小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 町と田舎の英語・英訳 

町と田舎の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Stadt und Land


Weblio英和対訳辞書での「町と田舎」の英訳

町と田舎

Stadt und Land
田舎』(ドイツ語: Stadt und Land作品322は、ヨハン・シュトラウス2世作曲したポルカ・マズルカ。
Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「町と田舎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

そこはとても自然が豊かで静かな田舎だ。例文帳に追加

It was a quiet town with a wealth of nature.発音を聞く  - Weblio Email例文集

彼は人里離れた田舎に住んでいるので、に来ることはめったにない。例文帳に追加

Living as he did in the remote countryside, he seldom came into town. - Tatoeba例文

彼は人里離れた田舎に住んでいるので、に来ることはめったにない。例文帳に追加

Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.発音を聞く  - Tanaka Corpus

彼女にとってに住むか田舎に住むかは重要ではない。例文帳に追加

It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country. - Tatoeba例文

彼女にとってに住むか田舎に住むかは重要ではない。例文帳に追加

It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.発音を聞く  - Tanaka Corpus

「スウィングガールズ」の物語は,東北の田舎(いなか)で起こる。例文帳に追加

The story of "Swing Girls" takes place in a rural town in Tohoku.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

小さな田舎で起きた失踪事件と殺人事件で、中がてんやわんやだ。例文帳に追加

The small rural village was in disarray after the disappearance and murder incidents. - Tatoeba例文

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「町と田舎」に類似した例文

町と田舎

例文

a hick town

例文

a countryside

例文

a rustic dialect

例文

the act of living in the countryside

例文

I am going into the country―(米国では)―going up country.

11

田舎の人たち

12

田舎住居する

例文

to retire into the country

17

のはて

18

大分けにした区域

例文

to retire into the countryrusticate

例文

a gaffer

例文

a countryside remote from a city

例文

a visitor from the country

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「町と田舎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

特に、田舎から都会にやって来た人達にとって、そこは憧れのでした。例文帳に追加

Especially to people who come to the city from the country, this is a desired town.発音を聞く  - Weblio Email例文集

例えば、田舎の方というのは、の役場とか農協とか漁協とか、あるいは信用金庫とか信用組合とか郵便局というのは行きやすいので、敷居が低いのです。例文帳に追加

For example, I have a private proposal to establish two or more contact points for consultation in each prefecture. In rural areas, municipal offices, offices of agricultural and fishery associations, branches of Shinkin banks and credit cooperatives and post offices, there are accessible facilities for local residents.発音を聞く  - 金融庁

吉田兼好の『徒然草』には貴族風の花見とそうでない田舎ぶりの花見の違いが説かれており、室時代初期には地方の武士階級にも花見の宴は行われていたことが伺える。例文帳に追加

Kenko YOSHIDA explained the difference between a noble-style hanami and a countryside style hanami in "Tsurezure Gusa" (the Essays in Idleness), and it is learnt that even the local samurai warrior society was enjoying a hanami feast in the early Muromachi period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代には既に京目金一両は4.5匁となり、安土桃山時代は京目金一両は4.4匁、田舎目金一両は4匁前後へと変化した。例文帳に追加

The value of Kyome (old Japanese unit of measure used around Kyoto) 1 ryo of gold had already declined to 4.5 monme in the Muromachi period, while Kyome to 4.4 monme and Inakame (unit of measure in old Japan) to around 4 monme in the Azuchi Momoyama period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは本来質量単位としての一両の目方の砂金と言う意味であったが、鎌倉時代には金一両は五匁、銀一両は4.3匁と変化し、文明(日本)16年(1484年)、室幕府により京目(きょうめ)金一両は4.5匁(約16.8グラム)と公定され、それ以外のものは田舎目(いなかめ)とされた。例文帳に追加

This meant gold dust in weight of 1 ryo which was originally a mass unit, but in the Kamakura period kin 1 ryo was 5 monme and gin (silver) 1 ryo was 4.3 monme and in 1484 the Muromachi bakufu determined Kyome kin 1ryo as 4.5 monme (about 16.8 gram) and the others as inakame (unit of measure in old Japan).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文明(日本)16年(1484年)、室幕府により京目一両は4.5匁(約16.8グラム)と公定され、安土桃山時代すなわち元亀、天正年間には、京目一両は4匁4分(約16.4グラム)と変更され、京目以外の基準は田舎目と呼ばれた。例文帳に追加

In 1484, Muromachi bakufu officially established 1 ryo of Kyome (the weight standard used in and around Kyoto, applied to the gold currency) was equivalent to 4.5 monme (about 16.8 grams) then in Azuchi Momoyama period (or Genki and Tensho eras [1570 to 1592]), 1 ryo of Kyome was changed to 4 monme and 4 bu (about 16.4 grams) and the weight standards other than Kyome were called Inakame.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸時代後期には、当時の中国文学の流行に逆らう形で、設定を室時代に置き換えた通俗小説ともいうべき『偐紫田舎源氏』(柳亭種彦著)が書き起こされ、「源氏絵」(浮世絵の一ジャンル)が数多く作られたり歌舞伎化されるなど世に一大ブームを起こしたが、天保の改革であえなく断絶した。例文帳に追加

During the late Edo period, contrary to the popular Chinese literature in those days, cheap novels such as "Nise Murasaki Inaka Genji (The tale of Genji in the Muromachi period)" (by Tanehiko RYUTEI) were written, which was turned into Kabuki, and a lot of 'Genjie paintings' (a kind of ukiyoe) were made, thus triggering the boom, but they soon disappeared with the emergence of the Tempo reforms.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「町と田舎」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Stadt und Land 英和対訳


町と田舎のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS