1016万例文収録!

「こうがさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうがさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうがさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49956



例文

強盗が昨夜銀行を襲った。例文帳に追加

A burglar broke into the bank last night.  - Tanaka Corpus

家が洪水で押し流された。例文帳に追加

The house was carried away by the flood.  - Tanaka Corpus

やっと天候が定まった。例文帳に追加

The weather has settled at last.  - Tanaka Corpus

その橋は洪水で流された。例文帳に追加

The bridge was carried away by the flood.  - Tanaka Corpus

例文

これが最新の流行です。例文帳に追加

This is the latest fashion.  - Tanaka Corpus


例文

裁判所等が定める和解条項例文帳に追加

Terms of Settlement Determined by Court, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

8.3 高度なデバッガサポート (advanced debugger support)例文帳に追加

8.3 Advanced Debugger Support  - Python

松ヶ崎橋(高野川(京都市))例文帳に追加

Matsugasaki-bashi Bridge (Takano-gawa River (Kyoto City))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市立衣笠中学校例文帳に追加

Kyoto City Kinugasa Junior High School  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

長崎外国語学校(1874年)例文帳に追加

Nagasaki School of Foreign Languages (1874)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

九州長崎方面に旅行。例文帳に追加

He traveled to the Nagasaki area in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尼崎~広野間CTC化。例文帳に追加

The CTC system was adopted in the section between Amagasaki and Hirono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが最後の交替式となった。例文帳に追加

This became the last kotaishiki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

クイーン・メリー2が長崎に寄港例文帳に追加

Queen Mary 2 Visits Nagasaki  - 浜島書店 Catch a Wave

ハチ公の死因が再調査される例文帳に追加

Cause of Hachi-ko's Death Reviewed  - 浜島書店 Catch a Wave

あまりデータが参考にならない例文帳に追加

The data is not very reliable.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

写真機,映画撮影機,光学装置例文帳に追加

Cameras, movie cameras, optical devices - 特許庁

クーポンがサーバに投稿される。例文帳に追加

Coupons are contributed to a server. - 特許庁

コンバインの横オーガ作動機構例文帳に追加

HORIZONTAL AUGER ACTUATING MECHANISM IN COMBINE HARVESTER - 特許庁

吊り下げ紐の長さ調節構造例文帳に追加

HANGING ROPE LENGTH ADJUSTING STRUCTURE - 特許庁

長さ調節機構を設けた釣竿例文帳に追加

FISHING ROD HAVING LENGTH-ADJUSTING MECHANISM - 特許庁

版画作品購入ネットシステム例文帳に追加

WOODCUT PRINT WORK PURCHASE NET SYSTEM - 特許庁

バンドの長さ調節構造例文帳に追加

BAND LENGTH ADJUSTING STRUCTURE - 特許庁

油圧ダンパの長さ調整工具例文帳に追加

LENGTH ADJUSTING TOOL FOR HYDRAULIC DAMPER - 特許庁

暫定的構成がサポートされ得る。例文帳に追加

A provisional configuration can be supported. - 特許庁

長さ調節機構付き衣服例文帳に追加

CLOTHES HAVING LENGTH REGULATING MECHANISM - 特許庁

雨音低減効果を有する雨傘例文帳に追加

UMBRELLA HAVING RAINSOUND REDUCING EFFECT - 特許庁

裾長さ調節機構付き衣服例文帳に追加

CLOTHES HAVING HEM LENGTH ADJUSTING MECHANISM - 特許庁

スライド式長さ調節構造例文帳に追加

SLIDE TYPE LENGTH ADJUSTING STRUCTURE - 特許庁

パイプの長さ調節機構例文帳に追加

PIPE LENGTH ADJUSTMENT MECHANISM - 特許庁

また、リード線の長さ方向の長さが、アンテナパターンの長さ方向の長さより、短い長さとし、電界検出方向 (変調器の長さ方向とアンテナパターンの長さ方向のなす角度)で最大感度にすること。例文帳に追加

Moreover, in the respective length directions, the length of the lead wire is made shorter than that of the antenna pattern, and the maximum sensitivity is set in a direction of electric field detection (i.e., at the angle between the length direction of the modulator and the length direction of the antenna pattern). - 特許庁

朱印船は必ず長崎市から出航し、帰港するのも長崎であった。例文帳に追加

Shuinsen always departed from Nagasaki City and returned to the same city.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(k) 出願の公開日及び公開がされる基礎であった法的理由例文帳に追加

k) date of publication of the application and the legal ground according to which the publication was performed; - 特許庁

内方走行溝(10)の長さは外方走行溝(5)の長さと異なる。例文帳に追加

The length of the inner traveling groove (10) is different from the length of the outer traveling groove (5). - 特許庁

長さ調節機構および長さ調節機構を装着した杖例文帳に追加

LENGTH ADJUSTMENT MECHANISM AND WALKING STICK HAVING LENGTH ADJUSTMENT MECHANISM ATTACHED - 特許庁

均一な配向がされた高品質の液晶パネルを製造する。例文帳に追加

To manufacture a high-quality liquid crystal panel with uniform alignment. - 特許庁

格子状隔壁の格子の縦の長さは横の長さよりも長い。例文帳に追加

The longitudinal length of the lattice of the lattice-like partitions is larger than the lateral length. - 特許庁

高炉のテラス長さの測定方法、及び高炉のテラス長さの測定装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR MEASURING TERRACE LENGTH IN BLAST FURNACE - 特許庁

高炉のテラス長さの測定方法、及び高炉のテラス長さの測定装置例文帳に追加

METHOD OF AND DEVICE FOR MEASURING TERRACE LENGTH IN BLAST FURNACE - 特許庁

リブ部材7は、この拘束材3の長さ方向に沿って延びる長さ方向リブ7aと、この長さ方向リブ7aに長さ方向に並んで取付けられて長さ方向リブ7aの両側に延びる直交方向リブ7bとでなる。例文帳に追加

The rib member 7 includes a lengthwise rib 7a extending along a lengthwise direction of the restraining member 3, and orthogonal ribs 7b arranged on the lengthwise rib 7a side by side along the lengthwise direction, and extending on both sides of the lengthwise rib 7a. - 特許庁

多孔質構造体は導電性カーボンブラックの構造を再構築させる加熱処理がされる。例文帳に追加

A heating processing for re-constructing a structure of conductive carbon black is performed on the porous structure. - 特許庁

燐光性ドープがされた混合層構造を有する、非常に安定で効率的な有機発光素子例文帳に追加

HIGHLY STABLE AND EFFICIENT OLEDS WITH PHOSPHORESCENT-DOPED MIXED LAYER ARCHITECTURE - 特許庁

短手方向の長さと長手方向の長さの比が、長手方向/短手方向で2以上である。例文帳に追加

The ratio of the length of the transverse direction to the length of the longitudinal direction is 2 or more in the longitudinal direction/transverse direction. - 特許庁

又、工具データメモリ160は、工具データの更新がされたことを示す更新履歴を記憶する。例文帳に追加

The tool data memory 160 stores updating history indicating the updating of the tool data. - 特許庁

旧仮名遣いでの読みは前者が「さかひべのくすり」、後者が(さかあひべのくすり」。例文帳に追加

In the old Japanese kana syllabary, "" is read as "SAKAHIBE no Kusuri" and "" as "SAKAAHIBE no Kusuri."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諸民学校には農業学校、通弁学校、商業学校、工業学校が定められた。例文帳に追加

It was provided that Shomin Gakko should include agricultural schools, interpretational schools, commercial schools and technical schools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は暇だったら長崎へ行こうかと思っています。例文帳に追加

I will go to Nagano when I am free. - Weblio Email例文集

お決まりのこうもり傘を持ったイギリス紳士.例文帳に追加

an English gentleman with his inevitable umbrella  - 研究社 新英和中辞典

空港カウンターには怒った観光客が殺到した.例文帳に追加

The airport counters were mobbed by angry tourists.  - 研究社 新英和中辞典

例文

〈ボート・人の健康状態などが〉最高である.例文帳に追加

be in tip‐top shape [condition]  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS