1016万例文収録!

「"ほうてききせい"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "ほうてききせい"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"ほうてききせい"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

ずさんな法的規制.例文帳に追加

slack legal controls  - 研究社 新英和中辞典

法秩序または法的規制なしで例文帳に追加

without law or control  - 日本語WordNet

自動車輸出に法的規制をする例文帳に追加

impose legal restraints on automobile exports - Eゲイト英和辞典

明治政府が建てられ、菊紋の法的規制が布かれる中、桐紋については、菊紋と同じような法的規制などの対処は採られなかった。例文帳に追加

When Meiji Government was established and legally regulated the usage of Kiku-mon, there were no legal regulations applied to Kiri-mon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、設定NOx値は、対象燃焼装置の種類に対する法的規制等を考慮して、適宜選択することができる。例文帳に追加

The set NOx value can be arbitrarily selected in consideration of legal regulation with respect to kinds of object combustion devices. - 特許庁


例文

法的規制や危険性の少ない比較的低圧力範囲で実施できて、高価または特殊な反応設備、器具を必要としない9,9−ジメチルキサンテンジカルボン酸の製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a method for producing 9,9-dimethylxanthene carboxylic acids, capable of being practiced in relatively low pressure ranges scarcely having legal restrictions and risk, not requiring an expensive or specific reaction facility and equipment. - 特許庁

全社的なリスクとしては、例えば、財政状態、経営成績及びキャッシュ・フローの状況の異常な変動、特定の取引先・製品・技術等への依存、特有の法的規制・取引慣行・経営方針、重要な訴訟事件等の発生、経営者個人への依存等が挙げられる。例文帳に追加

Company-level risks include, for example: an unusual change in financial position, operating results, or cash flows; dependency on particular customers, products, or technologies; regulatory requirements, business practices, and management policies specific to the organization; filing of any material legal proceedings; and dependency on a particular member of top management.  - 金融庁

砒素をはじめとする有害な重金属類とアンミン錯体を含む複合汚染物に対し、作業環境の悪化となるアンモニアガスを発生させず、一般に可溶性を有する重金属アンミン錯体を効率良く不溶化し、法的規制値をクリアできる無害化処理剤を提供する。例文帳に追加

To provide an detoxicating agent capable of insolubilizing a heavy metal ammine complex generally having solubility to clear the mandatory control without generating ammonia gas deteriorating the working environment in a combined contaminant containing harmful heavy metal and ammine complex in addition to arsenic. - 特許庁

焼却炉における燃焼用空気供給方法において、燃焼用空気を、法的規制対象限度を超えない放射能強度を示す量の超微弱放射性成分を含むセラミックス焼結体と接触させた後、燃焼室に供給することを特徴とする方法。例文帳に追加

This method for supplying combustion air in an incinerator comprises the steps of bringing the combustion air into contact with a ceramics sintered body including very weak radioactive components of such an amount as to indicate a radioactive intensity of not exceeding a mandatory controlled limit and supplying the combustion air to a combustion chamber. - 特許庁

例文

有機ハロゲン化合物を短時間に分解し、有害な副生物を生成せず無害化処理でき、しかも法的規制値をクリアすることができる被処理物用無害化処理剤及びそれを用いた処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide an agent for rendering an object to be treated harmless so that organic halogen compounds can be decomposed in a short time and rendered harmless without producing harmful by-products and that the concentration of the organic halogen compounds can clear the legal regulation, and to provide a method for treating by using the above agent. - 特許庁

例文

有機ハロゲン化合物で汚染された被処理物を無害化処理する方法において、被処理物を液状化混合することにより短期間に、かつ分解副生物として環境基準対象物を生成せずに法的規制値をクリアできることが分った。例文帳に追加

It has been found that, in the method for making the object to be treated contaminated by an organic halogen compound harmless, the object to be treated is subjected to liquefaction mixing, so that legal restriction value can be cleared in a short period of time without producing objects controlled by environmental standards as decomposition by-products. - 特許庁

こうして(こう言ってもよいだろう)、違法の賭博についての法的規制はまったく弁明の余地がなく、だれでも自宅やおたがいの家で、あるいは会員制でメンバーとヴィジターだけが利用できる集会所で賭事をするのは自由だとしても、公設賭博場は許可されるべきではない。例文帳に追加

Thus (it may be said) though the statutes respecting unlawful games are utterly indefensiblethough all persons should be free to gamble in their own or each other's houses, or in any place of meeting established by their own subscriptions, and open only to the members and their visitorsyet public gambling-houses should not be permitted.  - John Stuart Mill『自由について』

引火性が無く危険物に該当しない安全で取扱性の良好なものであって、保管上又は使用上において、様々な法的規制の適用から免れることができ、非常に簡単かつ便利に使用することが可能であると共に、発錆や排水の問題もなく、しかもこれまでにない優れた洗浄力を発揮し得る洗浄用溶剤組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a cleaning solvent composition which is nonflammable, non-hazardous, safe to be handled, legally free from restrictions on its storage or use, highly user-friendly, convenient, free from certain problems such as rust or waste water, and more excellent in detergency than that of conventional ones. - 特許庁

有害な分解生成物の発生や環境汚染物質又は環境破壊物質の大気中への排出がなく、法的規制を受け導入や取り扱いが煩雑な超臨界流体の発生装置及び供給装置を用いることなく、所望する気泡密度や気泡径を有する発泡層を備えた多層成形品を得ることが可能な、環境に優しい熱可塑性樹脂の多層成形手段を提供すること。例文帳に追加

To provide a multi-layer molding means of a thermoplastic resin friendly to environment capable of obtaining a multilayered molded product equipped with a foam layer having a desired foam density or foam diameter without producing a harmful decomposition product, discharging an environmental pollutant or an environmental disruption substance to the atmosphere and using a supercritical fluid producing and supplying device receiving legal control or complicated in introduction or handling. - 特許庁

例文

今次会合では、各エコノミー内でのBCPの啓発・推進手法(法的規制、市場の活用等)、緊急事態への備えがどの程度できているかを民間企業が自己評価するための規格・基準の設定、域内エコノミー関係者の能力構築、関係者間での「教訓」の共有、さらにBCPに関する協力をハイレベルで取り上げるべきである旨等が議論・提案された。例文帳に追加

Among the topics discussed in the workshop were the ways to raise awareness of and promote BCP by legal, market-oriented and social mechanisms, the importance of standards to help private sector organizations evaluate their readiness for emergencies, and the necessity for capacity building, accumulation oflessons learned” from the past disasters among the stakeholders, and discussion at high-level officials for cooperation on BCP among APEC economies. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS