1016万例文収録!

「いもしない」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いもしないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いもしないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26903



例文

目的は手段を選ばない例文帳に追加

The end justifies the means.  - Tanaka Corpus

彼女の人生は、何の心配もない例文帳に追加

Her lift is free from care.  - Tanaka Corpus

彼には何の心配もない例文帳に追加

He is free from care.  - Tanaka Corpus

地震ほど怖い物はない例文帳に追加

Nothing is so terrible as an earthquake.  - Tanaka Corpus

例文

全ての知識がよい物とは言えない例文帳に追加

All knowledge is not good.  - Tanaka Corpus


例文

私の妹は料理に慣れていない例文帳に追加

My sister isn't used to cooking.  - Tanaka Corpus

もはや彼の言うことを信じない例文帳に追加

I don't believe him any longer.  - Tanaka Corpus

モダンジャズは私の得意じゃない例文帳に追加

Modern jazz is not my line.  - Tanaka Corpus

もうテレビを置く場所がない例文帳に追加

There is no more room for a TV set.  - Tanaka Corpus

例文

ない者の話をすると現われる。例文帳に追加

Talk of the absent and he will appear.  - Tanaka Corpus

例文

ない者がいつも悪者になる。例文帳に追加

The absent are always in the wrong.  - Tanaka Corpus

二 破産者で復権を得ない例文帳に追加

(ii) A bankrupt whose right has not been restored;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

印字可能でない文字を無視する。例文帳に追加

Ignore unprintable characters.  - JM

5. 文書化されていないモジュール例文帳に追加

5. Undocumented Modules  - Python

施無畏(せむい)持物を持たない手。例文帳に追加

Semui, the hand with no Jibutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、貝も同種ではない例文帳に追加

Also, this is the total number of shellfish, not just abalone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もちろん君は何も知らない例文帳に追加

Of course you know nothing,"  - James Joyce『カウンターパーツ』

スポーツとしてはヨットよりもおもしろいものはない.例文帳に追加

Nothing can beat yachting as a sport.  - 研究社 新英和中辞典

労働はすべて苦しいとは限らない, 楽しいものもある.例文帳に追加

Not all labor is hard; some is pleasant.  - 研究社 新英和中辞典

見る物聞く物一つとして珍しくないものはなかった.例文帳に追加

Everything I saw or heard was strange [new] to me.  - 研究社 新和英中辞典

(何だ紳士だと)紳士もないものだ(聞いてあきれる)例文帳に追加

A gentleman, indeed!―(古文体にては)―A gentleman, forsooth!  - 斎藤和英大辞典

表沙汰にしないで済ましたいものだ例文帳に追加

I should like to have the matter settled out of court.  - 斎藤和英大辞典

美しいものは必ずしも善ではない例文帳に追加

What is beautiful is not always good. - Tatoeba例文

子供は決してじっとしていないものだ。例文帳に追加

Children are never at rest. - Tatoeba例文

アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。例文帳に追加

An alcoholic tends not to die happily. - Tatoeba例文

UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。例文帳に追加

Some believe in UFOs and others do not. - Tatoeba例文

彼は滅多に新しいものを注文しない例文帳に追加

He seldom orders anything new. - Tatoeba例文

無駄をしなければ不自由はしないものだ例文帳に追加

waste not, want not  - 日本語WordNet

何か人間でないものに類似してまたは属している例文帳に追加

belonging to or resembling something nonhuman  - 日本語WordNet

先端が(あったとしても)鈍いものしかないという特性例文帳に追加

the property of having only a dull tip (if any)  - 日本語WordNet

かつて存在したが現在は存在しないもの例文帳に追加

a thing that once existed, but now does not  - EDR日英対訳辞書

あまり激しくないものを希望したいです。例文帳に追加

I want a menu not too vigorous. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

しかし、とりわけ思いがけないものはなかった。例文帳に追加

Didn't find anything particularly unexpected, though. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

美しいものは必ずしも善ではない例文帳に追加

What is beautiful is not always good.  - Tanaka Corpus

子供は決してじっとしていないものだ。例文帳に追加

Children are never at rest.  - Tanaka Corpus

アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。例文帳に追加

An alcoholic tends not to die happily.  - Tanaka Corpus

UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。例文帳に追加

Some believe in UFOs and others do not.  - Tanaka Corpus

はバイナリファイルはマッチしないものと仮定します。例文帳に追加

assumes that a binary file does not match; this is equivalent to the  - JM

inのバージョンによっては TCP しかサポートしていないものもある。例文帳に追加

Some in versions only support TCP.  - JM

連続した行で等しいものがないかどうかをチェックする。例文帳に追加

check that no pair of consecutive lines compares equal.  - JM

刻まれていないものが1文として通用した。例文帳に追加

Ones with no inscriptions were equal to one mon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もし水が存在するならば,生命も存在するかもしれない例文帳に追加

If water exists, life may also exist. - 浜島書店 Catch a Wave

登録出願書類は,返還しないものとする。例文帳に追加

Registration application documents are not returned.  - 特許庁

(3) OSIMは,発明者指定の正確性を点検しないものとする。例文帳に追加

(3) OSIM shall not check the accuracy of inventor designation. - 特許庁

溝50は、放射方向に延在していないものである。例文帳に追加

The groove 50 does not extend in the radial direction. - 特許庁

「気絶しそうなときには、干し草はまたとないものじゃな」例文帳に追加

`There's nothing like eating hay when you're faint,'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

「干し草よりよいものがないとは申しておらん。例文帳に追加

`I didn't say there was nothing BETTER,' the King replied.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。例文帳に追加

Is it not possible for everyone to somehow lead lives without suffering?  - Weblio Email例文集

ジェフに買えないものなんてないよ. 何しろ金はうなるほどあるんだから.例文帳に追加

Jeff can afford anything; he's simply rolling in it.  - 研究社 新和英中辞典

例文

いくら社長に尻をたたかれても, 出来ないものは出来ない.例文帳に追加

The boss can nag [goad] us as much as he likes. The impossible is still the impossible [We can't do the impossible].  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS