小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > メール英語例文辞書 > But, that is valuable.の意味・解説 

But, that is valuable.とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 だけど、それはやり甲斐がある。


メール英語例文辞書での「But, that is valuable.」の意味

But, that is valuable.

だけど、それはやり甲斐がある。

「But, that is valuable.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

But, that is valuable.発音を聞く 例文帳に追加

だけど、それはやり甲斐がある。 - Weblio Email例文集

It is valuable as a historical resource, but is written from a viewpoint that leans towards the bakufu.発音を聞く 例文帳に追加

同書は資料性は高いものの、幕府寄りの視点で書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

anything that is supposed to be valuable but turns out to be worthless発音を聞く 例文帳に追加

価値のあるように思えるが、無価値と分かってしまうようなもの - 日本語WordNet

But beware, UNIX is a useful tool, you may find that within six months you have a collection of files that are valuable to you.発音を聞く 例文帳に追加

UNIX は便利なツールです。 6ヶ月も使用していれば、あなたにとって価値のあるファイルの山が出来上がっているでしょう。 - FreeBSD

As a result, it should be stated that this book has value in the history of literature, but it is less valuable in terms of influence on Japanese poetry of later days.発音を聞く 例文帳に追加

結果、現在では文学史上の存在意義は認められるが、後の和歌(実作)に対する価値は低いと言わざるを得ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable a system which supplies commodity information through a network to provide such commodity information that is not aware of by users, but is estimated to be valuable.例文帳に追加

ネットワークを介して商品情報を提供するシステムにおいて、利用者が意識していない情報で価値が高いと推定される商品情報を提供する。 - 特許庁

例文

There was a time when junshi was prohibited, but it is thought that this prohibition was introduced to avoid the loss of valuable human resources or out of fear of offending public morality.発音を聞く 例文帳に追加

殉死を禁じる時代もあったが、それは殉死によって優秀な人材を喪失するのを避ける目的や、道徳に反することを恐れて禁ずる目的があったと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「But, that is valuable.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

To improve the commodity property by emphasizing that a commodity to be displayed is not only simply arranged on a commodity display stand as a storage place but also provided as a valuable commodity to utilize the commodity display stand, to the commodity purchaser side.例文帳に追加

陳列される商品が単に格納場所として並べられているだけでなく、商品陳列台を利用する価値のある商品として提供されているものであることを、商品購入者側に強調して商品性を向上させる。 - 特許庁

In fact, when the war was over, Kagetoki was exceeded by Yoshimori WADA not only in his war record but also in administrative and practical works (as seen in his report of the battle against Yoshinaka, mentioned above: it is said that there were not many Bando [old Kanto region] Samurai who could write at that time), so Kagetoki, able even to compose waka, was a valuable staff member for Yoritomo.発音を聞く 例文帳に追加

実際、戦乱の時代が終われば、武人である和田義盛よりも、武勇だけではなく、事務能力・実務能力に優れ(前述の義仲との合戦の報告書など。当時の坂東武者は文章を書ける者はほとんどいなかったと言われている)、また和歌の1つもこなせる景時は頼朝にとっては得難い手駒であっただろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kinkata didn't just lead the government by the Imperial Court as a dignitary, but he was also familiar with traditional customs and had a rich academic background, thus he was frequently asked for advice by Emperor, Empress and court nobles and "Entairyaku" (Diary of Kinkata TOIN) is a valuable historical data to know the movement of various persons of the Imperial Court at that time.発音を聞く 例文帳に追加

公賢は朝廷で高位高官の地位にあって朝政を主導しただけでなく、有職故実にも明るく学識経験も豊富だったため、天皇・院・公家らから相談を受けることも多く、その日記『園太暦』はこの時代の朝廷の様々な人物の動きを知る上での貴重な基本史料となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(1) Where, either before or after the commencement of this Act, an application for a patent has been made in respect of an invention, and it appears to the Commissioner that the invention is one of a class notified to him by the Minister of Defence as relevant for defence purposes, or is in the opinion of the Commissioner likely to be valuable for defence purposes, he may give directions for prohibiting or restricting the publication of information with respect to the invention, or the communication of such information to any person or class of persons specified in the directions; and while such directions are in force the application may, subject to the directions, proceed up to the acceptance of the complete specification, but the acceptance shall not be advertised nor the specification published, and no patent shall be granted in pursuance of the application.例文帳に追加

(1) 局長は,本法の施行の前後を問わずある発明の特許出願がされ,かつ,その発明が国防大臣から国防目的に関連があるものとして自己に通知されたある部類に属するものであることを認め,又は国防目的のために重要である可能性がある旨の見解を有するときは,その発明に関する情報の公表又は自己の指示において指定する者若しくは指定する部類に属する者に対する当該情報の伝達を禁止若しくは制限する指示を発することができる。前記の指示が効力を保持する間は,その指示に従うことを条件として,その出願は,完全明細書の受理までは処理されるものとする。ただし,その受理の処分の公告及び明細書の公告は何れもされないものとし,また,当該出願の手続により特許が付与されることは一切ないものとする。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

But, that is valuable.のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS