| 意味 | 例文 (11件) |
Island Recordsとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
ウィキペディア英語版での「Island Records」の意味 |
Island Records
出典:『Wikipedia』 (2011/07/09 11:38 UTC 版)
「Island Records」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
Tango no kuni Fudoki (the records of Tango Province) contains information that a sizable island was submerged by an earthquake in 701, and as a result, only the top remained, forming Kanmuri-jima island and Kutsu-jima Island.発音を聞く 例文帳に追加
大宝元(701)年、地震によって大きな島が水没し、その頂部のみが残って冠島と沓島になったという記述が丹後国風土記にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As mentioned above, there are various theories about the time of the introduction of guns into Japan such as some records saying it was before the introduction into Tanegashima Island, thus the precise time is not clear.発音を聞く 例文帳に追加
と諸説あり、鉄砲記の伝来年以前とするものもあり、はっきりしない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He appeared as the son of Okuninushi (chief god of Izumo in southern Honshu Island, Japan, and the central character in the important cycle of myths set in that region) at the column of Ashihara no Nakatsukuniheitei (Suppression of the land of Japan) in "Kojiki" (Records of Ancient Matters).発音を聞く 例文帳に追加
『古事記』の葦原中国平定の段において、大国主の子として登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although she does not appear in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), she appear in the story of Okuninushi (chief god of Izumo in southern Honshu Island, Japan, and the central character in the important cycle of myths set in that region) in "Kojiki" (Records of Ancient Matters).発音を聞く 例文帳に追加
『日本書紀』には登場せず、『古事記』の大国主の神話の段に登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Onogoro-jima Island is written in Chinese characters as 淤能碁呂島 in "Kojiki" (Records of Ancient Matters), and 磤馭慮島 in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).発音を聞く 例文帳に追加
『古事記』では淤能碁呂島(おのごろじま)、『日本書紀』では磤馭慮島(おのころじま、初字は「石殷」で一字)と表記する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thereafter, he endeavored to expand the influence of the Southern Court in Iyo Province by, the ancient document 'Kutsuna Ichizoku gunchu shidai' (records of the meritorious war service of the Kutsuna family in Kutsuna-jima Island) says, entering Uwa no sho (Manor Uwa) in the same province as 'Taisho' (meaning a great provincial general, perhaps) or by going to and commanding the battle in Kutsuna-jima Island.発音を聞く 例文帳に追加
以降、「大将」(国大将のことか)として同国宇和荘に入ったり、忽那島に渡って合戦の指揮をする(「忽那一族軍忠次第」)など伊予南朝方の勢力拡大に努めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first appearance of Tamna in historical records is as Juho (present Jeju Island) in Weizhi Dongyi zhuan (Records of Wei Concerning Eastern Barbarians) in "Sangokushi (Three Kingdoms Saga)", a Chinese history book written in the third century, but the Geographical Record of the "History of Goryeo" also records a legend which reports its relationship with Wa (Japan) suggesting its interaction with Japan from the ancient times.発音を聞く 例文帳に追加
耽羅の歴史的な記録としては3世紀の中国の史書『三国志(歴史書)』魏志東夷伝に見える州胡が初見であるが、『高麗史』地理志には倭との関係を伝える伝説も記載されており、古くから日本と交流があったらしいことが推察される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「Island Records」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
According to "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) and the sixth alternate writing of "Nihonshoki," Sukunabikona, who built up a country along with Okuninushi no mikoto (chief god of Izumo in southern Honshu Island, Japan, and the central character in the important cycle of myths set in that region), went to tokoyo, which was across the seas, after he finished creating the country.発音を聞く 例文帳に追加
『古事記』や『日本書紀』1書第6によると、大国主命とともに国造りを行ったスクナビコナは国造りを終えた後に海の彼方にある常世の国に行ったという記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The number of passengers is based on regional transportation records of IATA member airlines. Asia-Pacific in this case, by the definition of the International Civil Aviation Organization (ICAO), includes Asian regions east of Iran, Australia, New Zealand and its surrounding islands, and island chains in the Pacific.例文帳に追加
旅客数はIATA加盟航空会社の地域間輸送実績で、ここでのアジア・パシフィックとは、ICAO(国際民間航空機関)の定義による、イランより東側にあるアジア地域、オーストラリア、ニュージーランド及びその近隣諸島、太平洋内の諸群島を含む。 - 経済産業省
"Omi no Kuni Fudoki" (records of the culture and geography of the Omi Province) says when Tatamihiko no mikoto of Ibuki no oka Mountain (Mt. Ibuki) competed with his niece Azaihime no mikoto of Azai dake Mountain (Kanakuso dake Mountain) for height, he lost and in anger cut off her head, which fell into the lake and became Chikubushima Island.発音を聞く 例文帳に追加
『近江国風土記』には、夷服岳(伊吹山)の多多美比古命が姪にあたる浅井岳(金糞岳)の浅井姫命と高さ比べをし、負けた多多美比古命が怒って浅井姫命の首を斬ったところ、湖に落ちた首が竹生島になったという記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Originally in the mythologies appearing in Records of Ancient Matters and Chronicles of Japan, the husband and wife deities Izanagi and Izanami, who were assigned with a job of completing the land formation, thrust Amenonuboko into the chaotic earth and stirred the earth with the halberd, and when they pulled the halberd up, a drop of the chaotic earth (or salt) which dripped from the point of the halberd turned into Onogoro Island (Kuni-umi; the birth of the land of Japan).発音を聞く 例文帳に追加
元来、記紀神話では、漂っていた大地を完成させる使命を持った伊邪那岐(イザナギ)と伊邪那美(イザナミ)の夫婦神が天沼矛を渾沌とした大地に突き立てかき回し、矛を引き抜くと、切っ先から滴った雫(あるいは塩)がオノゴロ島となったとされていた(国産み)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
Antilles Records
百科事典
2
Island Masters
百科事典
3
Blackheart Man
百科事典
4
Chicken (EP)
百科事典
5
A Child's Adventure
百科事典
6
Earthspan
百科事典
7
8
The 77s (album)
百科事典
9
Nick Drake (album)
百科事典
10
4th & B'way Records
百科事典
|
| 意味 | 例文 (11件) |
Island Recordsのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのIsland Records (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1shipping policy
-
2divot
-
3土地
-
4meet
-
5eight
-
6while
-
7take
-
8feature
-
9available
-
10square brackets
「Island Records」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|