例文 (999件) |
あきいさの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 27447件
例年春と秋に期日を限って公開される。例文帳に追加
It is only open to the public for a limited period in spring and fall every year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10月15日大仏さま秋の祭り(大仏殿)例文帳に追加
October 15: Great Buddha Autumn Festival (Great Buddha Hall). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明暦元年(1655年)、正三位参議。例文帳に追加
He served as Sangi (councilor) with Shosanmi rank (Senior Third Rank) in 1655. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
顕家の死後は、その父である親房の傘下に入る。例文帳に追加
After Akiie's death, Akikuni became a direct subordinate of Chikafusa, Akiie's father. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
草稿などは彰考館徳川博物館に所蔵されている。例文帳に追加
Drafts are kept in the Tokugawa museum of Koshokan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(宗如。浅井丹波守妻、浅井亮親母)例文帳に追加
(Sonyo, Azai Tanba no kami (Governor of Tanba Province)'s wife, Sukechika AZAI's mother) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
標章は,次のときは,商標として登録されない。例文帳に追加
A mark shall not be registered as a trade mark if - - 特許庁
正方晶BiCoO3及びその製造方法例文帳に追加
TETRAGONAL BiCoO3 AND ITS PRODUCING METHOD - 特許庁
発生した蒸気はアキュムレータ2内へ蓄圧される。例文帳に追加
The generated steam is accumulated into the accumulator 2. - 特許庁
一体化されたアキュムレータを備えた液圧シリンダ例文帳に追加
HYDRAULIC CYLINDER EQUIPPED WITH UNIFIED ACCUMULATOR - 特許庁
西園寺公晃(さいおんじきんあき、元禄15年7月11日(旧暦)(1702年8月4日)-明和7年8月21日(旧暦)(1770年10月9日))は、江戸時代中期の公卿。例文帳に追加
Kinaki SAIONJI (August 4, 1702 – October 9, 1770) was Kugyo (a Court Noble) in the middle of Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
該応力発光材料は、三斜晶構造、正方晶構造或いは三方晶構造を有する発光体で紫外線の発光を示す。例文帳に追加
The stress-luminescent material has a triclinic, tetragonal or trigonal structure and emits ultraviolet rays. - 特許庁
久明親王(ひさあきしんのう/ひさあきらしんのう、建治2年9月11日(旧暦)(1276年10月19日)-嘉暦3年10月14日(旧暦)(1328年11月16日))は、鎌倉幕府8代征夷大将軍。例文帳に追加
Imperial Prince Hisaaki (October 26, 1276 - November 24, 1328) was the 8th Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of the Kamakura Shogunate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの積層体は、サファイア基板を用いて形成されたものであり、積層体の形成後にサファイア基板が分離されている。例文帳に追加
The stack of these is formed using a sapphire substrate, and the sapphire substrate is separated after formation of the stack. - 特許庁
穴あきヘッドレストに仕上がった際に、見栄えを良くすることができる穴あきヘッドレスト用表皮を提供する。例文帳に追加
To provide upholstery for a headrest with a hole capable of giving a better appearance to the finished headrest. - 特許庁
トムさんは明らかにメアリさんの話を聞いていませんでした。例文帳に追加
Tom clearly wasn't listening to what Mary was saying. - Tatoeba例文
『沙石集』には「本朝ならびなき禅哲なり」と称賛されている。例文帳に追加
"Shasekishu" (tiny stones) admired him as 'the greatest Zen philosopher in Japan.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前段落の規定は,フランスで先に登録された標章の古さが共同体標章のために主張される場合は適用されない。例文帳に追加
The provisions of the foregoing paragraph shall not apply when the oldness of a mark previously registered in France is claimed to the benefit of a Community mark. - 特許庁
二つの値が加算され,その和がアキュムレータ(累算器)に格納される例文帳に追加
Two values are added, and their sum is placed in the accumulator - コンピューター用語辞典
これによりアキュムレータ40の不要な動作が無くなり、アキュムレータ40の延命化が達成される。例文帳に追加
Hence, an unnecessary operation of the accumulator 40 is eliminated, and its longer service life is achieved. - 特許庁
組成相境界となるxの値は、第一原理計算による正方晶、単斜晶、菱面体晶の全エネルギー解析から決定できる。例文帳に追加
The value of x to become the morphotropic phase boundary is determined from analysis of entire energy of a tetragonal crystal, a monoclinic crystal, and a rhombic crystal by a first principle calculation. - 特許庁
次いで、Cu膜114、バリア金属膜113及びバリア金属膜111を除去する。例文帳に追加
The Cu film 114, the barrier metallic film 113, and the barrier metallic film 111, are removed. - 特許庁
君も賛成だっていうのか? そいつは話せるなあ.例文帳に追加
Did you say you are for it, too? That shows you've some sense [That's grand, Now you're talking]. - 研究社 新和英中辞典
才能がなくても諦めてはいけない。例文帳に追加
You shouldn't give up just because you have no talent. - Tatoeba例文
インドネシア共産党という,インドネシアの政党例文帳に追加
a political party in Indonesia called the {Indonesian Communist Party} - EDR日英対訳辞書
才能がなくても諦めてはいけない。例文帳に追加
You shouldn't give up just because you have no talent. - Tanaka Corpus
非晶質軟磁性合金粉末成形体の作製方法例文帳に追加
MANUFACTURE OF AMORPHOUS SOFT MAGNETIC ALLOY POWDER MOLDING - 特許庁
内閣府(2004)「世界経済の潮流(2004年秋)」から作成。例文帳に追加
Trend of World Economy: autumn 2004 edition (Cabinet Office) - 経済産業省
浅草三社祭・鳥越祭り・神田明神祭などで見られる。例文帳に追加
Edomae-katsugi is seen during the festivals including Asakusa sanja-matsuri Festival, Torigoe-matsuri Festival and Kanda-myojin-matsuri Festival. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
VLCテーブルの大きさを削減して、ハードウェア規模を小さくすること。例文帳に追加
To reduce the scale of hardware by reducing the size of a VLC table. - 特許庁
遊星歯車機構1においては、出力内歯ギア45よりも入力ギアである太陽ギア91の方が負荷が小さいので、遊星ギア93にモジュールの小さいギア(第2遊星ギア95)を接続するとともに、第2遊星ギア95に太陽ギア91が噛み合わされている。例文帳に追加
In this planetary gear mechanism 1, a sun gear 91 as an input gear receives a smaller load than an internally toothed output gear 45, so that the gears (second planet gears 95) having a smaller module are connected to planet gears 93, and the sun gear 91 is in engagement with the second planet gears 95. - 特許庁
だが,覆いかぶされているもので明らかにされないものはなく,隠されているもので知られないものはない。例文帳に追加
But there is nothing covered up, that will not be revealed, nor hidden, that will not be known. - 電網聖書『ルカによる福音書 12:2』
最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。例文帳に追加
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. - Tatoeba例文
ごめん、君に愛されることは諦めたけど、愛することは諦めないから。例文帳に追加
I'm sorry. I've given up any hope of being loved by you, but I'm not giving up my love for you. - Tatoeba例文
最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。例文帳に追加
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. - Tanaka Corpus
同県農業試験場にて秋系酒251/秋系酒306を交配し、選抜・固定を進めた。例文帳に追加
The agricultural experiment station of Akita Prefecture cross-fertilized Aki-kei sake 251/Aki-kei sake 306, and carried out selection and fixation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋田のイタヤ箕製作技術(2009年3月11日秋田市ほか オエダラ箕製作技術保存会ほか)例文帳に追加
Akita's technique for making painted maple winnowing baskets (March 11, 2009; Akita City, etc.; Oedarami [Itayami made in Taihei Kurosawa] Seisakugijutsu Hozonkai [Oedarami Manufacturing Technique Preservation Association]) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、文隆の庶子の男子として東隆明がいる(東隆明にはさらに男子がいる)。例文帳に追加
However, Fumitaka has an illegitimate son, Ryumei Azuma (He also has a son). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちなみに肖像画に添付された斉昭の手紙などから、夫の斉昭は「吉子」と呼んでいたらしい。例文帳に追加
According to the letters from Nariaki which were attached to her portraits, he seemed to call her "Yoshiko." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明応2年(1494年)死去、嫡男・定昌に先立たれていたため、家督は末子の房能が継承した。例文帳に追加
Fusasada died in 1494, and as his heir Sadamasa died ahead of him, his youngest son Fusayoshi succeeded him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、膨大な数のスケッチを『佐竹曙山写生帖』(秋田市立千秋美術館所蔵)に収めている。例文帳に追加
An enormous amount of his sketches were dedicated in "Satake Shozan Shaseicho" (at Akita Senshu Museum of Art). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方日本海側では733年に出羽柵が現在の秋田市に移設された(後の秋田城)。例文帳に追加
On the Japan Sea side, Dewa no saku was relocated to the present Akita City (later Akita-jo Castle) in 733. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |