意味 | 例文 (999件) |
といわれているの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7428件
魚が人間に連れ去られると,二度と海には戻れないと言われている。例文帳に追加
When a fish is taken away by men, it is said that it can never return to the sea. - 浜島書店 Catch a Wave
室町時代末期頃から信仰されていると言われている。例文帳に追加
It is said that it has been believed in since around the end of the Muromachi Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
能書家としても知られており、『とはずがたり』の近衛大殿は彼に比定されていると言われている。例文帳に追加
He was a well-known calligrapher and he was said to be a model of Konoe no otono for the travel literature "Towazugatari." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。例文帳に追加
It is said that his new novel is based on his own experiences. - Tatoeba例文
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。例文帳に追加
It is said that his new novel is based on his own experiences. - Tanaka Corpus
天永3年(1112年)の制作と言われている。例文帳に追加
It is said to be created in 1112. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
すると、反対派によって度々公宗の一件を持ち出されて中傷されたといわれている。例文帳に追加
His opponents were said to libel him by repeatedly citing the case of Kinmune. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女は薬物を乱用しているとも言われています。例文帳に追加
It is said that she abused drugs. - Weblio Email例文集
音楽や学問に長けていたと言われている。例文帳に追加
He is said to have been talented at music and literature. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この風習は中国から入ってきたと言われている。例文帳に追加
It is said that this custom was introduced from China. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
荒ぶれば俗にいう妖怪となり、禍をもたらし、和ぎれば神として幸をもたらすといわれている。例文帳に追加
Such gods are believed to become a so-called "Yokai" (specter) and bring misfortune when malignant and happiness when tranquil. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私は自分の言わんとしていることを伝えられなかった.例文帳に追加
I failed to make myself understood. - 研究社 新英和中辞典
Big5 とその拡張は台湾と香港で広く用いられている。例文帳に追加
Big5 and its extension is widely used in Taiwan and Hong Kong. - JM
生国は、紀伊国とも近江国とも言われている。例文帳に追加
His birthplace is said to be in Kii or Omi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この苦味が薄いと薬効が落ちるとも言われている。例文帳に追加
It is said that Hon-kudzu-ko with less bitterness has less medicinal efficacy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この苦味が薄いと薬効が落ちるとも言われている。例文帳に追加
It is also said that the medical effect is degraded when this bitterness is weak. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は法印澄雲とも上座章尋とも言われている。例文帳に追加
Her father is said to be the Hoin Choun or the Joza Shojin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このことが伸び悩んだ一因であったと言われている。例文帳に追加
It is said that this was one of the causes for his slower growth. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、土佐の坂本龍馬の常宿の1つと言われている。例文帳に追加
It is also said that Ryoma SAKAMOTO regularly used Akebonotei as his inn. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鬼火は人々を運命へ導くと言われている。例文帳に追加
They are said to lead people to their fate. - 浜島書店 Catch a Wave
この小説は川端の 『雪国』 から剽窃したものといわれている.例文帳に追加
They say that the story is plagiarized from Kawabata's Snow Country. - 研究社 新和英中辞典
ガウスは有史以来最大の数学者の一人といわれている.例文帳に追加
Gauss is said to be one of the greatest mathematicians in recorded history. - 研究社 新和英中辞典
がんはその初期には症状をあらわさないといわれている例文帳に追加
It is said that cancer doesn't show any symptoms in its early stages. - Eゲイト英和辞典
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。例文帳に追加
We often hear it said that Japanese are good workers. - Tanaka Corpus
また、貫の先端には繰り型といわれる装飾を付けている。例文帳に追加
Decorations called kurigata (a molding) are also used on the ends of the nuki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この空海の入京には、最澄の尽力や支援があった、といわれている。例文帳に追加
It is said that Saicho supported Kukai entering Heian-kyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、その後は大原に隠棲し、晩年は雲林院に住んだといわれている。例文帳に追加
Then, he is said to have retired to Ohara and lived in Urin-in Temple in his later years. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後食べ物を受け付けなくなり、そのまま死んだといわれている。例文帳に追加
After the contest he developed anorexia and eventually died. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最寄の駅にも「天岩戸」の名がつけられている(天岩戸駅)。例文帳に追加
The nearest station to that shrine is named 'Amanoiwato' (Amanoiwato Station) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、「丹波の祇園祭」、「亀岡の秋祭り」などともいわれている。例文帳に追加
The festival is also called the "Gion matsuri Festival of Tanba" and the "Autumn matsuri Festival of Kameoka." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
有馬温泉が日本のサイダーの発祥の地といわれている。例文帳に追加
It is said that saida originated in Arima hot spring resort. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
くちばしで鮎を瞬殺するため新鮮で美味しいといわれている。例文帳に追加
It is said that uayu is fresh and tasty since it was instantly killed with a cormorant's beak. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
身分は武士ではなく武家奉公人だったといわれている。例文帳に追加
The social status of the servant is believed to be servant to samurai warriors and not from the samurai class. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貫の先端(木鼻)には繰り型といわれる装飾を付けている例文帳に追加
The wooden nosings (kibana) at the ends of penetrating tie beams are decorated with moldings known as 'kurigata'. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |