1016万例文収録!

「で こっちは どう?」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > で こっちは どう?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

で こっちは どう?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

さあ、電線の一つをこっち (A) につなげて、反対側をこっち (B) につないやります。じきに何か変わったことが起きるかどうかがわかります。例文帳に追加

There is one wire which I will put to this side (A), and here is the other wire which I will put to the other side (B), and you will soon see whether any disturbance takes place.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

「冬の初めの頃、私がおばあさんのところを離れてこっちの修道院へ出てこようとしていた時。例文帳に追加

"about the beginning of the winter when I was going to leave my grandmother's and come up here to the convent.  - James Joyce『死者たち』

こっちにあるのは銅す(これがいろいろ変化をするのご覧じろ)。そしてこっちにあるのが硝酸。この硝酸はとっても強力な化学物質なの、これを銅に注ぐと強力な反応が起きます。例文帳に追加

There is some copper (observe the various changes which it can undergo), and here is some nitric acid, and you will find that this, being a strong chemical agent, will act very powerfully when I add it to the copper.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

はい、空気中燃えるロウソクす。酸素の中どう燃えるしょうか? こっちにこの気体の入ったびんがあります。これをこのロウソクにかぶせて、空気中の場合と活動を比べてみましょう。例文帳に追加

There is our candle burning in the air: how will it burn in oxygen? I have here a jar of this gas, and I am about to put it over the candle for you to compare the action of this gas with that of the air.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

回転回動機構は、回動軸12を有して揺動するスコッチヨーク1と、スコッチヨークにスライド自在に係合して直線運動する往復動ロッド32と、シリンダ46内に供給される流体圧力往復動ロッドを直線運動させ、スコッチヨークに揺動運動を与える往復動駆動装置とを有する。例文帳に追加

A rotation turning mechanism comprises a scotch yoke 1 which swings around a turning shaft 12, a reciprocating rod 32 which performs straight line movement while being freely slidably engaged with the scotch yoke and a reciprocating driving device which performs the straight line movement of a reciprocating rod with the fluid pressure supplied into a cylinder 46 and imparts swinging movement to the scotch yoke. - 特許庁


例文

同種の挽き肉生地卵を丸ごと包み、同様の衣をつけて揚げたものはスコッチエッグと呼ばれる。例文帳に追加

A shelled boiled egg wrapped with a similar ground meat mixture, breaded in a similar manner and deep fried is called Scotch egg.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こいつはご承知のとおり、こっち他の実験をやっている間にきた、銅と硝酸きた液体す。、この実験はずいぶんあわててやっているの、ちょっと失敗するかもしれませんが、も前もって用意しておくよりは、わたしがなにをやってるのか、ごらんにいれたかったんすよ。例文帳に追加

This, you know, is a liquid which we have just made up from copper and nitric acid, whilst our other experiments were in hand; and though I am making this experiment very hastily, and may bungle a little, yet I prefer to let you see what I do rather than prepare it beforehand.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

さてさて、その問題のマークされた部分がChangeLogどうなっているべきあるかを考えて、そこを書き替えるのはわたしの仕事す。 今回の場合、こっちのバージョンを使うのもなく、あっちのバージョンを使うのもなく、両方を一緒にして文字を書き替えました:例文帳に追加

Now, it's up to me to replace this region with the text that should appear in ChangeLog; in this case, the replacement text is neither one or the other version but a combination of both: - Gentoo Linux

それはこの電線によるものしたね。そしてもし電池が、いま作っては取り出したみたいな金属溶液こんなことがきるなら、これ水の構成物質を分解して、それをこっちとあっちに入れられる、と考えてもよさそうなもんじゃないすか。じゃあそれぞれの極――つまり電池の金属の端っこ――をとって、こんな装置を使ってその極をずっと離してやったとき、水がどうなるかを見てやりましょう。例文帳に追加

It was effected by this wire; and surely we may say, if the battery has such power with a metallic solution which we made and unmade, may we not find that it is possible to split asunder the component parts of the water, and put them into this place and that place? Suppose I take the poles—the metallic ends of this battery—and see what will happen with the water in this apparatus , where we have separated the two ends far apart.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

シリンダとピストンとからなるガス圧縮部が複数配設され、各ガス圧縮部のピストン運動は、駆動源に設けられたクランク軸の回転運動をスコッチヨーク機構により往復運動に変換して連動するようにした往復動圧縮機あって、第4のガス圧縮部4におけるヘッドシリンダ5の吐出口5aに、膨張型マフラ23を形成したディスチャージブロック21を止めボルト22により取り付ける。例文帳に追加

In the reciprocating compressor, a plurality of gas compressing sections having a cylinder and a piston are provided, and the piston movement in each gas compressing section is a coupled-movement, which is produced by transforming rotating movement of a crank shaft provided to a drive source into reciprocating movement via Scotch yoke mechanism. - 特許庁

例文

各ガス圧縮部のピストン1a、2a、3aは、クランク軸9に90度位相をずらせて設けられたヨーク4A、4Bに係合しており、スコッチヨーク機構によりクランクピン10の回転運動を往復運動に変換すること作動される。例文帳に追加

Pistons 1a, 2a, and 3a of each gas compressing part are engaged to yokes 4A and 4B provided in states with phases deviated 90 degrees to a crankshaft 9, and they are operated by converting a rotational motion of a crank pin 10 into reciprocating motions by a scotch yoke mechanism. - 特許庁

人間の心には互に矛盾した二つの感情がある。勿論、誰も他人の不幸に同情しない者はない。所がその人がその不幸を、どうにかして切りぬける事が出来ると、今度はこっち何となく物足りないような心もちがする。少し誇張して云えば、もう一度その人を、同じ不幸に陥れて見たいような気にさえなる。そうして何時の間にか、消極的はあるが、或敵意をその人に対して抱くような事になる。例文帳に追加

There are two contradicting emotions within the human heart. Needless to say, there isn't a person who doesn't feel empathy towards other's misfortunes. However, when you see a person finally able to overcome their misfortunes it is possible to feel a sense of dissatisfaction. To exaggerate a little, it leaves you with a sense that you want to see that person fall into the same misfortune again. Before you know it you unwillingly harbour a sense of hostility towards them. - Tatoeba例文

プラチナ板を片方だけ入れると、入ったときと同じようにきれいにピカピカの状態出てきます [とプラチナ板を電池につながずに浸す]; も電力をつないそれをかけてやりますと [プラチナ板はバッテリーにつながれて、またもや溶液に浸される] 、このように [とプラチナ板の片方を見せて]、すぐに銅になっちゃったみたいに見えますね。まる銅板す。そしてこっちは [ともう片方のプラチナ板を見せる] かなりぴかぴかのまます。例文帳に追加

If I put the two platinums in by themselves, they come out as clean and as white as they go in [inserting them into the fluid without connecting them with the battery]; but when we take the power and lay that on [the platinums were connected with the battery and again dipped into the solution], this, you see [exhibiting one of the platinums], is at once turned into copper, as it were: it has become like a plate of copper; and that [exhibiting the other piece of platinum] has come out quite clean.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

超伝導磁石の冷却に用いられる極低温冷凍機1は、スコッチヨーク8におけるクランクピン軸受28あり、円筒形状の非磁性樹脂材料構成され、モータ6の出力軸24に偏心して取り付けられるクランクピン25を円周方向に摺動可能に支持する円筒内壁と、スコッチヨーク8における窓部34の内壁と接触する円筒外壁とを有するクランクピン軸受28を備える。例文帳に追加

A cryogenic refrigerator 1 used in cooling a superconducting magnet includes a crankpin bearing 28 of a scotch yoke 8, wherein the crankpin bearing 28 is made of a cylindrical nonmagnetic resin material, and includes a cylindrical inner wall supporting a crankpin 25 eccentrically attached to an output shaft 24 of a motor 6 slidably in a circumferential direction and a cylindrical outer wall contacting with an inner wall of a window portion 34 of the scotch yoke 8. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS