意味 | 例文 (999件) |
してはどうかの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
彼はどうして活計を立てているか例文帳に追加
How does he live?―get his living?―gain his livelihood?―earn his bread?―What does he do for a living? - 斎藤和英大辞典
すべては君が試験に通るかどうかにかかっている.例文帳に追加
Everything depends on whether you pass the examination. - 研究社 新英和中辞典
すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。例文帳に追加
Everything depends on whether you pass the examination. - Tatoeba例文
すべては君が試験に通りかどうかにかかっている。例文帳に追加
Everything depends on whether you pass the examination. - Tanaka Corpus
同期歌詞配信システム例文帳に追加
SYSTEM FOR DISTRIBUTING SYNCHRONIZED LYRICS - 特許庁
このすてきな場所にはどうやってはいりこんだのかしら?例文帳に追加
had she got into this funny place? - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
「僕の財布はどこかな?」「どうして私が知っているんですか」例文帳に追加
“Where is my wallet?”“How should I know?” - Eゲイト英和辞典
可動式防波堤及び可動式防波堤の作動方法例文帳に追加
MOVABLE BREAKWATER AND OPERATION METHOD OF MOVABLE BREAKWATER - 特許庁
彼はどうしてこう手間を取っているのかしら例文帳に追加
I wonder what can detain him so long - 斎藤和英大辞典
彼はどうしてこんなに手間取っているのかしら例文帳に追加
I wonder what can detain him so long - 斎藤和英大辞典
どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。例文帳に追加
Not knowing what to do, I telephoned the police. - Tatoeba例文
どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。例文帳に追加
Not knowing what to do, I telephoned the police. - Tanaka Corpus
藁はここの床にどうぞ、壁から離して置いてください。例文帳に追加
Put the straw on the floor here, free from the wall on either side. - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
彼は君がどうしているかと心配していた.例文帳に追加
He was anxious (about) how you were getting on. - 研究社 新英和中辞典
「わたしたちがどうしてシカゴを出るはめになったか、聞いてる?例文帳に追加
"Do you know why we left Chicago? - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
それに関しては同意しかねます。例文帳に追加
I can not agree with you as regards that. - Tatoeba例文
少しためらってから彼は同意した例文帳に追加
after some hesitation he agreed - 日本語WordNet
彼はどうしてもがっこうにはいかなかった。例文帳に追加
He would not go to school for all the world. - Tatoeba例文
彼はどうしてもがっこうにはいかなかった。例文帳に追加
He would not go to school for all the world. - Tanaka Corpus
その金はさっそく支払ってはどうかと(彼に)持ちかけた.例文帳に追加
I suggested (to him) that the sum (should) be paid immediately. - 研究社 新英和中辞典
私は転職活動をしていました。例文帳に追加
I was looking for a new job. - Weblio Email例文集
彼の行動は偏見から発していた。例文帳に追加
His action sprang from prejudice. - Tatoeba例文
彼の行動は偏見から発していた。例文帳に追加
His action sprang from prejudice. - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |