小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

聘用の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

斎藤和英大辞典での「聘用」の英訳

聘用

読み方 へいよう

名詞

Engagement:(=する) to engage (a foreign teacher, etc.); to secure one's services


用例
支那へ聘用されて行った
He has obtained an engagement in China.
外国人聘用の交渉
We are negotiating with a foreigner for his services.

「聘用」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

支那へ聘用されて行った例文帳に追加

He has obtained an engagement in China.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

外国人聘用の交渉中だ例文帳に追加

We are negotiating with a foreigner for his services.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

外国人聘用の交渉中例文帳に追加

We are negotiating with a foreignerin negotiation with a foreigner―for his service.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

翌1878年(明治11年)2月3日から3年間、京都府はゴットフリード・ワグネルを舎密局に招・雇した。例文帳に追加

Kyoto Prefecture invited and hired Gottfried Wagener at the Seimi-kyoku for three years from February 3 during the next year 1878.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将軍になると、新井のほかに室鳩巣ら多くの学者を招し、人材の登に尽力したといわれる。例文帳に追加

It is believed that he made tremendous efforts in appointing useful staff members when he became the shogun, bringing Arai, Kyuso MURO and many other scholars into the administration.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初総督府は各地に衛生所を設置し、日本から招した医師による伝染病の発生を抑止する政策を採した。例文帳に追加

Initially the Sotoku-fu established public clinics throughout Taiwan and brought in doctors from Japan to halt the spread of infectious diseases.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これを受けて、第9回会合では、雇分野との連携の可能性を議論するため、社会的弱者の雇政策を担当する行政官も招しました。例文帳に追加

Therefore, we decided to invite officials in charge of measures for the employment of the socially vulnerable to participate in this 9th High Level Meeting considering the possibility of collaboration in the area of employment. - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「聘用」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

戒厳令が解除されると、不法就労者の存在を踏まえた外国人労働者の雇制度整備が始まり、1992年に「就業服務法」、「外国人招許可及び管理弁法」が施行された。例文帳に追加

After martial law was ended, the foreign worker‟s employment system started to include illegal workers. The employment Service Act and the Regulation Governing the Authorization and Management of the Employment of Foreign Nationals were enforced in 1992. - 経済産業省

登録官の聴聞における当事者又は当該当事者により証拠を提供するため招された証人若しくは専門家は,法的手続の言語以外の言語を使することができる。ただし,聴聞のため定められた日より少なくとも1月前に,当事者が法的手続の言語以外の言語を使する意図の通知を,又は法的手続の言語以外の言語を使することを意図する証人若しくは専門家を招する意図の通知を,登録官及び相手方当事者に出すことを条件とする。例文帳に追加

Any party in a hearing before the Registrar, or any witness or expert called to give evidence by such party, may use a language other than the language of the proceedings on condition that, at least 1 month before the date laid down for the hearing, the party gives to the Registrar and to the other parties notice of his intention to use, or to call a witness or expert who intends to use, a language other than the language of the proceedings.発音を聞く  - 特許庁

当時、国内の教育予算のうち40%弱が海外に派遣されていた260名の留学費に充てられており、文部省としては彼らの留学を打ち切ってその費で外国人教師(お雇い外国人)を招することを考えていた。例文帳に追加

At that time, forty percent of the national budget for education went into the overseas education expense of 260 people dispatched abroad, and the Ministry of Education was thinking of aborting their overseas education and using the expense to invite foreign teachers (foreign residents in Japan employed to teach new techniques). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここでも後藤は中村是公や岡松参太郎ら台湾時代の人材を多く起するとともに30代、40代の若手の優秀な人材を招し、満鉄のインフラ整備、衛生施設の拡充、大連などの都市の建設に当たった。例文帳に追加

He recruited such talented people fromwhen he served in Taiwan, such as Yoshikoto NAKAMURA and Santaro OKAMATSU, and also many capable young people in their thirties and fourties to develop the infrastructure of the Manchurian Railways, expand hygienic facilities, and construct cities in Manchuria including Dalian City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のちに改暦に悩む江戸幕府からの要請で天文台の蘭書(西洋の学術書)翻訳員として招され和蘭書籍和解御方としてフランスのノエル・ショメールが編纂した百科事典の翻訳に携わった。例文帳に追加

He was invited to take a post as translator of Western academic books on the astronomical observatory by the Edo Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), which was considering a revision of the calendar, and then, as a Dutch book translator, worked on the translation of an encyclopedia originally compiled by Noel Chomel, French scholar.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

10.3. 出願人が、この法律の第10.2条にいう招受領日から起算して、発明又は意匠の出願に対しては3月以内に、或いは実新案の出願に対しては1月内に、必要な変更又は訂正を行う場合、知的財産庁は最初の出願受理日を出願日として一致させるものとする。例文帳に追加

10.3. If the applicant makes the required amendment or correction to the application for an invention or industrial design within 3 months, or to the application for a utility model within 1 month from the date of receipt of the invitation referred to in Article 10.2 of this Law, the Intellectual Property Office shall accord as the filing date the original date of receipt of the application. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


聘用のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS