意味 | 例文 (999件) |
かくないの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
お前の計画を教えてもらわないと決められないな。例文帳に追加
I can't decide unless you tell me your plan. - Tatoeba例文
整然としていない、あるいは計画に沿っていない例文帳に追加
not methodically or according to plan - 日本語WordNet
より厳しくない、厳格でないものにする例文帳に追加
become less severe or strict - 日本語WordNet
用語や定義を省かないで短くしていない辞書例文帳に追加
a dictionary that has not been shortened by the omitting terms or definitions - 日本語WordNet
その計画を実行する時間もないしその気持ちもない例文帳に追加
I have neither the time nor the inclination to carry out the project. - Eゲイト英和辞典
耐えられない痛さで足の感覚がない。例文帳に追加
My legs are numb because of the unbearable pain. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
新聞記者は事実を正確につかまないといけない。例文帳に追加
The newspaperman should get his facts straight. - Tanaka Corpus
私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。例文帳に追加
I am afraid your plan will not work. - Tanaka Corpus
私が計画を断念しなければならない理由はない。例文帳に追加
There is no reason that I should give up my plan. - Tanaka Corpus
しない限りは) もう一度獲得することはできない。例文帳に追加
either a set-user-ID-root program, or a program whose associated file capabilities grant that capability). - JM
全く隠されていない子ウィンドウは影響を受けない。例文帳に追加
Completely unobscured children are not affected. - XFree86
水晶は比較的溶解しない。例文帳に追加
Crystals are relatively insoluble. - Weblio Email例文集
不正利用がないことを確認した。例文帳に追加
I confirmed that there wasn't any unjust usage. - Weblio Email例文集
それはまだ確定情報ではない。例文帳に追加
That is still not conclusive information. - Weblio Email例文集
それを正確に読むことができない。例文帳に追加
I cannot read that correctly. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |