意味 | 例文 (13件) |
Government hospitalとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)

意味・対訳 公立病院
「Government hospital」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
There are even people who died in the government hospital outside the village!例文帳に追加
村の外の国立病院で 死亡した者もいるんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Abbreviated names or derivative words related to government institutions, schools, hospitals, and clinics: Innai (inside a hospital), Taiin (discharge from hospital), Incho (hospital director), and Insei (graduate student).発音を聞く 例文帳に追加
国家機関や学校の名称・病院・医院については、それの略称や造語成分としても使われる(例院内、退院、院長、院生など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main building of former Saiseikan Hospital (important cultural heritage), former government office of Higashimurayama County and former government office of Higashitagawa County still exist today.発音を聞く 例文帳に追加
現存するものに旧済生館病院本館(重要文化財)・旧東村山郡役所・旧東田川郡役所。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A management device 10 consisting of a computer 11 comprising a communication control/voice response board 12 is set in the counter of a hospital, a bank, a government office or the like.例文帳に追加
病院、銀行、官庁等の窓口に通信制御・音声応答ボード12を備えたコンピュータ11からなる管理装置10を設置する。 - 特許庁
And what would you think if I jacked your cab in a hospital gown with a gun, screaming a conspiracy, telling you i'm being chased by the government and folks are trying to make me believe例文帳に追加
もし 病院服の俺に ハイジャックされたら どう思う? 銃を手に─ 陰謀説をわめき散らして "政府に追われてる" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Miyazu Amanohashidate Interchange/Miyazu Higj School/Kyokaido/Miyazu City Hall/Miyazu Station/Miyazy Bridge/Oguro Yamashita/Monju/Amanohashidate Station/Nagisa-en/Yoshizu Elementary School/・Sudo/Nodagawa Tankai/Mie/Yachi/Omiya Road Park/Suga/Suga-toge/Konpira-jinja Shrine/Hozan/Tango Chuo Hospital/Nokyo/Sugitani Shita/Hozan Information/Tanba/Tanba-guchi/Yata Bridge/Yaei Kigyo Cente/Yaei branch school/Kurobe/Kunihisa-guchi/Oda/Iwahana/Jogan-ji Temple/Shimiz/Miyake Bridge/Oshita/Oyama Kogo Danchi/Hirai/Taiza Junior High School/Tango Government Office/Taiza Clinic/Nochi/Taiza Okanari/Taiza Kochi/Taiza Kodomari/Taiza/Yakin/Hashidate Junior High School/Iwataki/Yumiki/Ouchi/Ishida-guchi/Ishida/Shimoyamada/Nodagawa Station: It operates only boarding for up-bound (Kyotango - Kyoto) and only alighting for down-bound (Kyoto - Kyotango) and runs only on certain services at Yakin/Hashidate Junior High School/Iwataki/Yumiki/Ouchi/Ishida-guchi/Ishida/Shimoyamada/Nodagawa Station.発音を聞く 例文帳に追加
▲・△…上りは乗車のみ、下りは降車のみの扱い(白は一部便のみ運行) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「Government hospital」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
Oki asked help of foreign consulates in Kobe Port and arranged to transport the survivors to the hospital in Kobe City while reporting to the Japanese government via a prefectural agency.発音を聞く 例文帳に追加
沖は神戸港の外国領事館に援助を求めて生存者を神戸市の病院に搬送させるよう手配するとともに、県を通じて日本政府に通報した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 481 (1) In cases where execution of a sentence is suspended pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the public prosecutor shall transfer the sentenced person to either a person under obligation to care for him/her or to the head of the local government, and have such a person deliver the sentenced person to a hospital or any other appropriate location.発音を聞く 例文帳に追加
第四百八十一条 前条の規定により刑の執行を停止した場合には、検察官は、刑の言渡を受けた者を監護義務者又は地方公共団体の長に引き渡し、病院その他の適当な場所に入れさせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A care management center 2 receives a provision of a volunteer information from a country, a local government, a hospital, well-fair work facilities, an enterprise, etc., and a request from a person demanding care and accumulates the volunteer information including care in a management server of the care management center 2.例文帳に追加
介護運営センタ2は国、自治体、病院、福祉事業団体、企業等からボランティア情報の提供を受けると共に、介護を求める人からの依頼を受け介護運営センタ2の運営サーバに介護を含めたボランティア情報を蓄積する。 - 特許庁
Article 16 The national government and local governments shall take measures necessary to secure the system for coordination and cooperation among medical institutions, employers of hepatitis patients and other related persons to enable hepatitis patients to go to the hospital as an inpatient or outpatient or otherwise to receive hepatitis-related medical care smoothly and without trouble, and other measures necessary to secure opportunities for hepatitis patients to receive hepatitis-related medical care, and take measures necessary to secure the opportunity for medical personnel to be provided with training concerning maintenance and improvement of the quality of life of hepatitis patients with medical treatment and other measures necessary for the maintenance and improvement of the quality of life of hepatitis patients with medical treatment.発音を聞く 例文帳に追加
第十六条 国及び地方公共団体は、肝炎患者が肝炎医療を受けるに当たって入院、通院等に支障がないよう医療機関、肝炎患者を雇用する者その他の関係する者間の連携協力体制を確保することその他の肝炎患者が肝炎医療を受ける機会の確保のために必要な施策を講ずるとともに、医療従事者に対する肝炎患者の療養生活の質の維持向上に関する研修の機会を確保することその他の肝炎患者の療養生活の質の維持向上のために必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 22 (1) In the case where an expectant and nursing mother in the area of responsibility of the Welfare Office established by a prefectural government, a city and a town or village with a Welfare Office (hereinafter referred to as "Prefecture, etc.") is unable to receive in-hospital midwifery care due to economic reasons, regardless of the necessity in terms of healthcare, the prefecture, etc. shall, when the expectant and nursing mother applies, provide midwifery care to her in a midwifery home; provided, however, that this shall not apply when there is any unavoidable reason such as non-existence of an adjacent midwifery home.発音を聞く 例文帳に追加
第二十二条 都道府県、市及び福祉事務所を設置する町村(以下「都道府県等」という。)は、それぞれその設置する福祉事務所の所管区域内における妊産婦が、保健上必要があるにもかかわらず、経済的理由により、入院助産を受けることができない場合において、その妊産婦から申込みがあつたときは、その妊産婦に対し助産施設において助産を行わなければならない。ただし、付近に助産施設がない等やむを得ない事由があるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 15 A person who is eligible, at the time of the enforcement of the provision of Article 3, to receive a Type 1 disability compensation or Type 1 disability benefits or receive injury and disability benefits under the provisions of the Former Act shall be paid a disability compensation pension or long-term injury and disease compensation benefits under the provisions of the Industrial Accident Compensation Insurance Act after the revision by the provision of said Article (hereinafter referred to as the "New Act"), respectively. In this case, with regard to long-term injury and disease compensation benefits to be paid to a person eligible to receive Type 1 injury and disease benefits, if such person reports to the government within 30 days after the enforcement of the provision of said Article, he/she shall be paid a pension only at the amount set under the provisions then in force, notwithstanding the provision of Article 18, paragraph (1) of the New Act, for the period until he/she recovers from the injury or disease or needs to receive medical treatment for the injury or disease while staying in a hospital or clinic.発音を聞く 例文帳に追加
第十五条 第三条の規定の施行の際現に旧法の規定による第一種障害補償費若しくは第一種障害給付又は傷病給付を受けることができる者には、それぞれ、同条の規定による改正後の労働者災害補償保険法(以下「新法」という。)の規定による障害補償年金を支給し、又は長期傷病補償給付を行なう。この場合において、第一種傷病給付を受けることができる者に対して行なう長期傷病補償給付は、その者が同条の規定の施行後三十日以内に政府に申出をしたときは、新法第十八条第一項の規定にかかわらず、当該負傷若しくは疾病がなおるまで又は当該負傷若しくは疾病について病院若しくは診療所への収容による療養を必要とするに至るまでの間、従前の例による額の年金のみとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (13件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


![]() | 「Government hospital」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |