1016万例文収録!

「さぞ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さぞに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さぞを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2144



例文

ディジタルホログラフィーを用いる位相差増幅装置及び位相差増幅法例文帳に追加

PHASE DIFFERENCE AMPLIFIER AND PHASE DIFFERENCE AMPLIFICATION METHOD USING DIGITAL HOLOGRAPHY - 特許庁

誤差増幅器及び誤差増幅器を用いたDC−DCコンバータ例文帳に追加

ERROR AMPLIFIER AND DC-DC CONVERTER USING ERROR AMPLIFIER - 特許庁

5−アミノイソオキサゾリルイソオキサゾールおよびその製造法例文帳に追加

5-AMINOISOXAZOLYLISOXAZOLE AND ITS PRODUCTION - 特許庁

あいつらのいうことを聞いてたら、さぞいい時計ができるだろうな!例文帳に追加

If one listened to that sort of people, a pretty sort of time one would keep!  - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

「まあ、ここまで妙な生き物を揃えてみせたんだ、さぞ苦しみもあったはずだな」例文帳に追加

"Well, he certainly must have strained himself to get this menagerie together."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』


例文

「もし生きつづけていたとしたら、さぞ偉い男になっていたことでしょう。例文帳に追加

"If he'd of lived, he'd of been a great man.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

アズマザサ属のアシのような植物の、アズマザサ属のアシのような植物に関する、または、アズマザサ属のアシのような植物に似ている例文帳に追加

of or relating to or resembling reedlike plants of the genus Arundinaria  - 日本語WordNet

草双紙(くさぞうし)とは、江戸時代の戯作文芸の一種で、絵を中心に仮名で筋書きが書き込まれた物語。例文帳に追加

Kusazoshi illustrated pulp books are a form of light popular literature of the Edo period with pictures taking centre stage supported by story outlines written in phonetic Japanese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ポリベンゾオキサゾール前駆体の製法およびそれにより得られたポリベンゾオキサゾール前駆体ならびに感光性ポリベンゾオキサゾール前駆体組成物例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING POLYBENZOXAZOLE PRECURSOR, POLYBENZOXAZOLE PRECURSOR OBTAINED THEREBY AND PHOTOSENSITIVE POLYBENZOXAZOLE PRECURSOR COMPOSITION - 特許庁

例文

電子申請システムの動作属性指定装置、プログラムの動作属性指定装置及び動作属性指定方法並びにコンピュータシステム例文帳に追加

OPERATION ATTRIBUTE SPECIFYING DEVICE FOR ELECTRONIC APPLICATION SYSTEM AND PROGRAM, OPERATION ATTRIBUTE SPECIFYING METHOD, AND COMPUTER SYSTEM - 特許庁

例文

新社屋の完成、おめでとうございます。御社のスタッフもさぞお喜びのことと思います。メールで書く場合 例文帳に追加

Congratulations on the completion of the new company building. I'm sure the staff are very pleased.  - Weblio Email例文集

美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。例文帳に追加

Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn. - Tatoeba例文

赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。例文帳に追加

What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel. - Tatoeba例文

赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。例文帳に追加

If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess. - Tatoeba例文

昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。例文帳に追加

You must have been surprised to find me alone with her last night. - Tatoeba例文

美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。例文帳に追加

Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.  - Tanaka Corpus

赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。例文帳に追加

What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka have a wonderful meal and stay in/at a hotel.  - Tanaka Corpus

ポリベンゾオキサゾール、ポリベンゾオキサゾールを含むフィルムおよびその製造方法例文帳に追加

POLYBENZOXAZOLE, POLYBENZOXAZOLE FILM AND METHOD FOR PRODUCING THE FILM - 特許庁

ベンゾオキサゾール樹脂前駆体、ポリベンゾオキサゾール樹脂、樹脂膜および半導体装置例文帳に追加

BENZOXAZOLE RESIN PRECURSOR, POLYBENZOXAZOLE RESIN, RESIN MEMBRANE, AND SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁

この置換オキサゾリン化合物および/または置換オキサゾリン誘導体は、種々の適用に有用である。例文帳に追加

The substituted oxazoline compounds and/or substituted oxazoline derivatives are useful for various applications. - 特許庁

ポリベンゾオキサゾール樹脂前駆体の製造方法およびポリベンゾオキサゾール樹脂の製造方法例文帳に追加

MANUFACTURING PROCESS OF POLYBENZOXAZOLE RESIN PRECURSOR AND MANUFACTURING PROCESS OF POLYBENZOXAZOLE RESIN - 特許庁

ベンゾオキサゾール樹脂前駆体、ポリベンゾオキサゾール樹脂、ワニス、樹脂膜および半導体装置例文帳に追加

BENZOXAZOLE RESIN PRECURSOR, POLYBENZOXAZOLE RESIN, VARNISH, RESIN FILM AND SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁

ポリベンゾオキサゾール前駆体およびポリベンゾオキサゾール樹脂の製造方法例文帳に追加

POLYBENZOXAZOLE PRECURSOR AND METHOD FOR PRODUCING POLYBENZOXAZOLE RESIN - 特許庁

置換オキサゾリン化合物または置換オキサゾリン誘導体を組み込んだインク組成物例文帳に追加

INK COMPOSITION INCORPORATING SUBSTITUTED OXAZOLINE COMPOUND OR SUBSTITUTED OXAZOLINE DERIVATIVE - 特許庁

オキサゾール誘導体、それらの製造方法及びそれらを用いたオキサゾリル基導入方法例文帳に追加

OXAZOLE DERIVATIVE, PRODUCTION METHOD THEREOF AND METHOD FOR INTRODUCING OXAZOLYL GROUP USING THEM - 特許庁

ポリベンゾオキサゾール前駆体、ポリベンゾオキサゾール、及びこれらの製造方法例文帳に追加

POLYBENZOXAZOLE PRECURSOR, POLYBENZOXAZOLE, AND METHODS FOR PRODUCING THEM - 特許庁

オキサゾリジン化合物、オキサゾリドン化合物およびその中間体の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING OXAZOLIDINE COMPOUND, OXAZOLIDONE COMPOUND, AND INTERMEDIATES THEREOF - 特許庁

前記ベンゾオキサゾール樹脂前駆体またはポリベンゾオキサゾール樹脂で構成される樹脂膜。例文帳に追加

The resin film includes the benzoxazole resin precursor or the polybenzoxazole resin. - 特許庁

イソオキサゾール誘導体又はジヒドロイソオキサゾール誘導体の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING ISOXAZOLE DERIVATIVE OR DIHYDROISOXAZOLE DERIVATIVE - 特許庁

前記ベンゾオキサゾール樹脂前駆体を脱水閉環反応して得られるポリベンゾオキサゾール樹脂。例文帳に追加

The polybenzoxazole resin is obtained by the ring-closing reaction with dehydration of the benzoxazole resin precursor. - 特許庁

屈折率差増強剤及び該屈折率差増強剤を用いるホログラム記録方法例文帳に追加

ENHANCING AGENT FOR REFRACTIVE INDEX DIFFERENCE AND HOLOGRAM RECORDING METHOD USING THE ENHANCING AGENT FOR REFRACTIVE INDEX DIFFERENCE - 特許庁

検出電圧VMを誤差増幅器EA自体のゲインで誤差増幅する。例文帳に追加

The error of the detected voltage VM is amplified with the gain of the error amplifier EA itself. - 特許庁

「そうなったら、学位予備試験についてさぞかし根ほり葉ほり聞かれることでしょう。例文帳に追加

`In which case they would certainly plough you for the Little-go.  - H. G. Wells『タイムマシン』

あなたはこの森に住んで、好きなときにうれしくなれて、さぞかし幸せなんでございましょうねえ!」例文帳に追加

You must be very happy, living in this wood, and being glad whenever you like!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

おまえたち、でもフリントが生きてたら、おまえらにもわしにもさぞかしひどいことになっただろうなぁ。例文帳に追加

Messmates, but if Flint was living, this would be a hot spot for you and me.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

最も小さなアイサ属のガモで最も潜ることを得意とする例文帳に追加

smallest merganser and most expert diver  - 日本語WordNet

トウヂサ属各種の葉や野菜を食べる蛾の幼虫例文帳に追加

moth larva that eats foliage of beets and other vegetables  - 日本語WordNet

カンサ族の人々が話したデギーハ語方言例文帳に追加

the Dhegiha dialect spoken by the Kansa  - 日本語WordNet

ミジンコウキクサ属の各種の水生植物の総称例文帳に追加

any of various aquatic plants of the genus Wolffia  - 日本語WordNet

温暖な旧世界の草属:ノミヨケ草例文帳に追加

genus of temperate Old World herbs: fleabane  - 日本語WordNet

ニガクサ属の様々な植物の総称例文帳に追加

any of various plants of the genus Teucrium  - 日本語WordNet

トウダイグサ属の多数の植物の総称例文帳に追加

any of numerous plants of the genus Euphorbia  - 日本語WordNet

巻きつきながら登るカニクサ属の数種のシダ例文帳に追加

any of several ferns of the genus Lygodium that climb by twining  - 日本語WordNet

アカウキクサ属とする分類もある例文帳に追加

used in some classifications for the genus Azolla  - 日本語WordNet

萌葱色の表紙をした草双紙例文帳に追加

in Japan, a type of illustrated storybook called 'kibyoshi', also known as 'aohon'  - EDR日英対訳辞書

ぞっとする感じをあたえる恐ろしさ例文帳に追加

of words or actions, being so terrible as to cause a person to feel intimidated  - EDR日英対訳辞書

ドキサゾシンはα遮断薬の一種である。例文帳に追加

doxazosin is a type of alpha blocker.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

「doxazosin mesylate(メシル酸ドキサゾシン)」、「cardura」とも呼ばれる。例文帳に追加

also called doxazosin mesylate and cardura.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

メシル酸ドキサゾシンはα遮断薬の一種である。例文帳に追加

doxazosin mesylate is a type of alpha blocker.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

草双紙と言えば合巻のことを指すこともある。例文帳に追加

Sometimes Kusazoshi refers to the Gokan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS