意味 | 例文 (999件) |
しおちの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 16479件
九州落ちについて例文帳に追加
About the relegation to Kyushu - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
遠近競射で決定例文帳に追加
to be decided by enkin-kyosha - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
絵師:落合芳幾例文帳に追加
E-shi: Yoshiiku OCHIAI - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新規ポリヌクレオチド例文帳に追加
NEW POLYNUCLEOTIDE - 特許庁
新規ヌクレオチドアナログ例文帳に追加
NEW NUCLEOTIDE ANALOGUE - 特許庁
ずり落ちない靴下例文帳に追加
SLIP-DOWN PREVENTIVE SOCK - 特許庁
遠方監視制御装置例文帳に追加
落石抑制工法例文帳に追加
FALLING STONE RESTRAINING METHOD - 特許庁
非標識バイオチップ例文帳に追加
NON-LABELLED BIOCHIP - 特許庁
遠近法作図習熟器例文帳に追加
みぞおちのあたりがしくしく痛みます。例文帳に追加
I have a stabbing pain in my midriff. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
トレーシー・アイランドとサンダーバードはフッドの支配下に陥(おちい)る。例文帳に追加
Tracy Island and the Thunderbirds fall under The Hood's control. - 浜島書店 Catch a Wave
1回には,一死,走者一,二塁のピンチに陥(おちい)った。例文帳に追加
He got into a fix in the first inning with one out and runners on first and second base. - 浜島書店 Catch a Wave
(私は)眠りにおちることができました。例文帳に追加
I was able to fall asleep. - Weblio Email例文集
(普通おちがある)おもしろい出来事についての話例文帳に追加
an account of an amusing incident (usually with a punch line) - 日本語WordNet
私は彼女に会ったとたんに恋におちてしまった例文帳に追加
I had hardly seen her when I fell in love with her. - Eゲイト英和辞典
この時、大島渚は合格し、山田洋次はおちる。例文帳に追加
On this occasion, Nagisa OSHIMA passed and Yoji YAMADA didn't. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
のだめは自信を失い,失意のどん底におちいる。例文帳に追加
Nodame loses her confidence and is heartbroken. - 浜島書店 Catch a Wave
遠方監視制御システム及び遠方監視制御方法例文帳に追加
REMOTE MONITORING AND CONTROL SYSTEM AND REMOTE MONITORING AND CONTROL METHOD - 特許庁
遠方監視システムおよび遠方監視方法例文帳に追加
DISTANT PLACE MONITORING SYSTEM AND METHOD OF MONITORING DISTANT PLACE - 特許庁
遠方監視システム、遠方監視方法、解析プログラム例文帳に追加
REMOTE MONITORING SYSTEM, REMOTE MONITORING METHOD AND ANALYSIS PROGRAM - 特許庁
と言いながら、騎士(ナイト)は馬からころげおちました。例文帳に追加
the Knight cried, as he tumbled off his horse. - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
ドナはパニックに陥(おちい)り,すぐに島から出て行くよう彼らに言う。例文帳に追加
She panics and tells them to leave the island immediately. - 浜島書店 Catch a Wave
圧縮されたボトルは圧槽落ち口7から内箱におちていく。例文帳に追加
The compressed bottle drops into the inner box through a pressure tank drop port 7. - 特許庁
失業者は常にどん底におちる羽目になります。例文帳に追加
The unemployed always wind up at the bottom of the heap. - Tatoeba例文
階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。例文帳に追加
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly. - Tatoeba例文
みぞおち付近に軽い痛みがありました。例文帳に追加
I had a slight stomachache here, in the upper-middle part of my stomach. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
意味 | 例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |