1016万例文収録!

「しかぐい」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しかぐいに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しかぐいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3953



例文

庶民の祭礼(祭囃子)、神楽里神楽(里神楽)、獅子舞には篠笛が多く見られるが、龍笛や能管を用いる地方もある。例文帳に追加

Shinobue were often used in the rites and festivals (matsuri-bayashi festival music) of common people, satokagura (kagura dances held at somewhere other than the imperial court) and the shishimai (lion dance), but ryuteki or Nohkan were used in some regions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家具は、互いに区切られた複数の家具仕切りを有し、各々の家具仕切りには、必要に応じて少なくとも1つの照明体(21)を設置できる。例文帳に追加

This furniture has a plurality of furniture compartments divided from each other, and at least one lighting member 21 can be installed at need in each furniture compartment. - 特許庁

平成19年最高級の素材を使った数量限定の「かぐわしき八ッ橋」発売。例文帳に追加

2007: 'Kaguwashiki Yatsuhashi (sweet-smelling Yatsuhashi),' made with premium materials was released in a limited quantity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家具など何も入っていない部屋;人のいない部屋,空き室例文帳に追加

an empty room - Eゲイト英和辞典

例文

百合子は家具業界への進出を企図している。例文帳に追加

Yuriko is planning to move into the furniture business. - Tatoeba例文


例文

グリフォンが言いました。「じゃあもっと話してやろうか。例文帳に追加

`I can tell you more than that, if you like,' said the Gryphon.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。例文帳に追加

She has some beautiful antique furniture. - Tatoeba例文

軍隊にサービスを提供している設備のいずれか例文帳に追加

any facility servicing military forces  - 日本語WordNet

彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。例文帳に追加

She has some beautiful antique furniture.  - Tanaka Corpus

例文

具体的にいつという日程などはあるのでしょうか。例文帳に追加

Do you have any date in mind for the meeting?  - 金融庁

例文

里神楽は民俗芸能研究の第一人者である本田安次(1906-2001)がさらに大きく巫女神楽・出雲流神楽・伊勢流神楽・獅子神楽に分類した。例文帳に追加

Yasuji HONDA (1906 - 2001), a foremost authority of folklore entertainment, has further divided the satokagura into miko-kagura (kagura performed by shrine maidens), Izumoryu-kagura (Izumo school of kagura), Iseryu-kagura (kagura of Ise school) and shishi-kagura (lion style Kagura).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

間仕切り壁が形成されていない状態で、所定の家具設置位置に家具用台輪3を載置する。例文帳に追加

In the state that a partition wall is not formed, a sole plate 3 for the furniture is mounted on a prescribed furniture installing position. - 特許庁

しかしじつは、これは主に酒蔵側の主張にすぎない。例文帳に追加

In reality, however, this is mainly the opinion of the breweries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このほか、軍神、武神としても信仰されている。例文帳に追加

Further, he is believed to be gunshin or bushin (the god of war).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

係止された係止具がスライドせず、家具を安定して支持することができる家具転倒防止具及びこれを用いた家具転倒装置を提供する。例文帳に追加

To provide a furniture fall preventing tool capable of stably supporting furniture without sliding a locked latch, and to provide a furniture fall preventing device using the tool. - 特許庁

彼は家具の仕上げ工として働いている。例文帳に追加

He works as a furniture finisher.  - Weblio英語基本例文集

私使い慣れた家具を手放したくない。例文帳に追加

I have to part with my old furniture. - Tatoeba例文

私は使い慣れた家具を手放したくない。例文帳に追加

I have to part with my old furniture. - Tatoeba例文

私使い慣れた家具を手放したくない。例文帳に追加

I have to part with my old furniture.  - Tanaka Corpus

私は使い慣れた家具を手放したくない。例文帳に追加

I have to part with my old furniture.  - Tanaka Corpus

ストーリーのある楽しい絵を書いた食器、日用品、家具。例文帳に追加

TABLEWARE, DAILY NECESSITIES AND FURNITURE DRAWN WITH PLEASANT PICTURE HAVING STORY - 特許庁

兼任する奏者としては、太神楽師や神楽師、邦楽家、神職など。例文帳に追加

Instrumentalists often perform roles in more than one genre as temple or shrine musicians, traditional Japanese music performers or as Shinto priests etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂口安吾『梟雄』(初出「文藝春秋」1953、のち『坂口安吾全集14』筑摩書房、1999に所収)例文帳に追加

"Kyouyu" written by Ango SAKAGUCHI (first appeared in 'Bungei Shunju' in 1953, and later published in "The Complete Works of Ango SAKAGUCHI vol.14" (Chikuma Shobo) in 1999)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

購入者が、自由かつ容易に家具を設計でき、設計された家具が強度不足に陥らない家具設計支援装置等を提案する。例文帳に追加

To provide a furniture design support apparatus that enables purchasers to freely and easily design pieces of furniture of sufficient strength. - 特許庁

また以下の7市町では「かぐや姫サミット」という地域間交流が定期的に開催されている。例文帳に追加

At the following seven cities and towns, 'Princess Kaguya Summit ' is regularly held for promoting local interaction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その間、中山みきは、神命に従い、明治初年には、『みかぐらづとめ』を完成。例文帳に追加

Until her death, Miki NAKAYAMA followed the divine orders and established the foundation of Tenrikyo by completing "Mikagura Zutome" in 1868.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各家具部品毎に使用状況を対応づけて管理し、使用された家具が回収されると、前記各家具部品に対応づけられた使用状況に基づいて、各家具部品毎にリユース候補となるか否かを決定し、リユース候補となった各家具部品を利用してリユース家具を提供する。例文帳に追加

Each furniture part is managed in association with the use state thereof, and when used furniture is collected, whether each furniture part thereof can be a reuse candidate or not based on the use state associated with each furniture part, and each furniture part determined to be the reuse candidate is used to provide reuse furniture. - 特許庁

その後、イザナギがカグツチを切り殺した時、カグツチの体から以下の山津見八神が生まれている。例文帳に追加

Then, when Izanagi killed Kagutsuchi with a sword, the following eight Yamatsumi gods were born from the body of Kagutsuchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

月周回衛星「かぐや」が「地球の出」と「地球の入り」の動画を返送してきた。例文帳に追加

The lunar orbiter “Kaguya” sent back moving images of earthrise and earthset.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼の新しい家には、まだ家具はあまりない。例文帳に追加

There is hardly any furniture in his new house.  - Weblio Email例文集

ユニット式家具 《材料・意匠などが同一でセットになっている》.例文帳に追加

unit furniture  - 研究社 新英和中辞典

類推結果群管理部6は、類推部5による類推処理により得られた類推結果群を管理する。例文帳に追加

The analogical result group managing part 6 manages an analogical result group obtained through the analogical processing by the part 5. - 特許庁

その語源は一説によると、『古事記』にも登場する火の神で、出雲国にて出産時に産道を焼いてイザナミを死に追いやりイザナギに切り刻まれて沢山の神に分裂したカグツチ(ほのかぐつちのかみ)の加具土が“加具士→加具師→香具師”と変化したもの。例文帳に追加

According to one theory, the characters used for this term (which, although pronounced "yashi", is written "kagushi") developed from Kagutsuchi (Honokagutsuchi no kami), the god of fire who appears in the "Kojiki" (The Records of Ancient Matters), and who kills his mother, Izanami, by burning her vagina as he was being born before being chopped to pieces by his father, Izanagi, the many pieces turning into gods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

指し物という,木と木を差し合わせて作った家具例文帳に追加

a wooden furniture craftwork called cabinetwork  - EDR日英対訳辞書

衣服をしまう,引き出しや戸のある箱状の木製家具例文帳に追加

a wooden cabinet with doors and drawers in which clothing is stored  - EDR日英対訳辞書

家具本体に対して扉を容易に着脱することができる家具用蝶番を提供する。例文帳に追加

To provide a furniture hinge for easily mounting/demounting a door on/from a furniture body. - 特許庁

グローバリゼーションという言葉をどのように説明しますか。例文帳に追加

How do you interpret the word - Weblio Email例文集

書類を整理しておく入れ物から成るオフィス家具例文帳に追加

office furniture consisting of a container for keeping papers in order  - 日本語WordNet

彼は新生活のために家具をいくつか購入した例文帳に追加

He bought some pieces of furniture for his new life. - Eゲイト英和辞典

坂口尚『あっかんべェ一休』(講談社、1993~1996年(平成5~8年))例文帳に追加

SAKAGUCHI, Hisashi. (1993-1996). Akkanbe Ikkyu. Kodansha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木材と石材を利用した組み合わせ式デザイン家具例文帳に追加

COMBINATION TYPE DESIGN FURNITURE USING WOOD AND STONE MATERIAL - 特許庁

世間の男たちは、高貴な人も下層の人も皆なんとかしてかぐや姫と結婚したいと思った。例文帳に追加

Both noble and vulgar men all try to marry Princess Kaguya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玉敷神社神楽(2008年3月13日北埼玉郡騎西町 玉敷神社神楽保存会)例文帳に追加

Tamashiki-jinja Shrine kagura dance (March 13, 2008; Kisai-machi, Kitasaitama-gun; Tamashiki-jinja Kagura Hozonkai [Tamashiki jinja-Shrine Kagura Preservation Association])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かぐやは地球を2周した後,月へ向かい,10月4日ごろに月の軌道に入る。例文帳に追加

The Kaguya will orbit the earth twice, then go to the moon and move into a lunar orbit around Oct. 4.  - 浜島書店 Catch a Wave

マーチは計画を早めたがったようだが、フィッシャーはどこかぐずぐずとしていた。例文帳に追加

March might have been slightly disposed to hasten it and Fisher vaguely content to lengthen it out.  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

下総国葛飾郡(現・千葉県市川市)出身。例文帳に追加

He was from Katsushika County, Shimousa Province (current Ichikawa City, Chiba Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたは、彼らにどこに家具を置いて欲しいですか?例文帳に追加

Where do you want them to place the furniture?  - Weblio Email例文集

私の会社は病院や学校の家具を作っています。例文帳に追加

That company is using furniture from places such as hospitals and schools.  - Weblio Email例文集

愚問だね(答だってばかばかしいに決まってるじゃないか).例文帳に追加

Ask a silly question (and you get a silly answer)!  - 研究社 新英和中辞典

例文

一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。例文帳に追加

I saw at a glance that there was something the matter with my father. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS