1016万例文収録!

「ごはいい」に関連した英語例文の一覧と使い方(994ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ごはいいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ごはいいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49945



例文

メタンハイドレートは,水の結晶構造の中にメタンが閉じ込められている氷状の化合物だ。例文帳に追加

Methane hydrate is an ice-like compound of methane trapped in a crystal structure of water.  - 浜島書店 Catch a Wave

目的地にたどり着くには,一団はゴブリンのトンネルを通り抜けなければならない。例文帳に追加

To reach their goal, the party must pass through the goblin tunnels.  - 浜島書店 Catch a Wave

昨冬,高梨選手はW杯で1勝を挙げ,総合3位でシーズンを終えた。例文帳に追加

Last winter, Takanashi had one World Cup victory and finished the season in third place overall.  - 浜島書店 Catch a Wave

同協会の理事長として北の湖氏は,一連の不祥事後の相撲人気の回復に努めた。例文帳に追加

As the chairman of the association, Kitanoumi worked to restore sumo's popularity after a series of scandals. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

(i)信託については、委託者、受託者、保護者及び受益者に関する情報例文帳に追加

(i) in the case of trusts, information on settlors, trustees, protectors and beneficiaries; and - 財務省


例文

あらゆる形態の保護主義を排除しつつ,自由貿易・投資を促進するための方策,例文帳に追加

measures to promote open trade and investment, rejecting protectionism in all its forms; and  - 財務省

ソウル合意及び複数年行動計画は,以下の6つの核となる原則に基づく:例文帳に追加

The Seoul Consensus and the Multi-Year Action Plan are based on six core principles:  - 財務省

異なる図形は,明確に分離された形で配置し,かつ,連続番号を付する例文帳に追加

the different figures shall be arranged clearly separated from one another, and shall be numbered consecutively  - 特許庁

共有者の1又は2以上による権利の放棄は,法的保護を終了させるものではない。例文帳に追加

Surrender by one or more of the joint holders shall not terminate the legal protection.  - 特許庁

例文

18.2.3. 一時的又は偶然にモンゴル国の領内に入る他国の車両における使用。例文帳に追加

18.2.3. the use on vehicles of other countries which temporarily or accidentally enter the territory of Mongolia; - 特許庁

例文

(7) すべての用紙には,頂部中央にアラビア数字で続き番号を付さなければならない。例文帳に追加

(7) All sheets shall be numbered at the top of the sheet and in the middle, in consecutive Arabic numerals. - 特許庁

(1) 1867 年(訳注:1967 年の誤りと思われる。)意匠法(1967 年法律第57 号)を廃止する。例文帳に追加

(1) The Designs Act, 1867 (Act No. 57 of 1967), is hereby repealed. - 特許庁

保護の範囲を評価する場合は,意匠の創作における創作者の自由度を考慮するものとする。例文帳に追加

In assessing the scope of protection, the degree of freedom of the designer in developing design shall be taken into consideration.  - 特許庁

保護回路配置の、個人使用又は、試験、調査、分析、教育、訓練又は科学研究目的での使用。例文帳に追加

Personal use or for the purpose of test, examination, analysis, teaching, training or scientific research of the protected layout design  - 特許庁

1986年商業法(1986年第5号)第45条(2)(c)を廃止し,「2002年商標法,又は」に取り替える。例文帳に追加

Commerce Act 1986 (1986 No 5) Repeal section 45(2)and substitute: "the Trademarks Act 2002; or." - 特許庁

更新の場合は,新たな保護期間は,以前の期間の満了日の翌日に開始する。例文帳に追加

In case of renewal, the new period of protection shall begin on the day following the date of expiration of the previous period. - 特許庁

生物(識別番号<213>)が「人工配列」又は「未知」であるときは,次のデータ要素が強制的である。例文帳に追加

If the organism (numeric identifier <213>) is "Artificial Sequence" or "Unknown," the following data elements are mandatory:  - 特許庁

-アミノ酸(番号はアミノ酸配列におけるアミノ酸残渣の存在位置を示す。)例文帳に追加

-amino acids (numbers refer to positions of amino acid residues in an amino acid sequence)  - 特許庁

分割出願の対象である工業意匠の連続又は一連若しくは参照番号例文帳に追加

the number in consecutive order, or the serial or reference number of the industrial designs which are the subject matter of the divisional application.  - 特許庁

当該当事者が,登録官が必要とするような手続言語への通訳を手配する場合例文帳に追加

the party makes such provision for interpretation into the language of the proceedings as the Registrar may require;  - 特許庁

登録部門側の過誤,怠慢又は遺漏にすべて又は部分的に起因するもの,及び例文帳に追加

which is attributable wholly or in part to an error, default or omission on the part of the registry; and  - 特許庁

瓶,フラスコ,鉢,箱入り大型ガラス瓶,籠入り細口大型瓶及び自動分配装置付き容器例文帳に追加

BOTTLES, FLASKS, POTS, CARBOYS, DEMIJOHNS, AND CONTAINERS WITH DYNAMIC DISPENSING MEANS  - 特許庁

次の各号に該当する場合の標章,又はその標章の配列若しくは組合せ例文帳に追加

any marks or arrangement or combination thereof when applied -  - 特許庁

合法的な配信者の認可を得ずに衛星通信から送信された番組を記録し伝達すること。例文帳に追加

Commercially recording or publicizing of encoded programs transmitted through satellite signal waves without authorization from the legal distributor. - 特許庁

知的財産の保護に関し地域又は市の科学技術部門は以下の権利と義務を持つ。例文帳に追加

In protection of intellectual property works, the district or city scientific and technology division shall have the following rights and duty: - 特許庁

本法は, 意匠の登録, 使用及び保護の分野における法律関係を規制する。例文帳に追加

This Law regulates legal relations in the field of registration, use and protection of designs. - 特許庁

「特許」なる語は,発明を保護する目的で国家により付与される排他的権利を意味するものとする。例文帳に追加

The wordpatent” shall mean the exclusive right granted by the State for the protection of an invention.  - 特許庁

9-01 瓶,フラスコ,鉢,箱入り大型ガラス瓶,籠入り細口大型瓶及び自動分配装置付き容例文帳に追加

9-01 Bottles flasks pots carboys demijohns and containers with dynamic dispensing means. - 特許庁

脂肪族アミド化合物には、一級アミド、二級アミド、ポリアミンのアミドなどを用いることができる。例文帳に追加

The aliphatic amide compound may be a primary amide, secondary amide and amide of a polyamine. - 特許庁

具体的には式(I) で表わされるバクテリオクロリン又はイソバクテリオクロリン化合物。例文帳に追加

Concretely, this bacteriochlorin or isobacteriochlorin compound is represented by formula (I). - 特許庁

更に、(F)アルギン酸プロピレングリコールエステルを配合した上記歯磨剤組成物。例文帳に追加

Further, the dentifrice composition is blended with (F) alginic acid propylene glycol ester. - 特許庁

希薄混合気燃焼エンジンからの排出ガスにおける窒素酸化物の量を低減するための触媒例文帳に追加

CATALYST FOR REDUCING AMOUNT OF NITROGEN OXIDE IN EXHAUST GAS FROM DILUTE MIXED GAS COMBUSTION ENGINE - 特許庁

ガスタービン4、5の燃焼排ガスを冷却して得られた凝縮水を圧縮機1に供給する。例文帳に追加

Condensed water obtained by cooling combustion exhaust gas from the gas turbines 4, 5 is supplied to the compressor 1. - 特許庁

3)特定のアミノ酸番号1〜8のアミノ酸配列を含むことを特徴とする。例文帳に追加

3) the protein includes a specific amino acid sequence of amino acid number 1-8. - 特許庁

配向液晶化合物を有するカーボンナノチューブ電極を用いたアクチュエータ素子例文帳に追加

ACTUATOR ELEMENT USING CARBON NANOTUBE ELECTRODE WITH ORIENTED LIQUID CRYSTAL COMPOUND - 特許庁

溶接性を高めるため超合金鋳造品に戦略的に配置される大結晶粒例文帳に追加

STRATEGICALLY PLACED LARGE GRAIN IN SUPERALLOY CASTING TO IMPROVE WELDABILITY - 特許庁

ここで、三官能性対称型アミンは、1,3,5−トリ(4−アミノフェニル)ベンゼンである。例文帳に追加

The trifunctional symmetrical amine is 1,3,5-tri(4-aminophenyl)benzene. - 特許庁

固形有機性廃棄物をメタン発酵槽5でメタン発酵してメタン発酵液とする。例文帳に追加

The solid organic waste is subjected to methane fermentation in a methane fermentation tank 5 to obtain a methane fermentation liquid. - 特許庁

タンク5にはそれぞれニコチン,アスコルビン酸,メントール,その他各種香料が入っている。例文帳に追加

Nicotine, ascorbic acid, menthol and other various perfumes are respectively stored in tanks 5. - 特許庁

ポリアリレート樹脂とポリアミド樹脂とホウ酸アルミウイスカーを配合してなる樹脂組成物。例文帳に追加

The resin composition obtained by compounding a polyarylate resin, a polyamide resin and aluminum borate whisker. - 特許庁

グリセリン脂肪酸エステルが配合されたW/Oエマルジョン用の洗浄剤組成物例文帳に追加

DETERGENT COMPOSITION FOR W/O EMULSION BLENDED WITH FATTY ACID GLYCERIN ESTER - 特許庁

塩素含有樹脂または塩素含有有機化合物、あるいはそれらを含む廃プラスチックの処理方法例文帳に追加

METHOD FOR TREATING CHLORINE-CONTAINING RESIN, CHLORINE- CONTAINING ORGANIC COMPOUND OR WASTE PLASTIC CONTAINING THEM - 特許庁

上記オリゴヌクレオチド部分は、ヒトテロメラーゼのRNA成分に相補的な配列を含む。例文帳に追加

The oligonucleotide moiety comprises a sequence that is complementary to the RNA component of human telomerase. - 特許庁

ドネペジル塩酸塩の濃度は1.0mg/mL以上5.0mg/mL以下である。例文帳に追加

The concentration of donepezil hydrochloride is at least 1.0 mg/mL and at most 5.0 mg/mL. - 特許庁

内部アンカタブおよび/または外部アンカタブも、誘電層と選択的に交互に配置することができる。例文帳に追加

Internal and/or external anchor tabs may also be selectively interleaved with the dielectric layers. - 特許庁

廃液から希土類合金を含むスラッジを分離する場合にも、同様に分離処理する。例文帳に追加

When the sludge containing a rare earth alloy is separated from waste liquid, separating process is similarly performed. - 特許庁

トナー残量検出部25は印刷部11のトナー残量を検出する。例文帳に追加

A remaining toner quantity detecting section 25 detects a quantity of toner remaining in the printing section 11. - 特許庁

結晶配向ビスマス層状ペロブスカイト型化合物及びその製造方法例文帳に追加

CRYSTAL-ORIENTED BISMUTH LAYERED PEROVSKITE-TYPE COMPOUND AND ITS PRODUCTION - 特許庁

この際、添加材には、シリカヒュームとともに、アルカリ金属炭酸塩を配合する。例文帳に追加

The additive comprises the silica fume and an alkali metal carbonate. - 特許庁

例文

予混合圧縮着火燃焼を行う内燃機関であるエンジン1は、ECU8を備える。例文帳に追加

An engine 1 being the internal combustion engine for performing the premixed compression ignition combustion, has an ECU 8. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS