、回答中の語句を受信メールで使用されている語句に置換する。例文帳に追加
When the answer document synthesizing part 17 detects substitutable words-phrases in words-phrases used in the received mail in words-phrases used in the answer of inserting the receiving sentence by referring to a set of substitutable words-phrases stored in a synonymous words-phrases storage part 19, a substituting part 20 substitutes the words-phrases in the answer with words-phrases used in the received mail. - 特許庁
結果挿入部30は、アクションの実行結果として生成された挿入文を抽出された語句の近傍に挿入する。例文帳に追加
A result insertion part 30 inserts a parenthetic sentence generated as an execution result of action in a neighborhood of the extracted phrase. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「挿入語句」に類似した例文 |
|
挿入語句
「挿入語句」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
出力制御部(202)は、広告語句挿入部(108)による広告語句の挿入が行われた電子書籍を、端末装置(20)に含まれる出力手段に出力させる。例文帳に追加
An output control unit (202) outputs the electronic book, into which the advertisement word insertion unit (108) has inserted the advertisement word, to output means included in a terminal device (20). - 特許庁
アクション実行部28は、抽出された語句が複数の実行条件のうちいずれかを満たす場合、その語句に対応付けられた挿入文生成処理を実行する。例文帳に追加
An action executing part 28 executes the parenthetic sentence generation process coordinated with a phrase when the extracted phrase satisfies one of the plurality of execution conditions. - 特許庁
次にCPU16は、当該一文を日本語へ翻訳する処理と並行して、抽出された語句を括弧で囲んだ文字列を、当該語句の翻訳語の直後に挿入する、という処理を実行する。例文帳に追加
Then the CPU 16 performs the processing to insert a character string enclosing the extracted phrase with parentheses immediately after the translation word of the phrase concerned concurrently with the processing for translating the one sentence concerned into Japanese. - 特許庁
条件格納部22は、語句の種類と挿入文生成処理が対応付けられた複数の実行条件が格納される特徴抽出部26は、設定された文書に含まれる文章から特徴的な語句を抽出する。例文帳に追加
A condition storing part 22 stores a plurality of execution conditions coordinated with types of phrases and parenthetic sentence generation processes, and a characteristic extracting part 26 extracts a characteristic phrase from a sentence included in the set document. - 特許庁
また『大般若波羅蜜多経』(大般若経)では、第二分功德品第三十二に「般若波羅蜜多」(という語句・概念自体)が大明呪(偉大な呪文)であると説かれているが、『般若心経』では、雑密の陀羅尼を付加するために「般若波羅蜜多咒」という語句が挿入されている。例文帳に追加
Additionally, while in the dainibun-Kudokuhon (第二分功德品) No. 32 of "the Mahaprajnaparamita-sutra (Dai-Hannya-kyo Sutra)," 'Hannya Haramita' (a word or an idea itself) is considered to be the great spell (大明呪), in "Hannya Shingyo," the phrase 'Hannya Haramita Shu' is set in to add the litany of Zo-mitsu (Mixed Esoteric Buddhism).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
音声定義ファイル302は、文の候補ごとに、優先度、変動部分、固定部分、固定部分の読み上げ時間を定義し、変動部分に挿入する語句を指定する。例文帳に追加
A sound definition file 302 defines a priority, a variation part, a stationary part, and a reading time of the stationary part for each sentence candidate and specifies a phrase to be inserted in the variation part. - 特許庁
語句,文字又は数字が意匠に不可欠なものでない場合は,それらは表示又は見本から取り除かれる。それらが意匠に不可欠なものである場合は,長官は,それらの排他的使用の権利の部分放棄の文言挿入を請求することができる。例文帳に追加
Where words, letters or numerals are not of the essence of the design, they shall be removed from the representations or specimens; where they are of the essence of the design, the Controller may require the insertion of a disclaimer of any right to their exclusive use.発音を聞く - 特許庁
語,文字又は番号が意匠に掲載されても意匠に不可欠でない場合は,それらは表示又は見本から取り除かなければならない。それらが意匠に不可欠の場合は,局長はそれらを排他的に使用する権利を放棄する旨の語句挿入を命じることができる。例文帳に追加
Where words, letters, or numerals appear in the design but are not of the essence of the design, they shall be removed from the representations or specimens. Where they are of the essence of the design, the Commissioner may require the insertion of a disclaimer of any right to their exclusive use. - 特許庁
|
意味 | 例文 (15件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |